Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Простите. Конечно, я приготовлю свежий кофе. Этот уже остыл. Анджелина наполнила чайник, поставила закипать. – Как Рори? Могу я звать вас Анджелиной? – Да. – А вы зовите меня Иззи, так привычнее. – У Рори выдалась плохая ночь. Он кричал во сне. Я услышала, пришла, а Рори спит. Ему снились кошмары. Я посидела рядом, погладила по голове. Он даже не подозревал о моем присутствии. – Спрашивали утром, о чем был сон? – Нет, не хотела поднимать тему. – В любом случае кошмары – вещь полезная, хотя и не особо приятная. Это работа подсознания над проблемами и страхами, оно ищет им рациональное объяснение и тем самым помогает человеку справиться. – Понятно. На самом деле Анджелине ничего не было понятно. Она по-прежнему думала о Джулиане, насыпая кофе в стеклянный кувшин. – Крепость на ваш вкус, – подсказала Иззи и села за стол. – Рори рассказывал о своей поездке с отцом? О чем они разговаривали, к примеру? – Я не хотела упоминать Дэвида. Думала, это расстроит Рори еще сильнее. Как ребенку справиться с мыслью, что его отец – убийца? Не представляю… – Анджелина поставила перед Иззи кофейник, чашку, молоко и сахар. – Угощайтесь. – Сознаться в преступлении не всегда означает совершить его. Вы знали Дэвида лучше всех. Что вы об этом думаете? – Иззи налила себе горячего кофе. – Я поражена. Поверить не могу! Так и сказала инспектору Хантер: чтобы Дэвид намеренно кого-то убил?.. – Даже если убитый обижал Рори? – Дэвид переживал, да, я видела, но… – Анджелина посмотрела на Иззи с подозрением. – Откуда вам все это известно? Вы же детский психолог? – Верно, однако, как позже объяснят вам полицейские, я еще и криминальный психолог. В этом качестве я вчера беседовала с отцом Рори. – Иззи пригубила кофе. – Боже, как вкусно. В полицейском участке не кофе, а яд. – Я уже не знаю, чему верить. – Анджелина растерянно потерла лоб. – Инспектор считает Дэвида убийцей? Я сообщила ей об аллергии на аспирин. Дэвид никогда не покупал себе этих таблеток. Они его тоже убили бы. – Инспектор мне сказала. Вообще-то мистера Миллара вчера вечером освободили. – Правда? – Это ведь хорошие новости. Знать, что отца твоего ребенка обвиняют в убийстве, не слишком приятно. – Конечно… Я о другом – а как же признание? – Оно не выдерживает никакой критики. Да вы и сами говорили инспектору Хантер, что не считаете Дэвида способным на убийство. – Говорила, но люди ведь меняются… Знаете, чего я боюсь? Вдруг Дэвид потерял самообладание и все-таки убил Чарли, пусть и случайно? Вы, наверное, не знаете: Дэвид однажды набросился на меня, а потом он пытался вломиться в дом, и… – Ш-ш… – Иззи успокаивающе погладила Анджелину по плечу. – Вижу, вам очень непросто. – Да. Простите. У меня душа не на месте от всей этой истории. – Понимаю. Давайте вы позовете Рори, мы с ним немного поболтаем, и я наконец оставлю вас в покое? Анджелина отправилась за сыном, а Иззи вздохнула. Она, конечно, доверяет собственному чутью и опыту, но хорошо бы Дэвида Миллара поскорее нашли. Иззи отхлебнула вкусного кофе и стала ждать. * * * Рори сидел на подоконнике в своей комнате и наблюдал за снежинками. – Психолог уже здесь, сынок. Очень симпатичная; думаю, тебе понравится. – Хорошо, мамочка. – Когда она уедет, можем выйти в сад и слепить снеговика. – Анджелина поцеловала светлую мальчишечью макушку. – Нет, спасибо. Мне лучше дома, в тепле.
– Пойдем, покончим уже с этим вопросом. – Анджелина взяла Рори за руку. – Мне ведь необязательно разговаривать долго? Я так устал… – сказал Рори, неохотно спускаясь за матерью по лестнице. – Необязательно. И помни, эта дама приехала тебе помочь. – Анджелина с широкой улыбкой шагнула в кухню. – Рори, знакомься – Изабелла Шерриф. Иззи подошла пожать Рори руку. – Здравствуй, Рори, зови меня Иззи. Как тебе снег? Я жалею, что не прихватила сани и оленя. Рори слабо улыбнулся. – Останемся здесь, в тепле, или расположимся в другом месте? – Иззи вопросительно посмотрела на хозяйку дома. – Думаю, здесь. Анджелина выдвинула стул для Рори и уже собралась взять стул себе, но Иззи ее остановила: – Вы не возражаете, если мы с Рори побеседуем с глазу на глаз? Если он набросится на меня с кулаками, обещаю очень громко звать на помощь. На это Рори улыбнулся по-настоящему. – Хорошо. Оставлю вас. Не переутомляйте его, ладно? – Лишь бы только он не переутомил меня. – Иззи подмигнула Рори. Успокоившись за сына, Анджелина отправилась в подсобку вынуть чистое белье из стиральной машины и услышала звонок. Рабочий телефон Джулиана! Анджелина поспешила в его кабинет, сняла трубку. – Алло? – Здравствуйте, Анджелина, это Стейси, секретарь Джулиана. Можно его на пару слов? – Джулиана нет, Стейси. Он ночевал в квартире, я не видела его со вчерашнего утра. – Я звонила и на квартиру, и на мобильный, оба не отвечают. Думала, Джулиан провел ночь дома, с вами, а утром глянул на погоду и благоразумно решил не ехать в Норидж. – Нет. Может, отправился на встречу? Или в суд? Анджелина тут же поняла всю глупость своих вопросов. Уж секретарь-то Джулиана должна знать о его передвижениях. – В том-то и дело. У него на десять тридцать назначена встреча с клиентом в офисе. Дама ждет уже двадцать минут. На Джулиана такое не похоже, он всегда предупреждает меня об опоздании или отмене. В голове Анджелины проносились сотни страшных образов. – Стейси, а если он попал в аварию? Мне обзвонить больницы? – Про аварию вам уже сообщили бы. Проспал, видимо, – неуверенно предположила Стейси. Обе знали – это вряд ли. – Теперь я буду переживать, что ему стало плохо в квартире, – сказала Анджелина. – Я бы поехала туда, но по такой погоде, боюсь, застряну в пути. К тому же у Рори сейчас полицейский психолог… – Квартира недалеко отсюда, а в ящике стола Джулиан хранит запасные ключи. Если он не объявится до обеда, я могу туда наведаться. Хотите? – Не знаю. – Анджелина покусала губы. – Может, мы зря себя накручиваем? Наверняка есть простое объяснение… В трубке помолчали. – Давайте все же съезжу в обед к нему на квартиру? – Съездите, если не трудно. И сразу сообщите новости, пожалуйста. – Конечно. Вернусь к клиентке. Скажу, что Джулиан опаздывает из-за снегопада, и перенесу встречу. – Позвоните мне, как только доберетесь до квартиры. Спасибо, Стейси. Анджелина положила трубку, в отчаянии прижала руку ко рту, борясь с накатившей дурнотой. Еще несколько дней назад жизнь была так прекрасна, а теперь… Почему все пошло наперекосяк?!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!