Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 122 из 138 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вы не можете увезти меня с собой? — Нет, мне дано точное приказание. В окрестностях лагеря вас могут узнать, а ваше присутствие, сами понимаете, будет бросать тень на его высокопреосвященство. — Ну что ж, придется мне ждать здесь или где-нибудь поблизости. — Только скажите мне заранее, где вы будете ожидать известий от кардинала, чтобы я всегда знал, где вас найти. — Послушайте, я, вероятно, не смогу остаться здесь… — Почему? — Вы забываете, что с минуты на минуту сюда могут приехать мои враги. — Это правда. Но, в таком случае, эта юная особа улизнет от его высокопреосвященства? — Ну нет! — ответила миледи с присущей только ей улыбкой. — Вы забываете, что я ее лучший друг. — Да, это правда! Итак, я могу сказать кардиналу относительно этой женщины… — …что он может быть покоен. — И это все? — Он поймет, что это означает. — Он догадается. А что же мне теперь делать? — Немедленно ехать обратно. По-моему, известия, которые вы доставите кардиналу, стоят того, чтобы поспешить. — Моя коляска сломалась, когда я въезжал в Лилье. — Чудесно. — Как так — чудесно? — Да так, ваша коляска нужна мне. — А как же я, в таком случае, доберусь? — Верхом. Скачите во весь опор. — Хорошо вам это говорить! А каково мне будет проскакать сто восемьдесят лье? — Пустяки! — Ну, так и быть. А дальше? — Дальше: когда вы будете проезжать через Лилье, вы пошлете мне коляску и прикажете вашему слуге, чтобы он был в моем распоряжении. — Хорошо. — У вас, конечно, есть с собой какой-нибудь приказ кардинала? — У меня есть письменное полномочие действовать по своему усмотрению. — Вы предъявите его настоятельнице и скажете, что сегодня или завтра за мной приедут и что мне велено отправиться с тем лицом, которое явится от вашего имени. — Отлично. — Не забудьте резко отзываться обо мне в разговоре с настоятельницей. — Зачем это? — Я — жертва кардинала. Мне необходимо внушить доверие этой дурочке Бонасье. — Совершенно справедливо! А теперь, пожалуйста, потрудитесь составить донесение обо всем, что произошло. — Я ведь вам рассказала то, что случилось. У вас хорошая память: повторите все, что я вам говорила, а бумага может потеряться.
— Вы правы. Только бы мне знать, где потом найти вас, чтобы не рыскать напрасно по окрестностям… — Верно. Подождите-ка… — Дать вам карту? — О, я прекрасно знаю эти места! — Вы? А когда же вы бывали здесь? — Я здесь воспитывалась. — Вот как? — Как видите, иногда и то обстоятельство, что вы где-то получили воспитание, может на что-нибудь пригодиться. — Итак, где вы меня будете ждать? — Дайте минутку подумать… Да вот где: в Армантьере. — А что это такое — Армантьер? — Небольшой городок на реке Лис. Мне стоит только переправиться через реку, и я буду в чужом государстве. — Превосходно! Но, разумеется, вы переправитесь только в случае опасности? — Разумеется. — А если это случится, как я узнаю, где вы? — Вам не нужен ваш лакей? — Нет! — Он надежен? — Вполне. Он человек испытанный. — Отдайте его мне. Никто его не знает, я его оставлю в том месте, откуда уеду, и он проводит вас туда, где я буду. — Так вы говорите, что будете ждать меня в Армантьере? — Да, в Армантьере. — Напишите мне это название на клочке бумаги, а то я боюсь, что забуду. Ведь в названии города нет ничего порочащего, не так ли? — Как знать… Ну, так и быть, я готова набросить тень на свое доброе имя! — согласилась миледи и написала название на листке бумаги. — Хорошо, — сказал Рошфор, взял листок из рук миледи, сложил его и засунул за подкладку своей шляпы. — Впрочем, будьте спокойны: если даже я потеряю эту бумагу, то поступлю, как делают дети — всю дорогу буду твердить это название. Ну, как будто все? — Кажется, да. — Вспомним хорошенько: Бекингэм убит или тяжело ранен… ваш разговор с кардиналом подслушан четырьмя мушкетерами… лорд Винтер был предупрежден о вашем приезде в Портсмут… д'Артаньяна и Атоса в Бастилию… Арамис — любовник госпожи де Шеврез… Портос — фат… госпожа Бонасье найдена… послать вам как можно скорее коляску… предоставить моего лакея в ваше распоряжение… изобразить вас жертвой кардинала, чтобы у настоятельницы не возникло никаких подозрений… Армантьер на берегу Лиса. Так? — Право, у вас чудесная память, любезный шевалье! Кстати, прибавьте еще кое-что. — Что же? — Я видела славный лес, который, по-видимому, прилегает к монастырскому саду. Скажите настоятельнице, что мне позволено гулять в этом лесу. Как знать… может быть, мне понадобится уйти с заднего крыльца. — Вы обо всем позаботились! — А вы забыли еще одно… — Что же еще? — Спросить меня, не нужно ли мне денег. — Да, правда. Сколько вам дать?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!