Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 10 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Обычно, они избегали таких моментов, но сегодня у Мелиссы не было сил притворяться. Тихо, но решительно она проговорила: - Харви, ты чувствуешь притяжение между нами? - Это неудачная тема для разговора. Мелисса не хотела отступать. - Скажи честно. – попросила она, - Ты чувствуешь или у меня односторонние чувства? - Мелисса, - тихим голосом сказал он, - Прошу тебя, не надо меня провоцировать. Твой вопрос может изменить все. В комнате повисла неловкая тишина. Вздохнув, Харви произнес: - Как женщина, ты мне совсем не подходишь. Слышать такое было неприятно, но она хотела ясности в этом вопросе, поэтому заставила себя спросить: - И какая же тебе подходит? Такая как Сара? Харви заглянул ей в глаза и увидев в них боль, все же уверенно произнёс: - Такая, с которой можно легко расстаться! Он всегда был таким, говорил все как есть. Мелисса молчала и Харви попытался объясниться. - Ты знаешь меня. Это место... я должен вырваться отсюда. Я не в том положении, чтобы давать кому-то обещания, понимаешь? - Понимаю. - прошептала она. В свете приглушенной настольной лампы, они пристально смотрели в глаза друг другу. - Я не жду от тебя обещаний и не даю их сама. Харви… Взяв его руку, Мелисса прильнула щекой к теплой, слегка шершавой ладони. Как часто она мечтала прикоснуться к ней. Ее взгляд переместился на мягкие губы. Каждая клеточка ее тела тянулась к нему. Она плавно придвинулась ближе и сердце Харви застучало в бешеном ритме. Чуть приподнявшись, Мелисса осторожно коснулась его губ легким поцелуем. Почувствовав тепло нежных губ на своих губах, Харви понял, что проиграл. Любовь, годами скрываемая в самых далеких уголках его сердца, вырвалась наружу и притянув ее к себе, он поцеловал ее в ответ. Жаркая волна прокатилась по всему его телу. Руки скользили по хрупкой спине к бедрам, прижимая ее все сильнее. Сладковатый, цветочный аромат нежной кожи сводил с ума. Поцелуй становился все жарче, но Харви никак не мог насытиться ею. Обхватив его за шею, она запустила пальцы в шелковистые волосы, тихо постанывая и выгибаясь навстречу его ласкам. Харви почувствовал, как в нем зарождается неистовое желание и с глухим стоном, заставил себя оттолкнуть ее. - Проклятье... - отойдя к металлическому шкафу и тяжело дыша, он уткнулся в него лбом, надеясь ощутить холод и вернуться к реальности. - Такого больше никогда не будет, - резко сказал он, не поворачиваясь. - Ни ты, ни я.... если мы примем это, для нас это станет началом конца. Тело Мелиссы все еще горело от его прикосновений. Ноги не слушались и бессильно опустившись на стул, она отвела от него взгляд. - Ты злишься на меня? - Нет, я сам виноват. - Харви, - нерешительно начала она, - Я хотела поцеловать тебя уже очень давно, так что... - Милая, не надо. - он не дал ей договорить. - От твоих слов только хуже. Сейчас я сам себе не доверяю. Мелисса еще раз взглянула на него. Харви продолжал стоять у шкафа, пытаясь вернуть самообладание. Она видела его борьбу с собой, как он сопротивляется своим чувствам, и он был прав. Время для чувств было совсем не подходящим, однако она не жалела о случившемся. Чтобы ни случилось с ними в будущем, она была рада что открыла свои чувства и хотела объяснить ему это. - Посмотри на меня пожалуйста... Он наконец оторвался от шкафа и повернувшись, взглянул на нее. Волосы растрёпаны, одежда в беспорядке, губы припухли от его поцелуев. В эту минуту она была невероятно красива и Харви смотрел на нее не в силах сказать ни слова. Желание вновь начинало разгораться в нем. Резко отвернувшись, он шагнул к двери и поспешно вышел из кабинета. Мелисса тяжело вздохнула и попыталась прийти в себя. Что за безумный день! Вызов, схватка, странный ребенок, Харви... Его поцелуй потряс ее. Взаимность чувств и сопротивление им. Все его слова были правдой. Миг счастья исчез как дым, оставив горький осадок. Выключив свет, она вошла в палату. На койке, лежа на спине и раскинув руки в разные