Часть 12 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ни во что!
Ответила я слишком сердито, так что два давелийца, занимающиеся закутанными в коконы тьмы грабителями, подняли головы. Да и коллеги Карола нет-нет да поглядывали в нашу сторону с любопытством.
– Элея, скажи честно, у тебя проблемы? – Брат понизил голос.
Как рассказать о том, что отец заставляет заменить собой Кристу и для этого пошел на крайности – не внес деньги за обучение? И как поведать о других, более унизительных вещах?
Я не смогла. Только не посреди улицы, переполненной сотрудниками полиции. Но брат ждал, и я постаралась переключить его внимание.
– Ой, я же забыла сообщить о нечисти…
В мою сторону повернулись все давелийцы. Значит, подслушивают?! Но с чего вдруг такое внимание?
Я путано поведала брату о своих ощущениях, которые испытала после выхода от ростовщика.
– Только тварей со способностями призыва нам и не хватало, – поморщился он и пошел докладывать старшему офицеру, одному из давелийцев, и делиться сведениями со своими.
Я же продолжала сидеть там, где оставил меня Джаред.
После сообщения о странном зове полицейские засуетились. Особенно темные – раньше они копались, как будто не спешили вернуться в участок и подремать в ожидании нового происшествия, теперь же за считаные минуты грабителей упаковали в экипаж характерной для полиции расцветки. Замеры и записи на магические кристаллы были сделаны. Мне на подпись подсунули несколько бумаг.
Вскоре улица опустела – темные отправились на поиски нечисти, прихватив латорийских коллег.
– Так, Элея, сейчас поедешь ко мне, выспишься, придешь в себя. Заодно Верея посмотрит твою испорченную одежду, подберет обувь – у вас ведь один размер?
Я машинально кивнула и тут же замотала головой:
– Мне нужно в общежитие! Очень нужно!
Знаю я, как это – приходить в себя у брата. Там настолько весело, что забываешь о беге времени. А мне нельзя рассиживаться – надо заплатить за обучение. Не ночью, понятное дело, а с раннего утра. Дали три дня на поиск нужной суммы, но я-то нашла только за обучение. Поэтому не имею права расслабляться, пока не решила, что буду делать с общежитием. Есть соблазн попроситься жить у брата, но имею ли я право стеснять тех, кому и так тесно?
– Утром и отправишься в свой КУМ. Я отвезу тебя.
У меня вырвался нервный смешок, стоило представить, как выхожу из служебного экипажа с гербом департамента полиции Квартена. То-то адепты, ранние пташки, порадуются необычному явлению.
– Капитан Кимстар, я доставлю вашу сестру к воротам студгородка, – сообщил незаметно подошедший Джаред.
Он долго отсутствовал, и, если бы не оставленный здесь магмобиль, я решила бы, что он забыл обо мне.
Карол переводил взгляд с меня на Джареда и молчал. И напряженная тишина потихоньку подтачивала мою выдержку. Может, это и неправильно, но с бо?льшим удовольствием я отправилась бы в общежитие, чем в гости.
Наконец брат натянуто улыбнулся:
– Если Элеяра не возражает, то и я не против. – И только я незаметно вздохнула, как он добавил: – Но сначала к нам. Я хочу узнать, что моя сестра делала у ростовщика. Почему за нужной ей суммой не пошла в банк, – Карол бросил красноречивый взгляд на мои волосы, – а вместо этого предпочла заложить свои любимые маскирующие серьги.
Джаред посмотрел на меня, как будто только заметил, что я рыжая. Посмотрел – и тепло произнес:
– Элея, у тебя замечательные волосы, настоящий живой огонь. Странно, что ты их прячешь.
Слова его были просты, полны искренности и вовсе не походили на дежурный комплимент. И мне пришлось приложить усилия, чтобы не расплыться в довольной улыбке, сейчас не очень уместной.
Краем глаза заметила кривую ухмылку брата, ясно говорящую: «После подобной похвалы Элею можно брать голыми руками».
– Полковник Виквард, вы принимаете мое приглашение?
– С удовольствием, капитан Кимстар. А сейчас прошу меня простить: нужно передать сообщение.
И Джаред отошел на достаточное расстояние, чтобы свободно поговорить.
Брат тут же воспользовался моментом.
– Итак, Элея, как тебя угораздило познакомиться с ним?
– Он меня спас…
– Не ври мне, – жестко перебил Карол. – Вы явно познакомились до нападения грабителей.
– Так я говорила о другом спасении.
Хотелось провалиться сквозь землю – давно брат не смотрел на меня с такой укоризной. В последний раз, когда я расквасила Кристе нос за то, что она выкинула мой учебник (взятый в университетской библиотеке, всего шесть экземпляров на факультет!) в окно под дождь. Брат понимал досаду, но осудил меня за рукоприкладство к сестриному лицу. Теперь-то я осознаю, что поступила нехорошо, нужно было просто в ответ порезать ее бальное платье.
