Часть 10 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вам? Нет, — твердо сказал Зарецкий. — Обо всем я должен сказать лишь Туйчиеву.
Вконец сбитый с толку и потерявший терпение дежурный нашел домашний телефон Туйчиева и позвонил ему.
— Товарищ майор, дежурный по Управлению Якубов беспокоит. Здесь гражданин Зарецкий хочет только вас видеть, и очень срочно, говорит. У него что-то с магнитофоном случилось. Что передать ему?
Опустив телефонную трубку, дежурный неодобрительно посмотрел на Зарецкого.
— Подождите, пожалуйста, майор сейчас приедет.
— Благодарю вас. — Александр Васильевич сел на скамью рядом с Андреем и Ниной.
...Арслан внимательно выслушал рассказ Нины, делая пометки, а когда она закончила, уточнил:
— Кроме магнитофона и записей, ничем не интересовались?
— Нет. Причем, мне показалось, что их больше интересовали кассеты. Они у Андрея в таком специальном ящике с секциями лежат. Так один из них меня спросил, есть ли еще записи. А магнитофон, как мне показалось, они прихватили попутно. Потому что, когда один из них стал брать магнитофон, другой сказал: «Зачем?», а тот ответил: «Фирма».
— А вы, — Арслан повернулся к Андрею, — не видели парней, когда зашли в подъезд дома?
— Я? Нет, — сказал Андрей, но голос его звучал так неуверенно, что Александр Васильевич, почувствовав это, сурово потребовал от внука:
— Надо говорить только правду.
— Не видел я их, дедушка, то есть, товарищ следователь, — жалобно произнес Андрей, обращаясь уже к Туйчиеву.
— Что ж, нет так нет. — Арслан встал, давая понять, что выяснил все, что его интересовало. — Будем выяснять. Вас, — он обратился к Нине, — прошу завтра в 10 утра быть у меня.
Все поднялись и направились к двери, но Александр Васильевич задержался и, когда Нина с Андреем вышли, обратился к Туйчиеву:
— Могу ли я полагать, Арслан Курбанович, что вы, учитывая изложенное мною содержание похищенной записи, разделяете ту точку зрения, что все это дело рук Охотниковой, и, стало быть, свидетельствует о невиновности Андрея.
— Уважаемый Александр Васильевич, — улыбнулся Арслан, — мы с вами уже говорили, что любая точка зрения должна опираться на твердый фундамент фактов. Вот почему на ваш вопрос я могу лишь еще раз ответить: будем выяснять.
На следующий день после ограбления, когда нумизматы собрались на квартире Зарецкого, хозяин ничем не выдал своего настроения и был по обыкновению радушен и приветлив.
— Во время второй мировой войны Соединенные Штаты, — рассказывал Зарецкий, — ощущали острый дефицит меди, поэтому государственное казначейство приняло решение изменить с 1943 года состав одноцентовых монет, снизив содержание в них меди за счет добавки никелевого сплава. Через много лет в казначейство США обратился некий нумизмат, который утверждал, что у него есть несколько медных одноцентовых монет, датированных 1943 годом. Был проведен нейтронно-активационный анализ этих монет и монет того же достоинства, выпущенных до изменения состава. Результат исследования был сенсационным: все монеты были изготовлены из одного сплава.
— Вы хотите сказать, что в монетах 1943 года содержалось столько меди, сколько не должно содержаться? — удивился Петрунин.
Зарецкий кивнул.
— Значит, эти монеты были неподлинными, — подвел итог Барабанов.
— В том-то и дело, что они были подлинными, хотя никто не мог объяснить этого явления. Я думаю, что кто-то из служащих монетного двора сделал это умышленно, чтобы создать уникальные экземпляры. Во всяком случае, по данным нумизматического каталога таких монет всего пять и каждая стоит 50 тысяч долларов.
— Феноменально! — восхитился Мезенцев.
— Я сейчас сделаю кофе. — Профессор встал и пошел на кухню.
— Гляжу я на Александра Васильевича и удивляюсь, — сказал Барабанов, — если уж он делает что-то, то отдает всего себя, без остатка.
— Не могу отказать себе в удовольствии опровергнуть вас с помощью ваших же доводов, — язвительно возразил Петрунин. — Если человек всего себя отдает одному делу, то у него просто не останется времени и сил на другое. Возможности человеческие ограничены. А посему отдаваться до конца можно только одному делу, — назидательно заключил он.
— Но позвольте, история дает нам немало примеров, когда человек достигал вершин во многих сферах, — возразил Барабанов. — Достаточно вспомнить...
