Часть 3 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 1.1
Поток кровожадных мыслей обрывают вспыхнувшие под потолком галогенные лампы. На мгновенье зажмурившись от яркого света, Кая протирает слезящиеся глаза. Мутноватая рябь мешает рассмотреть окружающую обстановку в деталях, но все это становится совершенно неважным, когда ее взгляд вылавливает женский силуэт у противоположной стены.
Босая женщина в длинной фиолетовой бесформенной рубашке стоит к ней спиной, медленно раскачиваясь из стороны в сторону. Она не издает ни шороха. Неудивительно, что Кая не услышала ее сразу. Осторожно приближаясь, пчелка с опаской всматривается в исхудавшую и наверняка безумную узницу. Грязно-серые всклоченные волосы, торчащие тощие плечи, худые бледные руки с узловатыми пальцами и обломанными ногтями, уродливые язвы на голых ногах.
Боже, это новый психологический прием? Попытка доломать окончательно?
Или еще одно наглядное пособие того, что ее ждет дальше?
— Меня зовут, Кая. Я не причиню вам вреда, — произносит пчелка.
Женщина не отвечает, продолжая раскачиваться, словно маятник, и Кая, набравшись смелости, опускает ладонь на костлявое плечо.
— Пожалуйста, ответьте мне, — хрипло просит она, разворачивая узницу лицом к себе.
Женщина поднимает на Каталею безжизненный пустой взгляд,и из горла пчелки вырывается глухое отчаянное рыдание.
— Мама, боже… , — задрожав всем телом, Кая порывисто сжимает в объятьях худое безвольное тело, гладит по волосам.
Обливаясь слезами, покрывая поцелуями застывшее лицо, она с жадностью и неверием всматривается в изменившиеся, но все еще узнаваемые черты.
— Мама… Это ты. Ты. Живая. Боже, спасибо, спасибо, — в агонии бормочет Кая, то улыбаясь, то плача, то смеясь, как припадочная. — Мы вместе. Я с тобой. Это Кая, твоя Кая, — обхватив лицо матери, она с надеждой смотрит в прояснившиеся светло-серые глаза, чувствуя, как кровь бурлящим потоком разливается по венам.
Можно ли испытать безграничное всеобъемлющее счастье, находясь в самом сердце клоаки зла? Оказывается, можно, но совсем ненадолго. Мимолетный фейерверк, огненный залп эндорфинов, короткий взлет над кипящей бездной и стремительное крушение. Счастье — слишком хрупкое чувство, чтобы выжить в аду, не превратившись в груду обгоревших черепков.
— Нет! Нет! Нет! — хриплый крик Анны Гейден трижды разлетается по тесной камере, и с неизвестно откуда взявшейся силой в истощенном теле она грубо отталкивает дочь обеими руками. Затем отходит от опешившей девушки и садится на узкую койку, накрытую грязным промятым матрасом. — Я молилась всем богам, чтобы никогда… никогда больше тебя не увидеть, — измученно шепчут покрытые мелкими ранками губы. — Но Дьявол, как всегда, оказался хитрей.
— Который из них, мама? — опустившись рядом с матерью, обессиленно бормочет Кая. — Который из них…
Глава 2.1
Глава 2
Бут
Кронос и Медея ждут меня в кабинете, расположившись во главе овального стола. Его лицо скрыто маской, потому что в помещении находятся посторонние. Охрана, юристы корпорации и секретарь для ведения протокола внутреннего расследования. Расслабленная поза Кроноса говорит об абсолютном спокойствии. В отличие от своей бледной взволованной супруги, он уверен, что контролирует ситуацию.
— Почему трутень еще жив? — заметив вошедшего следом за мной Эйнара, недовольно спрашивает Крон.
— Он важный свидетель. Его показания понадобятся для отчета, который в ближайшие дни потребует Верховный совет, — спокойно объясняю я.
Кронос не удостаивает меня ответом, и с его молчаливого согласия я размещаюсь на за столом, а в кресле в центре зала. Эйнар остается стоять за моей спиной. Охранники с непроницаемыми лицами занимают позиции по бокам на тот случай, если к завершению разговора Крон сочтет меня причастным к «несчастному случаю» с почетным гостем и решит отправить на минус второй этаж.
