Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 70 Настоящее похищение Очнулась я уже в городе, на незнакомой улице. Настолько ушла в свои мысли, что даже не заметила, как выбежала за ворота. Более того, успела попетлять по городу и теперь не знала, где нахожусь. Дома вдоль улицы стояли тесным строем. Здесь не было магазинчиков, да и люди были довольно просто одеты. Кажется, я далеко от главной улицы. Хотя в этом городе могут соседствовать совершенно разные кварталы, соединенные незаметными переулками. И все же, с какой стороны я сюда пришла? И как мне добраться до дома? У меня даже денег с собой нет. Надо же было так отрешиться от реальности. — Простите, — поймала я одного из горожан, — не подскажете, в какой стороне дом магистра Райво? Невзрачной наружности мужчина только пожал плечами и поспешил по своим делам. Это мне попался незнающий тип или я каким-то образом смогла далеко уйти? Быть не может. Я начала спрашивать у всех подряд, и мне довольно быстро подсказали направление. Пошла, стараясь держаться ближе к стене, чтобы не сбила какая-нибудь повозка. На такой узкой улице только знай оглядывайся. При столкновении даже если пешеход будет прав, то не совсем здоров. И именно потому, что внимательно смотрела на дорогу, не заметила тень, мелькнувшую в одном из переулков. А когда кто-то схватил меня со спины и зажал рот и нос, было поздно. Все случилось в одно мгновение. Я не удивлюсь, если никто из прохожих не заметил, как я исчезла. В ноздри забился сладкий аромат. Я не успела, понять, на что он похож. Да я даже испугаться не успела, потому что тут же отключилась. Когда очнулась, голова кружилась даже с закрытыми глазами. В ушах шумело, а мысли ворочались медленно-медленно. Но теперь я смогла распознать тот запах — так пахли цветы возле озера. Я задремала, пока Наисс рисовал меня? И мне все приснилось? И ночь с Сааром, и разговор с тетей. Попыталась шевельнуться или открыть глаза, но так замутило, что я оставила пока эту затею. Полежу немножко. А лежала я на чем-то ровном и гладком, совсем не похожем на бугристую землю у корней дерева. Еще несколько попыток, и я все-таки смогла открыть глаза. Но в густом сумраке смогла рассмотреть только каменный потолок и стены. Нет, похоже, все случившееся все же не сон. И меня действительно похитили. Но кто? И зачем? Истончившийся запах белых цветов пока еще витал неуловимо в воздухе, намекая на того, кто это мог сделать. Ведь тогда, у озера, я тоже заснула. Возможно, именно у цветов было свойство, о котором Наисс мне не сказал. Но ведь это не может быть он. У него нет причины вредить мне. Да и не выглядел он плохим человеком. Потолок наконец перестал раскачиваться, и я села. Оказывается, я лежала на полу, укрытом тощим ковром, в маленькой, бедно обставленной комнатке. Кроме меня никого здесь не было. Огляделась в поисках выхода, но нашла лишь одну дверь. Даже окон не было. Да и дверь, до которой я добрела на слабых, ватных ногах, была заперта. На ум приходил только один человек, способный провернуть такое, — Лаас. А ведь Саар говорил мне, что не смог найти его, что тот хорошо спрятался. Но он, похоже, прятался у нас под носом, а сам следил за мной и выжидал момент. А я, глупая, поддалась эмоциям и беспечно вышла из-под защиты особняка совершенно одна. Пока было время, обшарила всю комнату в поисках хоть какого-то оружия. Мебели здесь почти не было, но я все же отыскала возле крошечного камина ржавую кочергу. Села на колченогий стул, опустив руку, чтобы спрятать единственное оружие в складках платья, и стала ждать. Должен же кто-то проверить, не очнулась ли я. Но никто не приходил очень долго. Я периодически задремывала, еще испытывая слабость, но когда кочерга начинала выскальзывать из пальцев, встряхивалась и продолжала следить за дверью. Неизвестно, сколько прошло времени, ведь в этой комнатке не было часов и окон, когда в двери провернулся ключ, и она скрипнула, медленно открываясь. Я вскочила со стула и напряглась, отведя руку с кочергой за спину. Сердце застучало, накачивая кровь адреналином, а желудок, казалось, от страха подскочил к горлу. Пусть Лаас только подойдет ко мне, и я добавлю ему шрамов на лице, раз уж ему так нравится их коллекционировать. Но когда дверь открылась полностью, я невольно вскрикнула от радости, потому что в проеме с подносом в руках стояла Валери. Глава 71 В плену — Валери! — воскликнула я, делая шаг ей навстречу. Кочерга заскрежетала по полу. Девушка испуганно распахнула глаза, поспешно притворила дверь и спросила: — Мисс, что это у вас? — Это? — спросила я, поднимая свое оружие. — А ты как думаешь? — Вы же не собираетесь драться? — она подошла к крохотному столу и поставила поднос, который занял все место на столешнице. Потом всплеснула руками. — Мисс, вы же не воин. Все равно ничего не сделаете, а демонов разозлите. — И что мне теперь, сдаться сразу? — я подошла к ней вплотную и спросила уже шепотом: — А их тут много? Демонов? — Шестеро, — почти неслышно прошептала Валери в ответ. — Но это лучшие воины. Пожалуйста, прошу вас, оставьте вы эту затею. К тому же, — оживилась она, — вам точно не сделают ничего плохого, если вы выполните то, что им нужно. — А что им нужно? — с подозрением прищурилась я. Валери отправили сюда, чтобы она меня успокоила и уговорила? Демоны есть демоны. Коварство у них в крови. Один только Саар нормальный. Интересно, он уже обнаружил, что меня нет? — Ничего такого, всего лишь активировать один артефакт.