— Пустое, — отмахнулся Петрунин. — Не надо примеров: это те самые исключения, которые лишний раз подтверждают правило.
— В таком случае, — включился в разговор Мезенцев, — я выбрал бы, наверное, нумизматику. А впрочем...
— И правильно, — поддержал его Петрунин. — Страсть к коллекционированию — благородна, ибо в отличие от страсти к женщине она не утихает и длится всю жизнь. — Он посмотрел на часы. — Пожалуй, пора.
— А мне спешить некуда, — гордо заявил Барабанов, демонстрируя свое неоспоримое превосходство перед Виталием Николаевичем. Полина никогда не спрашивала, почему он задержался на работе, куда уходит из дома. В основе ее безразличия к времяпрепровождению мужа лежала спокойная уверенность — на два абонемента и семьдесят копеек, которые она ежедневно (кроме субботы и воскресенья) выдавала ему, в загул не уйдешь. В самом деле, не может же он пойти к зазнобе с букетом из абонементов! Между тем, он получал в год две премии за финансовые отчеты, что и составляло его оборотный капитал. Эти деньги в бюджет семьи не входили, а тратились на пополнение коллекции. Конечно, суммы не ахти какие, но все-таки. Он пытался несколько укрепить свое финансовое положение и бросил курить, не афишируя этот подвиг, однако результат оказался плачевным: Полина узнала, похвалила и снизила норму выдачи денег до полтинника.
А может, ей было попросту не до него: нескончаемый конвейер домашних дел поглощал ее. Образцовая хозяйка, она вела дом «на уровне». Иногда ему казалось, что она вообще не знает, дома он в данный момент или нет. О нем вспоминали изредка — когда дочь, которая жила отдельно, приводила внука и надо было с ним погулять.
— Мне кажется, что чрезмерная целеустремленность лишает человека жизненных радостей. — Мезенцев окинул взглядом присутствующих, ища поддержки своему тезису. — Счастье в том, что ничто человеческое нам не чуждо, и если иметь только одну страсть, то многое в жизни упустишь.
— Да вас, милейший Игорь Павлович, просто гложет червь неудовлетворенности и сомнения. Вот Владимир Константинович молодец, он никогда не сомневается, особенно если можно заработать пару рублей, — поддразнил Петрунин.
— Напрасно стараетесь, Виталий Николаевич. Ваше обвинение я рассматриваю как комплимент, ибо мне присуща не жадность, а экономность — одно из ценнейших качеств человеческих, — с достоинством парировал Барабанов. — Я знаю одного действительно жадного человека, он у нас в плановом отделе работает. Вот вы, например, что бы вы написали вашей жене на траурном венке?
— От ваших вопросов оторопь берет, — передернулся Петрунин. — Надо же сказать такое. Воистину, простота — хуже воровства.
— Хуже воровства, Виталий Николаевич, ничего не бывает. Это самый последний смертный грех. Спросил же я — к примеру. Ясно, как минимум написали бы: «Дорогой, горячо любимой, незабвенной жене от неутешно скорбящего мужа». Так ведь? А он что написал: «Жене Дусе от мужа Васи». А все потому, что за каждое слово берут, как на телеграфе. Вот жадность так жадность.
— Это просто кощунство, — сказал Мезенцев и подумал, что Барабанов играет простака, а на самом деле хитер и себе на уме.
— Да не кощунство это, а жизнь, — объяснил Барабанов.
Вошел Зарецкий. Он был бледен, поднос с кофейником подрагивал в его руках. Он виновато улыбнулся, поставил поднос на журнальный столик и медленно опустился в кресло.
— Что с вами? — испугался Барабанов. — На вас лица нет.
— Сердце пошаливает, ничего, сейчас пройдет. Это все после вчерашнего. — И, заметив недоумение на лицах собеседников, рассказал им о визите «грабителей».
— Простите, — извинился Петрунин, — мы не знали, иначе и не пришли бы в такой день морочить вам голову.
— Это вы меня простите и, ради бога, не уходите, — профессор дышал часто, хватая воздух полуоткрытым ртом. Ему стало совсем плохо, и Петрунин вызвал по телефону «Скорую», а Игорь Павлович спустился вниз, чтобы встретить врача.
Из рукописи профессора Зарецкого А. В.
Весь последний день плавания он простоял на палубе, пристально вглядываясь в горизонт в надежде увидеть землю сейчас, хотя пароход приходил в порт поздно вечером. Прошло полгода с тех пор, как он расстался с графом и Юлией, но каждый день думал о ней. Говорил ей о своей любви, надеялся, что неумолимая болезнь отступит от нее. Его рассмешило и опечалило, когда он, убежденный атеист, поймал себя на мысли, что просит бога, в которого она истово верит, о чуде, просит выздоровления любимой женщины.
