Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Как и надеялся Дэвис, Хэл был там. В свои восемь он казался меньше ребятишек, с которыми играл. Улыбчивый, с копной темных волос, как всегда растрепанных. Самым большим счастьем для него было находиться среди людей. Он любил людей, и это качество тоже унаследовал от отца. Дэвис всегда думал, что ему самому это поможет стать хорошим полицейским. Увидев отца, Хэл замер на месте и широко улыбнулся. Дэвис выкинул из головы тревогу о том, что они могут опоздать и прозевать убийцу. Несмотря на весь груз прошлого, повидать сына того стоило. Хэл подбежал, и Дэвис крепко обнял его. Мальчик не спросил, почему отец пришел навестить его в случайный день, без предупреждения. Он не понимал, что сейчас 16:00 − время, когда, как знал Дэвис, его жена ложится вздремнуть и отпускает сына поиграть. Хэл просто радовался, что удалось повидаться с отцом. И к счастью, на дубликатов в стоп-кадре постановления суда не распространялись. − Папа! − воскликнул Хэл. − Я тебя так давно не видел! − У меня было много работы. − Ловил злодеев? − Ловил злодеев, − тихо повторил Дэвис. − Пап, а мы ходили в зоопарк, − сказал Хэл. − У меня теперь есть игрушечный пингвин. Там была маленькая антилопа − называется дикдик, но нельзя было смеяться[3], − и когда мы шли, она бежала за мной. Пап, она везде за мной бегала. И напала на Грега. Все время бодала его в ногу своей маленькой головой, куда бы он ни пошел, но я ей понравился. Хэл набрал побольше воздуха и опять обнял Дэвиса. − Ты пришел поговорить с мамой? Дэвис посмотрел на окно ее квартиры неподалеку. Шторы были задернуты. − Нет. − Ох. − Хэл на мгновение помрачнел, но тут же оживился. − Хочешь поиграть в монстра? − С удовольствием. Следующий час был настоящим блаженством: они гонялись друг за другом, рычали, лазали по игровому городку и фантазировали. Они превращались то в монстров, то в супергероев, строили горы из песка и растаптывали их. Хэл в каждой игре менял правила как попало, и Дэвис задумался, почему это его всегда раздражало. Мальчику не нужна организованность. Ему нужно быть свободным, жить, иметь все, чего не было у отца. Однако все быстро закончилось. Не могло не закончиться. В конце концов Дэвис заметил на ближайшем перекрестке Чеза и не смог поверить, что время вышло. Истекая потом, он почувствовал, как тает его улыбка. Все верно. Мир ждал, и Чез был его знаменем, под которое собираются верующие. Или, в случае Дэвиса, сомневающиеся. Хэл подошел к отцу. − Это твой напарник? − Да. − Тебе пора? Дэвис притянул сына ближе, на глаза навернулись слезы. − Да. − Он опустился на корточки и полез в карман. Достал пятицентовик, задев бумажку с номером телефона, протянул монету. − Смотри-ка. − Две тысячи первый? − изумился Хэл. − О! Ты же искал такую! − Забирай, − сказал Дэвис. − Правда? − Ага. У меня есть еще. − Ты нашел две? «Одну и ту же дважды», − подумал Дэвис и обнял сына в последний раз. Похоже, Хэл что-то почувствовал и прижался крепче. − Не можешь остаться еще чуть-чуть? − спросил он. − Нет. Меня ждет работа. «И скоро придет твоя мать». Он заставил себя отпустить сына. Хэл вздохнул и побежал показывать пятицентовик друзьям. Дэвис натянул носки с ботинками и побрел через дорогу к Чезу. Внутри у него все сжалось. Последний час был чудесным, но суровая реальность нашептывала, что это не Хэл. Настоящий мальчик не вспомнит ни этого, ни десятка других случаев, когда Дэвис навещал его в стоп-кадре. Настоящий Хэл продолжит думать, что отец никогда к нему не приходил.
− Несправедливо, − сказал Чез, засунув руки в карманы. − Ты должен иметь возможность видеть его, когда захочешь, Дэвис. − Это временно. − Временно уже полгода. − Мы скоро разберемся с опекой. Моя жена… − Твоя бывшая жена. −…Молли просто перестраховывается. Всегда была такой. Не хочет, чтобы Хэл разрывался между нами. − Все равно это несправедливо. − Чез вздохнул. − Перекусим? − Давай. Не помешает немного разобраться с воспоминаниями о Хэле. Похоже, Дэвису нужно отдохнуть от перерыва на отдых. Они отправились в «Фонгс» − забегаловку за углом, которая всегда нравилась Дэвису. По пути он вдруг замер, оглянувшись на одного из прохожих. Неужели… та девушка из закусочной? Нет. Одета по-другому. Однако он призадумался, сжав в кармане бумажку с номером. Они вошли в забегаловку и уселись в маленькой кабинке у окна. − Ты когда-нибудь хотел просто жить здесь? − спросил Чез. − В стоп-кадре? − Ты же вечно напоминаешь, что все тут не настоящее. − Ага. − Чез отпил воды, которую принесла официантка. − Я хотел сказать, ты когда?нибудь об этом задумывался? − Если тут все точно такое же, как во внешнем мире, то в чем смысл? − В уверенности. − Чез уставился в окно. − Здесь… я много чего могу. Не волнуюсь понапрасну. Хочется прихватить это с собой наружу, понимаешь? Либо остаться здесь и не выключать стоп-кадр, пусть дни текут своим чередом. Дэвис хмыкнул, тоже отпив воды. − Было бы здорово. − Серьезно? Странно. Дэвис кивнул и тихо сказал: − Хочется увидеть, что я тут делаю. Понимаешь, мы называем это отклонениями. Осложнения, которые вносим в систему. Но можно смотреть на них иначе. Все, что здесь меняется, любые расхождения случаются из-за нас. Я хотел бы увидеть, как все будет через неделю, через месяц, через год. − Ха. Думаешь, через год тут будет лучше или хуже, чем в реальном мире? − В принципе это не важно. Главное, что по-другому. Тогда я пойму, что кое-что значу. − Дэвис выудил из кармана номер телефона девушки. − Мы не даем им прожить здесь достаточно долго, чтобы стать индивидуальностями. − Они же просто дубликаты. Они сделали заказ: Дэвис − свою любимую курицу с кешью, Чез спросил у официантки самое острое блюдо и заказал его. А потом еще и попросил к нему горчицы. Дэвис улыбнулся, бросив взгляд за окно. Он надеялся мельком увидеть Молли, когда та придет за Хэлом, но мальчика в парке видно не было. Мать уже его увела. − Это… всегда так? − тихо спросил Чез. − Я про работу в полиции. Ну и повидали мы сегодня. − В Мехико ты ни разу не расследовал убийство? Чез покачал головой. − Там я тоже работал автоинспектором. Никогда не видел настоящей автомобильной аварии. В Мехико уже запретили машины с ручным управлением. В основном ругался на детей, которые переходили улицу в неположенном месте. Поэтому я и настаивал на переводе. Хотел туда, где можно побыть настоящим копом. Дэвис разломил палочки для еды и потер их друг о друга, чтобы сгладить шероховатости. − В целом да, − негромко сказал он. − Настоящая полицейская работа очень на это похожа. Кроме тех случаев, когда не похожа, что бывает большую часть времени. − Ты снова за свое, − ухмыльнулся Чез. − Сплошная бессмыслица, сам себе противоречишь. − Но когда я объясняю, смысл появляется, так? − Допустим.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!