Чрезвычайные ситуации происходят в стенах Улья нечасто, но для них тоже предусмотрен строго установленный регламент. Сначала внутреннее совещание, затем вердикт Кроноса, а дальше в зависимости от принятого решения, дело передается или не передается на рассмотрение в Верховный совет. В большинстве случаев проблему удается замять без доносов наверх. Кронос не выносит вмешательства членов Верховного совета в его внутреннюю кухню, предпочитая действовать автономно.
— Говори, Бут. — Крон поднимает кисть в кожаной перчатке, давая мне право голоса.
— То, что произошло сегодня, безусловно удар по репутации корпорации, — положив ладони на подлокотники, сдержанно начинаю я. — Гибель почетного гостя в его личных апартаментах от руки одной из пчелок поднимет волну негодования среди гостей и покровителей корпорации. Улей может понести огромные убытки и потерять доверие большинства своих партнёров.
— Ты говоришь о возможных последствиях, — ледяным тоном прерывает меня Крон. — А меня интересуют причины, обстоятельства и хронология событий.
— По поводу обстоятельств расскажет Эйнар, так как он находился внутри. Камеры были отключили по вашему приказу, иначе мы бы просто посмотрели запись.
— Господин Мин настоял, чтобы встреча проходила без наблюдателей, — вставляет свой довод Крон. — Мы обязаны удовлетворять все пожелания клиента. Он был предупреждён о возможных рисках. Хочу напомнить, что за время существования острова, в стенах Улья не было ни одного нападения на клиента со стороны пчёлок.
— Это так, — согласно киваю я. — Батлеры всех уровней тщательно готовят своих подопечных, исключая всевозможные риски для гостей корпорации.
— Но Каталея Гейден не только оказалась не готова, она пронесла с собой нож, которым впоследствии убила господина Мина, одного из наших самых выгодных клиентов, — Крон озвучивает свое первое обвинение в мой адрес. — Помимо этого, в апартаментах присутствовало третье лицо, участие которого не обсуждалось при организации встречи. Трутень должен был доставить пчелку и ждать снаружи.
— Господин Мин пожелал, чтобы я остался, — подает голос Эйнар, выходя из-за кресла. Охрана расступается, пропуская его вперед.
— Он объяснил, чем было вызвано это желание? — Кронос переключает фокус внимания на трутня.
— Да, — склонив голову, отвечает Эйнар. Медея презрительно кривит губы. Ее муж хранит хладнокровную невозмутимость. Я спокойно наблюдаю, едва сдерживая улыбку. — Я уже уходил, когда заметил, как пчелка достает нож и обезоружил ее, — уверенно, но с почтением и нотками страха в голосе продолжает парень. Молодец, Эй, игра достойная высших наград Оскара.
— Вот мы и подобрались к самому главному. Откуда взялся нож, и почему ты ее не обыскал перед тем, как сопроводить на третий уровень?
— Ее платье было прозрачным и достаточно откровенным, чтобы рассмотреть все части тела, и я не стал проводить личный осмотр, потому что не увидел в этом смысла. Пчелка не проявляла сопротивления, вела себя тихо и не вызывала никаких подозрений относительно ее намерений.
— Где в итоге оказался нож? — холодно уточняет Кронос.
— Боже, зачем ты его слушаешь, Крон, — раздраженно вмешивается Медея. — Он сейчас наплетет все, что угодно, чтобы прикрыть свою задницу. Казнить обоих, тело Мина уничтожить и устроить для общественности несчастный случай, а не тратить время на этот цирк, — пренебрежительно фыркает она, откидываясь на спинку кресла.
— Продолжай, — отмахнувшись от жены, приказывает Кронос, цепким взглядом сканируя побледневшего трутня.
— Нож был спрятан под ремнями от туфель, опутывающих лодыжки. Это моя ошибка, и я готов понести любое наказание, — виновато отвечает Эйнар, всем видом показывая глубину своего раскаянья и сожаления. Черт, а у мальчишки и правда настоящий талант. Я слушаю и сам верю, хотя знаю, что все было не так.
— И пчелка решила достать его, как только вошла в апартаменты?
— Да, господин.