Накануне отъезда из Марселя к нему пришел Голидзе — двоюродный брат покойной жены — просил взять с собой тяжелый баул. «Там медикаменты и хирургические инструменты, — глядя громадными черными, как ночь, глазами на доктора, сказал Голидзе, тоже врач по профессии, — тебя в порту встретят». Доктор сделал вид, что ни о чем не догадывается, и согласился. Теперь его угнетала мысль, что груз может помешать ему увидеть графиню, если в порту его встретят вдруг не друзья Голидзе, а полиция.
Он не сомневался — в бауле запрещенная литература или патроны. Доктор относил себя к пассивным противникам царизма. Он понимал, что самодержавие агонизирует, и надеялся увидеть Россию свободной, но сам до сих пор ничего для этого не сделал.
Он старался обходить политические споры, но однажды поспорил с графом, который слыл либералом, и того шокировали радикальные взгляды доктора. И вот сейчас, когда такая возможность представилась и он, пусть не по своей инициативе, может внести лепту в дело революции, ему стало стыдно за себя: он боится приблизить хоть на миг революцию только потому, что может не увидеть женщину, пусть даже горячо любимую.
Невысокий, худой, похожий на седого мальчика, доктор выглядел значительно моложе своих сорока семи лет. В детстве, купаясь, он упал со скалы и остался хромым, что, впрочем, не мешало ему ходить быстро. Его отец, известный хирург, работавший еще с Пироговым во время Крымской кампании, привил ему любовь к медицине. После окончания университета он приехал в большой южный город, где уже спустя два года у него была обширная практика. Вскоре женился он по любви на юной грузинке, представительнице некогда могущественного, но разоренного княжеского рода. Сыну Дмитрию исполнилось двенадцать, когда она заболела. К тому времени, когда доктор потерял жену, Дмитрий поступил на исторический факультет, несмотря на уговоры отца, мечтавшего видеть его врачом.
...Две чайки бесстрашно рядом с ним сели на поручень. Доктор, боясь пошевелиться и вспугнуть их, отвернулся и долго смотрел на громадную серую тучу, медленно наползавшую с востока. Вскоре пошел дождь. Качка становилась сильнее, палуба опустела. Корабль причалил под проливным дождем.
После таможенного досмотра (все прошло благополучно!) доктор подошел к условленному месту, поставил баул на землю и огляделся. Прямо на него из темноты вылетела пролетка и остановилась в нескольких шагах. Пассажир в прорезиненном плаще, в глубоко надвинутом на голову капюшоне легко спрыгнул прямо к его ногам.
— Здравствуйте. Вы от Веры Петровны? — спросил он, глядя на баул. — Она ничего не просила передать?
— Дима? — изумился доктор. — Ты? Здесь? А как же университет. Позволь...
Сын молча обнял его. Потом посмотрел на отца.
— Да, да, конечно. Вера Петровна просила передать: «Кто делает добро, тот держится за твердую рукоять»... — не очень уверенно сказал пароль доктор. — Так, значит, ты...
— Прости, отец, сейчас не время, завтра заеду домой. Извини, я не могу тебя подвезти. — Он поднял баул и легко вскочил с ним в пролетку.
Доктор еще долго смотрел вдаль сквозь сплошной водяной поток, за которым исчез сын, вздохнул и, осторожно ступая через лужи, медленно перешел на противоположную сторону улицы.
«...Конечно, Голидзе не знал, кто придет на встречу со мной. Неужели Дмитрий бросил учебу... И что с ним будет?..»
Часа через полтора, приняв ванну и переодевшись, он поднимался по истертым ступенькам маленького дома в конце Преображенской.
Доктору искренне обрадовались. Исхудавшая, бледная, но еще более красивая Юлия стремительно шла ему навстречу, раскинув руки. За ней с виноватой улыбкой шел граф. Даже на лице всегда хмурого Порфирия, когда он снимал с доктора в прихожей плащ, обозначилось нечто радостное.
— Милый доктор, наконец-то мы видим вас в добром здравии.
Он коснулся губами ее руки.
— Теперь вы здесь и мои дела, несомненно, пойдут на поправку. — Графиня закашлялась, поднесла ко рту руку с платком.
Они поговорили о пустяках, потом, когда граф покинул их, чтобы закончить деловое письмо, доктор сказал: