Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
109 Льежский университет — один из крупнейших университетов Бельгии; основан в городе Льеж в 1817 году. 110 …которых: звали бы Родриго и Гонсало… — У Габриэля Гарсиа Маркеса — двое сыновей; старшего зовут Родриго, младшего — Гонсало. 111 Портулак — травянистое (овощное либо декоративное) растение с мясистыми листьями. 112 Бэда Достопочтенный (673–735) — английский богослов, автор «Церковной истории англов». 113 Альваро, Херман, Альфонсо и Габриель. — Первые трое — друзья юности Гарсиа Маркеса: Альваро Сепеда Самудио, Герман Варгас и Альфонсо Фуэнмайор. Габриель (Габриэль) — сам Гарсиа Маркес. 114 Бешенка (сабало, черноспинка) — сельдевая рыба Карибского бассейна. 115
Кантабрия — историческая область на севере Испании (в настоящее время это провинции Бискайя и Сантандер). 116 Миллан (474–574) — испанский отшельник, прорицатель. 117 …Альфонсо придумывал страшную историю… — Отсылка к рассказу самого Гарсиа Маркеса — «Ночь, когда хозяйничали выпи» (1953). 118 Ориноко — река в Колумбии и Венесуэле. Граница между этими государствами частично проходит по реке Ориноко. 119 …каталонец… вернулся в родную средиземноморскую деревушку… — Каталония (историческая область Испании) расположена на побережье Средиземного моря. Главный город Каталонии — Барселона. Вероятно, нелишне отметить: вскоре после публикации романа «Сто лет одиночества» Гарсиа Маркес вместе с семьей поселяется в Барселоне; здесь он создает свой новый шедевр — «Осень патриарха». 120 Виланова Арнальдо де (1235–1313) — испанский (каталонский) алхимик, богослов, медик. 121
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!