Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 13 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ничего, мы сумеем переломить ситуацию и тогда… но, извини, друг, нам надо заниматься делом. — Да, конечно. — Пойдем в лабораторию? — А что нам там делать? Боеприпасы принесут мои люди, а ты скажи своему водителю, чтобы поставил пикап кузовом к двери. — Хоп! Барад распорядился, и водитель исполнил приказ. Боевики внесли в большую комнату два контейнера с боеприпасами. Посланец шейха проговорил: — Если бы я не знал, что находится в контейнерах, то подумал бы, что это ПЗРК. Харбани усмехнулся и заявил: — Это гораздо более эффективное средство, позволяющее нанести врагу значительный урон. ПЗРК может сбить вертолет, если повезет, то и самолет, а вагрин отравляет людей на большой площади. Двумя таким зарядами можно убить сотню неверных или наших шакалов, продавшихся им. А ящики действительно из-под «стингеров». — Я взгляну? — Твое право. Барад открыл контейнер, хмыкнул и заявил: — С виду обычный снаряд. Какой калибр? — Сто двадцать пять миллиметров. — Как раз под орудие танка «Т-72». У нас есть из чего забросить к неверным эту химию. — Он закрыл первый контейнер, второй смотреть не стал и сказал: — Мне надо связаться с шейхом. — Без проблем, уважаемый Барад, — произнес Харбани и кивнул Мовладу. Тот слышал просьбу гостя и начал настраивать спутниковую станцию. Он сделал это быстро и передал трубку Бараду. Громкость была выставлена максимальная, посему Харбани и его помощник Мовлад слышали разговор. — Да, — ответил Сауд аль-Катари. — Это я, господин. — Салам, доблестный Абид. — Ва аллейкум, господин шейх. Я на месте. Получил боеприпасы. — Проверил их? — Внешне. Что внутри, я знать не могу. — Снаряды в контейнерах? — Да. — Они надежны, не рассыплются в дороге? — Нет. Господин Харбани подготовил ящики из-под ПЗРК. Крепкие контейнеры. — Смотрите, а то сами задохнетесь, если повредите снаряды. — Конечно, господин аль-Катари. — Контейнеры еще в лаборатории или уже в машине? — Пока в доме, начинаем загрузку. — Хоп! Загружайтесь и немедленно выезжайте. Маршрут: Сабар — Баркус — Эль-Кутаф. Как зайдете в Кутаф, связь со мной. Я скажу, куда дальше ехать. Вопросы, Абид? — Нет вопросов, господин шейх. Ваше приказание будет выполнено.
— Не сомневаюсь. У меня есть вопрос. — Да?! — Какое у вас оружие? — Два автомата «АК» и пулемет «ПК», не считая гранат, пистолетов и ножей. — Учти, Барад, что территория от Баркуса до Эль-Кутафа находится в зоне патрулирования правительственной авиации. В основном это вертолеты. Кстати, неделю назад у Баркуса какая-то группа, неизвестная нам, скорее всего, сформированная где-то на базах США, сбила два патрульных «Ми-8». Пилоты погибли. Один вертолет упал на селение, там десятки жертв. Асадовцы в ярости. Они тут же реагируют на пикапы, вооруженные пулеметами, и машины с подозрительным грузом. Поэтому закрой ящики брезентом так, чтобы сверху казалось, будто кузов пуст. — Слушаюсь, господин аль-Катари. — Передай Омару приказ немедленно решить вопрос с химиками, скажи ему, что я позже выйду на него. До связи! Удачи! — Спасибо, передам, до связи! — Барад вернул трубку полевому командиру. Тот отдал ее помощнику и спросил: — Ты все слышал, Мовлад? — Да, господин Харбани. — Тогда решай вопрос с химиками. — Их рассчитать внизу, в подвале? Харбани чуть подумал, скривился и ответил: — Нет. Потом придется вытаскивать их оттуда. Пусть соберутся для «эвакуации» и выйдут во двор в сопровождении Тасира. Тогда ты их и рассчитаешь. — Понял, выполняю! — Ступай. Я буду во дворе, посмотрю на твою работу. — Это ваше право. Мовлад спустился в лабораторию. Доктор Муатар и его ассистент Дасар поднялись. Остался сидеть только охранник Тасир. Мовлад для него не являлся начальником в такой степени, чтобы блюсти общепринятые порядки общения со старшими. Впрочем, Мовлад не обратил на это внимания. — Господин Мовлад, мы закончили работу, боеприпасы уложены в контейнеры. Ваш командир должен рассчитать нас и отправить к Дамаску. Таков был договор, — произнес Муатар. Мовлад кивнул и сказал: — Да, доктор, я в курсе. А вы уже готовы к эвакуации? Собрали вещи? — Нет, но это сделать недолго. — Занимайтесь этим. Всю документацию по работе передайте мне. Надеюсь, вы помните о том, что не должны делать никаких копий и вносить данные в компьютер. — А у нас его забрали вместе с телефонами. — Я задал вопрос. — Мы все прекрасно помним и не делали ничего такого, что противоречило бы договору. Мовлад усмехнулся и заявил: — Ну и отлично. Собирайтесь. Передадите мне документы, пойдем наверх. Там расчет. Потом машина доставит вас на окраину Дамаска. — Хорошо, — сказал доктор Муатар. — Фархад, вынеси всю документацию на стол и собирай чемодан, — велел он Дасару. — Старье брать не следует, только самое необходимое. Дома купим новую одежду. Давай побыстрее. Мне жутко надоело сидеть здесь. Дасар выложил папку с документацией на стол и прошел в свой небольшой спальный отсек. Там он быстро собрал чемодан, переоделся в летний бежевый костюм и двинулся в основное помещение лаборатории. Там уже находился Муатар. — Ну ты, как вареная курица, Фархад, — недовольно произнес доктор.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!