– Элея, тебе придется мне все рассказать.
– Извини, нет. Я подписала магический договор о неразглашении.
Брат нахмурился и прямо спросил:
– Уж не попала ли ты в число девушек, которых укусил вампир?
– Девушек? Их разве несколько? – Я уточнила, необдуманно выдавая себя с головой.
– Элея, что же ты так… – выдохнул огорченно Карол и, наклонившись, быстро зашептал: – Нападений было пять. Три девушки до сих пор не пришли в себя, хотя ими занимаются не обычные лекари, а лучшие целители. Пока без летального исхода, и давелийский отдел всеми силами старается скрыть разгул вампира.
Учитывая далеко не добрую репутацию темных, их старания понятны: им не нужно народное недовольство накануне отбора.
Так, назрел щекотливый вопрос… Брат упоминал нападения в настоящем времени. То есть еще одно случилось сегодня, и выходит, управляющий мне соврал? Или же капитан полиции не в курсе, что вампира остановили? Сомнительно, что второй вариант.
– Будь осторожна, сестричка, – добавил Карол, гладя по плечу. – И не слишком полагайся на своего спасителя. Ты сама знаешь: кромешники не стоят доверия.
Мир закачался перед моими глазами. Если бы не сидела, то точно упала бы. Джаред – кромешник? Не может быть!
– А ты уверен, Карол? – спросила я, не теряя надежды, что он шутит.
– Он полковник, – напомнил брат о высшем офицерском звании Джареда, как будто оно все объясняло.
Оборотень вернулся к нам, уже привычно застегнул эластичные ремни на моей груди и показал, как это сделать моему брату, занявшему сиденье сзади.
Карол назвал адрес и объяснил давелийцу, как добраться. Секунды спустя на панели управления загорелся синим отпечаток ладони Джареда, засветились циферблаты.
Сам магмобиль укрыло защитное серебристое поле. Сильнее выдвинулись треугольники крыльев – мы не поедем, а полетим.
Часть лобового стекла изнутри была зеркальной, и я видела, как сидящий позади водителя Карол нервно стиснул губы. Не любил он высоту еще с детства, но держался мужественно, заведя разговор с Джаредом о количестве лошадиных сил в магмобиле. Я ничего не поняла, да и не до их комплиментов технике было сейчас.
Магмобиль плавно поднялся в воздух, и я закрыла глаза, откинув голову на мягкий бежевый подголовник.
Накрученная Каролом, я вспоминала все, что слышала или читала о кромешниках. В основном это были «добрые» сказки на ночь об элитных воинах Давелийской империи, которые «по полю битвы шагают по колено во вражьей крови».
Кровь и Джаред? Как-то сомнительно, он не похож на безжалостного монстра. Он трижды меня уже спас и при этом никого не убил, хотя мог. Как сказал брат, легче уничтожить противника, чем взять его живым. Разве монстры настолько щепетильны?
Не стоило забывать, что Джаред – выходец из приюта, а кромешники – сплошь аристократы, главная опора императорской семьи.
И все-таки чисто теоретически может Джаред принадлежать к ордену Кромешной Тьмы? Говорят, кромешники проходят опасное посвящение в храме своей богини и тот, кто остается в живых, получает особые умения и оружие.
Хлысты Джареда – необычный боевой артефакт, но, если я о таком не слышала, это не значит, что подобного больше нет. Может, они вообще входят в стандартный комплект вооружения руководящего состава армии и полиции Давелии?
По моим ощущениям, прошло всего несколько минут, а мы уже приземлялись.
– Что-то случилось?
– Ничего плохого, – улыбнулся Джаред, повернувшись ко мне. Его ямочки мне нравились все больше и больше. – Одну минуту подождите, я быстро.
Впустив в салон немного морозного воздуха, он покинул магмобиль, и я прильнула лицом к стеклу. Ночью сквозь щит видно хуже, но клуб «Полнолуние» я узнала сразу.
Навстречу Джареду из теней вышел Арк Грегерсон – лицо нечитаемое, но мне почему-то оно показалось недовольным – и отдал букет и объемный бумажный пакет, завязанный пышным белым бантом.
– А он молодец, – протянул Карол уважительно. – За внимательность женщины добавляют очки и прощают маленькие недостатки в виде принадлежности к ордену Кромешной Тьмы.
Я сразу не нашлась с ответом, потом было поздно – вернулся Джаред.
– Не могу же я прийти к вам в гости, капитан Кимстар, с пустыми руками, – объяснил он просто.
Букет оказался двойным – один из розовых, второй из нежно-фиолетовых колокольчиков.
– Элея, у тебя был тяжелый вечер, возможно, они немного скрасят его. – Оборотень протянул мне фиолетовые цветы.
Не розы или лилии, которые выращивают зимой в городских и частных оранжереях, а горные колокольчики!
– Спасибо. – Я спрятала лицо в цветах, наслаждаясь их тонким запахом.