Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А мне плевать. Плевать, на что я имею право и в какую организацию я обращаюсь. Мне нужен Дик, поняли, Редворт? Один Дик. Я достаточно поработал на эту страну, чтобы иметь право снять трубку, позвонить вам и сказать: мне нужен Дик. Один Дик. И только. Редворт сидел, сосредоточенно разглядывая реку. Наконец сказал: – Ладно, Майк. Ладно. Я вас понял. Только не горячитесь. – Я не горячусь. – С Диком… как бы вам сказать… некоторые неприятности. – Неприятности? – Да. Думаю, вы понимаете, какого рода. Говоря попросту, Дик сгорел. – Сгорел? – Да. – Повернувшись, Редворт загасил сигарету, сунув ее в кофейную гущу. – Во всяком случае, пока. Его сняли с оперативной работы, перевели в провинциальное отделение. В Штатах. Может быть, несправедливо. – Да? – Шутов всмотрелся в Редворта. – Но ведь… Редворт усмехнулся, как бы давая понять, что понимает все, что ему хотел бы сейчас сказать Шутов. – Майк… Это общий порядок вещей. После того, что произошло… Ну, вы понимаете. После того, что произошло здесь, по-другому не могло и быть. Боюсь, что вы тоже скоро столкнетесь с тем же самым. С чем столкнулся он. – Можете не бояться. Уже столкнулся. И знаете что, Барри? – Что? – У меня есть большое желание послать к черту все это. Все, понимаете? Взяв орешек, Редворт кинул его в рот. Прожевав, сказал: – Очень даже понимаю. Не волнуйтесь, я тоже получил втык. Приличный. Они посидели молча. Редворт усмехнулся: – Майк, если хотите знать мое мнение обо всем этом, скажу: история паскудная. Но не спешите с посланием всего и вся к черту. Все равно это ничего не даст. Поверьте мне. – Ничего – кроме внутреннего удовлетворения. – Внутреннего удовлетворения это тоже не даст. Поверьте моему опыту. Понаблюдав за растущими сразу за пляжем кедрами, Шутов вздохнул: – Ладно. Барри, можно задать вам пару вопросов? – Пару вопросов? – Изучающе осмотрев Шутова, Редворт сморщил нос. – Задавайте. Господи, я час не мог заснуть ночью. После вашего звонка. – Можете на них не отвечать. Если не хотите. – Майк, задавайте свои вопросы. Я посмотрю. – Ладно. Самолет не нашли? – Самолет? – Взяв чашку с торчащим из нее окурком, Редворт внимательно осмотрел оставшуюся гущу. Поставил чашку на место. – Нет. Хотя были задействованы даже армейские радары. – Ну а что с экипажем? Я имею в виду экипаж «боинга». – С экипажем? – Прищурившись, Редворт посмотрел на солнце. – Ничего. Больше того, экипаж чувствует себя прекрасно. – Прекрасно? – Конечно. Они ведь теперь проходят как пострадавшие. В результате налета. – О'кей. – Шутов встал. – Спасибо, что… – Что? – Редворт встал вслед за ним. – Что нашел у вас хотя бы понимание.
– О господи… – Поднявшись по ступеням, ведущим на парапет, Редворт спросил: – Вы сейчас в город? – В город. В городское управление полиции. – Они медленно шли рядом. – Собираюсь взять такси. – Понятно. Я на машине, но, думаю, нам лучше поехать отдельно. – Я тоже так думаю. С Диком, конечно, у вас никакой связи? – Никакой. И думаю, вряд ли она скоро появится. Я здесь, на Аляске, он там. Пройдя несколько павильонов, Редворт остановился: – Все. Спуск к моей машине. Счастливо, Майк. О'кей? – О'кей. Не глядя вслед Редворту, Шутов двинулся дальше. Выйдя из парка, остановил такси – и уже через пять минут входил в городское управление полиции. Глава 7 В приемной Макнэлли сидели несколько человек, наверняка ожидая приема. Оглядевшись, Шутов сел на свободный стул, но просидел лишь секунду. Секретарша, заметив его, приложила ладони к щекам: – Мистер Шутов, наконец-то. Куда вы пропали? – Никуда. Пошел немного прогуляться после завтрака. Нельзя? – Господи, мистер Шутов… Я прозвонила вам все утро. Ваш вертолет через час. – Мой вертолет? – Ну да. Вертолет в Дэмпарт. Он летает через день. Ведь, думаю, вы не хотите просидеть здесь еще сорок восемь часов? – Нет, но… – Шутов замолчал. – Дэмпарт – это в Минтоукуке? – Да. Секундочку… – Карин улыбнулась. – Позвоню шефу. – Нажала кнопку. Услышав отзыв Макнэлли, сказала: – Мистер Макнэлли, слава богу, появился мистер Шутов. Да. Здесь, в приемной. Хорошо. – Отключила селектор. Посмотрела на Шутова с совершенно потрясающей улыбкой: – Мистер Шутов, шеф ждет вас. При виде Шутова Макнэлли, сидящий за своим столом, отодвинул в сторону бумаги. Потер руки, будто давая понять: его радости от того, что Шутов находится в кабинете, нет предела. – Наконец-то. Поздравляю, Майк. Ваша кандидатура утверждена всюду. От Вашингтона до Жюно. Вот ваши бумаги, держите. – Протянул запечатанный конверт. Добавил, после того как Шутов, осмотрев конверт, положил его на колени: – Знаете что, Майк: сейчас, пока я коротко введу вас в курс дела, я пошлю человека за вашими вещами. В «Поларис». Иначе вы опоздаете на вертолет. Карин предупредила вас? – Предупредила. – Много у вас там вещей? В «Поларисе»? – Две сумки. Но… – Шутов с трудом подавил желание встать и уйти. – Да, но?.. – Макнэлли посмотрел на Шутова. – Нет, ничего. Слушаю вас, Крис. – Сумки собраны? – Собраны, если не считать мелочей. Трое бритвенных принадлежностей и халат. – Ну а… вещи, которые вы можете собрать только сами? Ясно, Макнэлли имел в виду оружие, микрорацию и прочие приспособления, которыми мог быть снабжен секретный агент вроде Шутова. – Это со мной. – Отлично. – Макнэлли нажал кнопку. – Карин, свяжитесь с Вэнсом. Скажите, пусть захватит две сумки мистера Шутова в «Поларисе». Предупредите, пусть не поленится уложить в одну из сумок мелочи вроде бритвы и халата. Затем пусть заезжает вместе с сумками сюда, чтобы отвезти мистера Шутова в аэропорт. Как только он появится, сообщите мне, хорошо?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!