стороны, спала малышка. Дыхание ее было ровным и глубоким. Мелисса прилегла на соседнюю койку и попыталась заснуть. Мысли ярким калейдоскопом мелькали в сознании, сменяя друг друга. Промаявшись пару часов без сна, усталость наконец взяла верх над тревогами, и она провалилась в глубокий сон без сновидений. Комната содрогнулась от грохота, и Мелисса мгновенно вскочила на ноги. В палате стоял полумрак. У противоположной стены, на полу рядом со шкафом сидела девчонка. Дверцы шкафа были открыты, вокруг валялись всякие коробки и маленькая табуретка. Похоже она полезла в шкаф и упала на пол. Мелисса тяжело вздохнула. Теперь этот ребенок ее забота. - Наконец-то ты проснулась! - воскликнула девочка. - Я пыталась тебя разбудить, но ты все не вставала. Куда ты меня притащила? Тут темно и скучно. Еды совсем нет. Тебя вроде Мелисса зовут? Сходи и принеси чего-нибудь поесть! Еще воды принеси! Я хочу умыться и причесаться. - она встала на ноги и разгладив свое золотистое платье продолжила, - Платье совсем испорчено, все грязное. Принеси мне другое. У Мелиссы пропал дар речи. Эта пигалица, еще вчера рыдавшая на ее руках, отдавала приказы уверенным голоском: - Ну, что же ты стоишь? Иди быстрее! - подойдя к ней, она нетерпеливо схватила ее за руку и потянула в сторону двери. Все еще не придя в себя от такой метаморфозы, Мелисса не сопротивляясь вышла из палаты и взглянула в окно. Солнце едва начало окрашивать горизонт. Кухня располагалась в другой стороне здания и в такой ранний час на ней ещё никого не было. В Дирвуле не было поваров, поэтому ученики были разбиты на группы, которые по очереди готовили еду из продуктов, доставленных транспортной капсулой с земли. В основном это были замороженные полуфабрикаты или уже готовые наборы в пленке, в которые входили пара кусков хлеба с сыром и коробка сухой лапши. Схватив несколько таких наборов, Мелисса поспешила обратно. Девчонка уже поджидала ее в кабинете. Сидя за столом, она смотрела в окно, разглядывая большой двор. - Еду я достала, осталось привести тебя в порядок. – сказала Мелисса, махнув рукой в сторону двери, зовя ее за собой. - Иди за мной.
Подождав девочку в дверях, она пошла по длинному коридору со множеством дверей. Дойдя до большого холла, Мелисса оглянулась на свою спутницу, которая шла маленькими шагами, то и дело останавливаясь, рассматривая экспонаты оружия, развешенные на стенах. - Не отставай от меня. – сказала она, уже поднимаясь по центральной лестнице, и малышка поспешила за ней. Преодолев четыре этажа, они повернули налево и оказались в тусклом коридоре, из которого наверх вела узенькая лестница. Быстро взбежав по ней Мелисса свернула за угол и остановилась у небольшой двери. Вытащив из кармана маленький ключ, она отворила ее и вошла внутрь. - Заходи не бойся. Это моя комната. Девочка нерешительно прошла внутрь и огляделась. Слева у стены стояла кровать, рядом небольшой деревянный шкаф. Дальше от потолка до пола тянулась серая панель из плотной ткани, сквозь которую кое-где проникал свет. В правом углу стоял небольшой письменный стол, за которым светились какие-то кнопки, встроенные в стену. Мелисса нажала на одну из них, и серая панель медленно отплыла в сторону, открывая огромное окно с широким низким подоконником. Малышка восторженно ахнула и подбежав к окну, ловко вскарабкалась на него. - Ого! Смотри как красиво! – воскликнула она, прильнув ладонями к стеклу. Мелисса тоже подошла к окну и села на подоконник напротив девочки. Восход солнца был действительно прекрасен. - Ты только посмотри на этот замок! Как в сказке! Я никогда такого не видела! А эти золотистые башенки?! Мелисса удивленно взглянула на нее. Эта девочка явно из богатой семьи, значит должна была узнать замок Карлен... - Может ты уже скажешь мне свое имя? – настойчиво спросила она, - Я знаешь ли, не пускаю к себе в комнату незнакомых. - Я не знаю… не помню. – ответила девочка, растерянно отведя глаза в сторону. - Серьезно? – недоверчиво переспросила Мелисса, - Может ты просто не хочешь говорить? Малышка оторвалась от