Часть 3 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ужас! Верная смерть.
Под ними была отвесная стена, а внизу зловеще чернели острые зубцы скал.
– Потому-то и сложно найти покупателя. Всех отпугивает крутой утес, – пояснила Фэн.
Бэлла указала на живописную, словно сошедшую со страниц туристических буклетов пещеру у подножия скал.
– Она на нашей территории?
– Да. Это частный пляж.
На берегу лежала весельная лодка, окрашенная в бирюзовый цвет и уже довольно облезлая. Фэн старалась думать о том, какое это удовольствие: выйти в море ранним утром и грести по направлению к прячущейся за утесом крошечной бухточке, окруженной скалами. Если поискать, найдутся и хорошие воспоминания об этом месте.
– Давайте как-нибудь вечером разожжем костер на берегу. Можно такое организовать? – спросила Лекси, глядя в сторону пещеры.
– Конечно. Море выбрасывает на сушу кучу коряг.
Бэлла воодушевилась.
– Вечеринка на берегу! То, что надо! Завершим наш девичник красиво. Отличная идея!
Лекси двинулась вдоль парапета, периодически наклоняясь, чтобы вдохнуть запах растущих в горшках трав. Бэлла подошла к Фэн и, поднявшись на цыпочки, поцеловала ее в щеку и обняла за талию.
– Все хорошо?
Фэн видела свое отражение в темных очках подруги: нахмуренный лоб, поджатые губы. Как же ей хотелось сказать, что все отлично. Да она должна быть вне себя от радости, оказавшись с Бэллой на греческом острове. Вот только настроение что-то далеко не радужное.
Несколько часов назад в терминале аэропорта Фэн узнала, что Бэлла ей лгала с того дня, как они познакомились. Побледневшая подруга, вцепившись в ручку чемодана, пыталась объяснить ситуацию. Но все было тщетно. Ведь именно бескомпромиссная честность Бэллы и нежелание отказываться от своей точки зрения в свое время покорили Фэн.
Они не успели договорить: в зале вылета появились остальные девушки. Бэлла тут же нарисовала на лице улыбку и помчалась им навстречу, распахнув в стороны руки, а Фэн стояла и думала: «Как ей это удается?»
Она высвободилась из объятий подруги и сказала:
– Пойду проверю спальни.
Внутри дома царила приятная прохлада. Фэн взяла чемодан, поднялась в одну из комнат наверху и распахнула ставни. На массивный каменный подоконник свалилась дохлая муха. С террасы доносился скрип передвигаемых стульев, голоса девушек, которые устроились под перголой. Похоже, Бэлла сказала что-то смешное, потому что Лекси расхохоталась.
Фэн хотелось присоединиться к спутницам, но она чувствовала, что сбита с толку и растеряна. Лучше выйти проветриться. Она переоделась в спортивные шорты и майку, сунула ноги в кроссовки. Завязывая шнурки, Фэн посмотрела в зеркало на свое угловатое тело. Взгляд скользнул по массивным накачанным бедрам, в голове прозвучали его слова: «Ты просто отвратительна». Память неожиданно нанесла стремительный удар. Она резко выпрямилась, словно получила пощечину. Нет, она не станет слушать этот голос. Уже семь лет прошло. Все давно позади, хватит.
Фэн взяла бутылку с водой и вернулась на террасу. Бэлла с удивлением взглянула на нее:
– Ты на пробежку? Мы же только приехали.
– Я недолго. Пока не стемнело.
Подруга покачала головой.
– И как меня угораздило связаться со спортсменкой?
– Тебе невероятно повезло, – вставила Лекси.
– Да, – неожиданно серьезно ответила Бэлла, не сводя глаз с Фэн. – Это верно.
Фэн спустилась с террасы и двинулась по тропинке между скал, направляясь к подножию горы. Она смотрела под ноги и следила за изгибами дорожки. Под подошвами кроссовок шуршала сухая земля, в воздухе пахло тимьяном и пылью. Вскоре вилла осталась далеко позади.
Глава 4
Бэлла
С тех пор как Лекси объявила о помолвке, Бэлла с нетерпением ждала девичника. Если теряешь лучшую подругу, которая неожиданно решила выйти замуж, нужно хотя бы закатить шикарную вечеринку по этому поводу.
Надо же, Лекси Лоу – невеста. Бэлла до сих пор не могла в это поверить. Не потому, что раньше предложений не поступало. Мужчинам стоило лишь немного пообщаться с Лекси – и готово, они влюблялись. Бэллу удивило, что подруга остановила выбор на Эде. (Пожалуй, надо отучаться произносить его имя с вопросительной интонацией, словно речь о чем-то не особенно приятном.) Эд – просто прелесть. Он щедр и обожает свою работу – чем бы он там ни занимался, кажется, юрист или вроде того, Робин должна знать. А еще Эд верный и, что самое главное, боготворит Лекси.
Но – у Бэллы всегда находилось какое-нибудь «но» – не такого мужчину она ожидала увидеть рядом с подругой. Да, с выступлениями на сцене покончено, и все же Лекси могла бы выбрать какого-нибудь сексуального француза, тренера по йоге с пирсингом на сосках. Или музыканта, бывшего члена группы, перешедшего с ЛСД на конопляное масло. В общем, кого-то поинтереснее.