— По твоему мнению — она хотела его убить? — прямо спрашивает Крон.
— Не уверен, господин, — отвечает трутень, вжимая голову в плечи. — Я предложил гостю вызвать охрану, но он отказался и, передав мне оружие, приказал остаться в апартаментах, чтобы в случае проявления пчелкой агрессии, я мог ее остановить.
— Насчет агрессии, — отвлекаясь от ножа, произносит Крон и жестом показывает войти в кабинет кому-то еще.
Оглянувшись, я замечаю дородную фигуру похотливого доктора Зло. Что ж, вот сейчас и проверим, насколько он искренен в своих порывах к сотрудничеству.
Глава 2.2
— Трой, ты ввел Каталее нейролептик, снижающий психическую активность? — Кронос продолжает допрос, переключившись на нового фигуранта.
— Да, соответствующая запись имеется в ее личной карте, — деловито докладывает док. — Вы можете проверить камеры наблюдения и убедиться, что за пятнадцать минут до выхода пчелки я сделал ей внутривенную инъекцию.
— Ты подождал, пока препарат подействует? — требовательно уточняет Крон.
— Да, когда я уходил, девушка была совершенно спокойна, — твердо отвечает Трой.
— В таком случае, как ты объяснишь то, что произошло?
— Объяснить могу я, — решив, что пора вмешаться, я снова перетягиваю фокус внимания на себя. — Причина — нестабильное состояние пчелки, о чем я неоднократно докладывал. Недавний случай на внутреннем мероприятии, где пчелка спровоцировала драку, прямое тому подтверждение. Соответствующие отчеты и подтверждающие заключения психиатрической комиссии отправлялись лично вам. Доктор подтвердит, что при серьезных нарушениях нервной системы, сбои возможны даже под воздействием препаратов. К тому же доза была рассчитана с учетом того, что она должна находиться в ясном сознании и общаться со своим господином, а не нечленораздельно мычать и пускать слюни.
— Тогда ответь на такой вопрос…, — приняв мои аргументы, Кронос сводит вместе ладони, устремив на меня холодный и острый, как бритва, взгляд. — Откуда у пчелки взялся нож?
— Я его ей дала, — прежде, чем мне удается вставить хоть слово, отвечает Медея.
Вот это сюрприз на миллион. Неожиданно, но я бы и сам справился. Кронос медленно поворачивает голову и точно таким же взглядом смотрит на жену.
— Разумеется, не для того, чтобы она убила господина Мина. Ты сам поддержал мое желание увидеть Каталею в сезонном стриме, и господин Мин дал свое согласие. Она должна была участвовать на общих условиях, что дает мне право предоставить ей преимущественный бонус. И точно такое же право есть у Бута. Свой бонус он потратил на Науми, а я просто решила дать девчонке шанс.
— А как же казнить обоих? — скептически припоминает Кронос ее недавнее предложение. Медея равнодушно пожимает плечами. Она ходит по очень тонкому льду, но делает это с поистине королевским изяществом.
— Новенькая не оправдала моих ожиданий. К тому же вопрос об ее участи снят. Я рассчитывала на славу поразвлечься, а не вот это всё. Крон, давай сделаем, как я сказала, — положив ладонь на локоть мужа, Дея томно заглядывает ему в глаза. — Нам не нужна шумиха вокруг этого дела. Пару дней назад Мин внес последний транш за поимку пчелки и плату за годовое обслуживание. А убытки будущих периодов мы перекроем новыми контрактами и зрелищными стримами. Инцидент неприятный, но зачем раздувать проблему вселенского масштаба, если все можно уладить изнутри.
Черт, Медея говорит ровно то, что планировал сказать я. Словно достала из моей головы заготовленную речь и без запинки зачитывает мужу. На такую удачу я даже не рассчитывал, но радоваться рано. Покровительство королевы далеко не бесплатное удовольствие, а у меня нет желания платить за то, что мог сделать сам.
— Как нож снова оказался у пчелки? — выслушав жену, Кронос снова обращается к Эйнару.
— Господин Мин приказал, чтобы я передал оружие ему и вернулся на место. — на удивление правдиво врет трутень. — Я выполнил его поручение. Какое-то время нож находился у гостя, он… — парень запинается, уставившись в пол.