стекла и посмотрев ей прямо в глаза воскликнула: - Я не вру! Честно! - Допустим… - вздохнув согласилась она, - Как ты оказалась здесь? - Ты же сама меня сюда принесла. Это был железный аргумент. Начиная терять терпение, Мелисса поставила вопрос по-другому. - Как ты оказалась в лесу на этом острове совсем одна? - Раз ты меня нашла, вот ты и скажи мне, как я сюда попала! – вспылила девчонка. Плюхнувшись на подоконник рядом с Мелиссой, она спросила печальным голосом - Почему я ничего не помню? Дело принимало серьезный оборот. Если все это правда и у нее нет родителей способных защитить ее... Мелисса отогнала тревожные мысли. Нужно дождаться ответа на запрос о ней с большой земли, после чего директор Макдул обо всем позаботится. Просто подождать. - Я тоже, честно, не знаю, как ты попала в лес. – ответила Мелисса, - Ты могла потерять память от страха или еще от чего-то. Думаю, она скоро вернется к тебе. Ну, а пока этого не случилось, я буду звать тебя Никой. Теперь ты – Ника. - Ника? Странное имя… звучит как «Нитка». – насупилась девочка, - Это потому что я худая? Да ты сама меня не кормишь! Мне оно не нравится, придумай другое. - она скрестила руки на груди и вздернула носик кверху, всем своим видом выражая упрямый протест. - Ника, означает – Победа. - пояснила Мелисса. - Когда мы с тобой встретились, я победила в очень важном поединке. Это имя тебе подходит. - Ника… - малышка примерила его еще несколько раз и рассмеялась. - А я тогда буду звать тебя Лиссой. Мне так больше нравится. Теперь ты - Лисса. Получив новое имя, настроение девчушки резко улучшилось и начав болтать ногами, она заулыбалась. - Ты так здорово поймала злую ведьму. Она была ужасная! Я чуть не умерла от страха! Помнишь, как она болталась на дереве и махала руками? - Ника усиленно запыхтела от злости и быстро замахала руками в разные стороны, изображая Сару. Было очень похоже и не сдержавшись, Мелисса громко рассмеялась, а через секунду лицо её застыло. Когда в последний раз она вот так смеялась от души? Вспомнить не получалось. Нахмурившись, она произнесла: - Пора умываться и завтракать. Встав с подоконника, она подошла к панели с кнопками. После нескольких нажатий, правая часть стены за столом отплыла в сторону, и Ника увидела, ванную комнату. - Иди умойся и переоденься. – сказала Мелисса, вручив ей костюм новобранцев Дирвула, состоящий из штанов и легкой курточки, темно-зеленого цвета. - Платьев нет, так что оденешь это. Ника недовольно поморщилась, но взглянув на непроницаемое лицо Мелиссы, спорить не стала. Умывшись, она переоделась в новый костюм, к которому прилагались лёгкие, черные ботинки на мягкой подошве. Весь наряд был мрачным, но делать было нечего. Выйдя из ванны, она подошла к столу, на котором уже стояли тарелки с лапшой и сырными бутербродами. Накинувшись на еду, малышка в три секунды освободила посуду от содержимого. Позавтракав, она всунула в руку Мелиссы расческу, и усадив ее в кресло, стоящее у окна, попросила: - Пожалуйста, заплети мне косу как у себя. – и усевшись на пол, замерла в ожидании. Мелисса медленно и осторожно начала расчесывать длинные золотистые волосы. Ощущения были новые и странные. Никогда прежде она никого кроме себя не заплетала. Вообще все происходящее за это утро до боли напоминало семейные отношения, которых у нее никогда не было. Эта девочка была совсем из другого мира. Неважно какие эмоции выражала Ника: веселье, грусть, страх, упрямство, восхищение... Все они были настоящие, не поддельные. Эта маленькая девчушка, кирпичик за кирпичиком рушила холодную стену вокруг ее сердца, так старательно возведенную за годы жизни в Дирвуле. Эта мысль чуть ли не до смерти напугала Мелиссу. Попадая в Дирвул, чувства доверия, заботы и тепла подавлялись в первую очередь. Здесь нет места прекрасному и выживает лишь сильнейший. Быстро уложив волосы Ники в косу, она поспешно встала. Нужно было срочно найти директора Макдула и узнать, как продвигаются дела с поиском родителей этого ребенка.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!