– Какую комнату я могу занять? – спросила Лекси. С рассыпавшимися по плечам каштановыми волосами она даже после долгого перелета выглядела удивительно свежей.
– Хозяйскую спальню, – ответила Бэлла и продолжила тоном дворецкого: – Мадам, сюда, пожалуйста.
Девушки начали подниматься по лестнице. Колесики чемодана бряцали по каменным ступеням. Бэлла вошла в комнату и открыла деревянные ставни. Легкие белые занавески заколыхались на ветру. С углового балкона открывался вид на террасу и море далеко внизу.
– Я не могу занять эту спальню. Здесь должны остановиться вы с Фэн! – воскликнула Лекси.
– Нет. Почетный гость – ты.
Лекси бросила взгляд в коридор и убедилась, что они одни.
– Кстати, вы, случаем, не поссорились?
– Нет, все отлично. Лучше не бывает.
«Интересно, – подумала Бэлла, – сколько раз я готова повторять одно и то же?»
– В аэропорту мне показалось, что между вами кошка пробежала.
– Нет-нет, мы просто переживали, все ли успеют на самолет! – Голос звучал несколько резко, как всегда, когда она лгала.
Лекси не ошиблась. Вообще-то Бэлла обычно рассказывала подруге о своих проблемах. Но не в этот раз.
Перед глазами возникло озадаченное и нахмуренное лицо Фэн, когда они разговаривали в зале вылета. Та сказала: «Знаешь, что меня всегда в тебе привлекало?»
Бэлла молчала. По щекам текли слезы, во рту пересохло.
«Твои честность и прямота. Ты такая, какая есть, и никогда не извиняешься за это. – Фэн сделала паузу и покачала головой. – А теперь… Я даже не уверена, что знаю, какая ты на самом деле».
Бэлла с трудом сглотнула и отогнала неприятные воспоминания. Она схватила чемодан Лекси, положила его на кровать и весело сказала:
– Так, доставай купальник. Пойдем искупаемся.
Вокруг бассейна стояли деревянные, выбеленные солнцем шезлонги. Бэллу просто распирало в ожидании предстоящей вечеринки, уровень адреналина зашкаливал, и ей хотелось делать все сразу: загорать, купаться, пить, есть, изучать окрестности. Она выбрала лежак, на который падали последние лучи вечернего солнца, расстелила полотенце и легла. Новенький купальник с леопардовым принтом отлично поддерживал грудь и удачно подчеркивал соблазнительные изгибы пониже спины. Куда запропастилась Робин? Бэлла сейчас с удовольствием приговорила бы баночку холодного пива.
Ей всегда было сложно усидеть на месте. Вот и сейчас, ожидая, пока спустится Лекси, Бэлла нашла в пляжной сумке небольшое зеркальце, достала помаду и освежила макияж. Затем обернулась и посмотрела на горы в надежде увидеть Фэн. Ландшафт выглядел безжизненным: заросли низкого кустарника да небольшие группы деревьев вдалеке. Бэлла сдвинула темные очки на лоб и прищурилась. Нет, подруги нигде не видно. «Недолго» в понимании Фэн – это час, не меньше. Она, наверное, уже добралась до вершины. Нужно выкроить время, чтобы остаться с ней наедине, поговорить и все уладить.
– Готова? – на террасе появилась Лекси в простом черном купальнике.
Бэлла прочистила горло, надела очки и изобразила счастливую улыбку.
– Конечно.
– Идем к морю?
Бэлла обернулась и посмотрела в сторону пещеры. Крохотный галечный пляж выходил к прозрачной бирюзовой воде, постепенно менявшей цвет на темно-синий. На горизонте едва просматривались очертания соседнего острова с группами белых строений, издалека напоминавших известковые наросты.
Бэлла предпочитала бассейн: в нем не бывает волн, пальцы не касаются склизких морских водорослей, ноги не задевают рыбы. Эти гладкие, мускулистые, покрытые блестящей чешуей существа внушали ей отвращение. Не надо моря. Бэлла хотела видеть дно и лишенную живности воду. Пусть и хлорированную.
Вот только они на девичнике Лекси.
– Да, идем.
Высеченные в скале ступени, выкрашенные ярко сияющей на солнце белой краской, круто спускались вниз. Девушки не стали обуваться, и горячие камни жгли им ноги. В воздухе шлейфом повис запах солнцезащитного лосьона.
– Черт побери, сколько нам еще идти? – пробормотала Бэлла, обходя устроившуюся на лестнице и глазеющую на них ящерицу. Пустой дом остался далеко позади и напоминал неприступную крепость.
Когда они дошли до пляжа, волосы Бэллы намокли от пота. Подруги пробежали по обжигающей гальке, и их ноющие ступни наконец погрузились в прохладную кристально чистую воду, сквозь которую прекрасно просматривался рельеф дна.
Лекси, верная себе, бросилась вперед, нырнула и скрылась под подернутыми рябью волнами. Несколько секунд спустя над поверхностью появилось ее мокрое лицо.
– Только не брызгайся! – предупредила Бэлла, осторожно продвигаясь вперед, втянув живот и проверяя, нет ли под ногами морских ежей. Вот в бассейне их точно не найдешь.