— И почему же это должна сделать именно я? — скептически приподняла я бровь. Что-то тут нечисто. — Я не знаю подробностей, — замялась Валери, — но слышала, что только вы это можете сделать. Вдруг она схватила меня за руки, умоляюще заглянула в глаза и прошептала: — Пожалуйста. Чистый и невинный взгляд сиял даже в сумраке комнаты. Что же они пообещали этой бесхитростной девчонке, что она так старается? Она точно не желает мне зла и наверняка уверена, что мне ничего и не угрожает. Но обмануть ее легче легкого. — А тебе какой прок меня уговаривать? — спросила я. — Ну… — Валери покраснела. — Если вы активируете артефакт, Лаас возьмет меня с собой, когда переместится в другой мир. Он обещал, — смущенно закончила она. Бесхитростное дитя. Как же ты вообще выжила в стране демонов? Тебе пообещали, ты и поверила. Я вздохнула, покачав головой. Но Валери этого не заметила, потому что стояла потупясь. — Я подумаю, — сказала я, только чтобы она не расстраивалась или ее не наказали. Никакой артефакт я активировать, конечно же, не собиралась. Вот еще. Мало ли что задумали эти демоны. — Правда? — просияла служанка. — Вы только согласитесь, и все будет хорошо. Сделаете, и вас отпустят, обязательно. Лаас сказал, что не будет вас удерживать. А пока поешьте, — подтолкнула она меня к столу. — Вам нужны силы. И можно я заберу это? Вас могут наказать, — указала она на кочергу. — Я уберу ее обратно в камин, когда поем, не переживай, — заверила ее, а она и поверила. Пошла к выходу, радостно улыбаясь. — Подожди! Сколько времени я провела здесь? — Совсем немного, мисс, — обернулась Валери. — Часа два, не больше. И выскочила из комнаты. Наверняка помчалась к Лаасу. Замок щелкнул. Всего два часа. Значит, Саар еще даже не знает, что я пропала. Мы договорились встретиться поздно вечером, когда я буду одна в своей комнате. А до этого времени еще далеко. Интересно, что конкретно Лаас от меня хочет? Я думала, что ему от меня нужно только одно — мое тело, а теперь какой-то артефакт… Просто задурил девочке голову или ему и правда от меня нужно только это? И если да, что делает этот артефакт? Я с подозрением уставилась на еду. А вдруг туда что-то подмешали, чтобы я точно не смогла сбежать. Съем и стану совсем беспомощной. Нет, лучше голодать. Поэтому я отвернулась от стола и снова уставилась на вход. Прошло довольно много времени до того, как в двери снова щелкнул замок. Я успела полностью восстановиться после средства, которым меня одурманили, и чувствовала себя увереннее. На этот раз зашли два крупных демона. Они заполнили собой треть комнаты, и я даже не стала хвататься за кочергу. Стоило признать, что Валери права. Шесть демонов мне не по зубам, с одним бы справиться. Так что если буду размахивать здесь кочергой, только сама же и пострадаю. Поэтому когда меня молча подхватили под руки, я не стала сопротивляться. Посмотрим, что от меня хотят. Признаться, мне даже было любопытно. Я ожидала увидеть каменные стены замка, но оказалась в коридоре какого-то особняка. Здесь было ужасно пыльно, краска на стенах облупилась, а деревянные панели потемнели. Но когда-то, наверное, дом был очень уютным. Сквозь грязные окна проникало закатное солнце, и я обрадовалась. Совсем скоро Саар придет за мной, ведь кулон все еще висит на шее. Меня привели в помещение, раньше бывшее гостиной. Здесь тоже было пыльно, паутина висела в углах лохмотьями, а еще царил ужасный бардак: под пылью тут и там лежали разбросанные подсвечники, книги, фарфоровые скорлупки. В углу валялось на боку кресло. В прошлом кто-то здесь очень постарался, наводя хаос. В порядке были только диван и еще пара кресел, оттертых от пыли, на которых сейчас сидели демоны. Я ожидала увидеть Лааса, но, к моему удивлению, на диване сидел не он, а его мать. Все такая же красивая, утонченная, она крутила в руках острую шпильку. Ее высокомерный, но заинтересованный взгляд прошелся по моему лицу и фигуре. — Ну до чего же похожа. И как я этого не заметила в первую нашу встречу? Но не зря ты мне не понравилась с первого взгляда, — протянула она, прожигая взглядом, в котором вился, как веретено, огонь. Глава 72 Демоница — Прошу, присаживайся и будь нашей гостьей, — выделила голосом последнее слово она и указала на одно из кресел. Я не двинулась с места. Вообще не хотелось к демонице приближаться. Эта тонкая заточенная спица в ее руках не внушала доверия. — Рал! — повысила она голос, в котором прозвучали ледяные нотки, и один из демонов, стоящих за моей спиной, силком подтащил меня к креслу и надавил на плечи, усаживая. Я сидела, выпрямив спину и пытаясь нервничать не так заметно. Оба демона снова встали за спину, а тетя Саара будто нарочно тянула и ничего не говорила. — Так что вам от меня нужно? — не выдержала я.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!