Часть 39 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, — сквозь зубы цедит он.
— Кто может тебе в этом помочь?
— Ты и Кая, — бубнит, опустив голову.
— У нее теперь другое имя. Но ответ принят. И еще одно… — Антон вскидывает на меня напряженно-вопросительный взгляд. — Еще раз увижу Диану расстроенной по твоей вине — убью, и к черту все наши договорённости. Понятно или повторить еще раз?
— Понятно, — быстро отвечает он, вовремя вспомнив, что я говорил в самом начале.
— Тогда мы поладим, — удовлетворённо ухмыльнувшись, достаю из кармана ключ от наручников и бросаю на кровать так, чтобы парень мог дотянуться. — Самостоятельно вставать пока не советую. Пару часов еще отлежись.
4.5
— Я думала тебя не ждать до утра, — сонно ворчит Диана, услышав звук закрывающейся двери.
Включив ночник, она подтягивает одеяло к груди и хмуро наблюдает, как я раздеваюсь, складывая одежду в кресло возле панорамного окна.
— Ты чем-то недовольна? — нейтральным тоном осведомляюсь я.
— Нет. С чего бы? У нас же все прекрасно. Мы беззаботные новобрачные, наслаждающиеся своим медовым месяцем, у которых впереди долгая счастливая жизнь, — иронизирует Диана.
— Счастье — понятие абстрактное. Я бы не сказал, что несчастлив сейчас, — направляясь к постели отвечаю я.
— В таком случае мне остается только позавидовать твоему оптимизму, — она отодвигается подальше, когда я забираюсь под одеяло и поворачиваюсь к ней лицом.
— Причем тут оптимизм? — поймав раздраженный взгляд, удивленно выгибаю бровь. — Я реалист, Кая, до мозга костей.
— Ты назвал меня Кая, — замечает она.
— От привычек сложно избавляться, особенно если они тебе нравятся.
— Тебе нравится мое имя? — теперь приходит ее черед удивляться.
— Мне много чего в тебе нравится, — заметив, как на хрупкой шее бешено пульсирует голубая венка, я придвигаюсь ближе и протягиваю руку, чтобы убрать волосы с ее плеча.
— Не трогай — отпрянув, резко бросает Диана и, пока я пытаюсь понять, что за муха ее укусила, в лоб убирается холодный ствол пистолета, выбранного моей женой во время ревизии оружия.
Спрятав улыбку, я вопросительно смотрю в сосредоточенные решительные глаза. Малышка хочет поиграть? Вряд ли. Слишком серьезное лицо.
— Что у вас опять за тайные планы за моей спиной? — гневно раздувая ноздри, спрашивает она и снимает Глок с предохранителя.
— С кем?
— Не строй из себя идиота.
— Сложно не выглядеть идиотом под дулом пистолета.
— Дэрил, не беси. Ты меня провоцируешь! — яростно шипит Диана, сильнее вдавливая в лоб ствол оружия.
— Ты не выстрелишь, — уверенно заявляю я, и одариваю ее похабной улыбкой. — Но меня заводят твой запал и решительность.
— Если судить по последним неделям, я завожу тебя, даже когда сижу на унитазе.
— Это плохо?
— Черт, Дэрил, я задала вопрос! — взбешенно рычит она.
— Нет никаких тайных планов, — не моргнув глазом, твердо отвечаю я. — Эйнар и Антон подстрахуют нас в случае нападения. Твой брат, кстати, изменил мнение и готов защищать тебя до последней капли крови.
— Чем ты ему пригрозил? — вместо благодарности, Диана расходится еще сильнее.
— Пригрозил? Я пообещал ему наше покровительство по возвращению в башню, — обхватив ее запястье, я отвожу дуло Глока в сторону.
— Не врешь? — нахмурившись, Диана испытывающе смотрит мне в глаза.
— Нет, — я мягко разжимаю тонкие пальцы, забираю пистолет и перегнувшись через нее, кладу на прикроватную тумбочку с ее стороны, где лежит снятая перед сном кобура. Затем выключаю ночник и вытягиваюсь рядом со своей смертельно опасной женой.
Демонстративно повернувшись ко мне спиной, она все же не скидывает мою руку, когда я обнимаю ее за талию и припечатываю к себе.
— Ты успокоилась? — нежно целую в основание шеи, открытой ладонью поглаживая стройные бедра.
— Давай сегодня просто поспим. Я действительно устала, — не самым убедительным тоном просит она.
— Я знаю причину твоей усталости, — уткнувшись носом в белобрысый затылок, вдыхаю цитрусовый запах шампуня. — Эйнар решил остаться ночевать на пляже.
— Ты заставил его дежурить?
— Нет, он вызвался сам. Так что? Ты все еще устала? Или …, — скользнув ладонью по ее животу, недвусмысленно накрываю шелковый клочок ткани между плотно сдвинутых стройных бедер.
— Ты бесстыжая, наглая, лживая, беспринципная скотина, Дэрил, — дернувшись от несильного укуса в плечо, возмущено шипит Диана.
— Так много оскорблений, а все потому, что ты не можешь мне отказать? — самодовольно ухмыляюсь я, переворачивая ее на спину и накрывая собой. Шумно выдохнув, она обнимает меня за плечи и с агрессивной страстью отвечает на поцелуй, и заодно на прозвучавший вопрос.
5.1
Глава 5
Дэрил
Следующий день проходит вполне мирно, без ярких неожиданностей и глубоких потрясений. Признаков намечающегося вторжения пока нет. Горизонт со всех сторон острова чист, в небе не замечено никаких подозрительных летательных объектов, помимо мелких наблюдательных дронов. Спецназ все так же уныло охраняет территорию, с ленивым равнодушием наблюдая за тем, как Антон на пару с Эйнаром закладывают взрывчатку вдоль периметра. Некоторые даже умудряются давать советы, и никому, абсолютно никому нет дела до того, зачем вообще эти двое парней минируют территорию. Словно происходящее является рутинной нормой для охраняемой четверки отдыхающих.
Больше всех напрягается Диана, остерегаясь того, что, запаниковав, в суете может сама подорваться на одной из минных ловушек.
— Держись рядом, и ничего не случится, — опустив на глаза темные очки, я ободряюще улыбаюсь и, обняв за плечи, увожу в сторону причала с пришвартованными, покачивающимися на волнах скоростными катерами, гидроциклами и белоснежными яхтами.
В первый же день «медового месяца» я проверил все плавательные судна. В техническом плане они казались исправными, но отсутствие горючего не позволяло убедиться наверняка. Организаторы нашего отпуска предусмотрели все варианты и позаботились о том, чтобы мы не искушали судьбу, попытавшись уплыть в неизвестном направлении.
Единственное, что осталось в нашем распоряжении — это голубой катамаран с педалями и снаряжение для серфинга. Узнав, что местная акватория кишит акулами, Диана благоразумно отказалась от обоих видов водных развлечений. Я тоже решил не рисковать здоровьем и своими конечностями, которые мне еще пригодятся.
— Удивительно, здесь почти ничего не изменилось, — дойдя до края причала, задумчиво замечает Диана.
После жаркой ночи со мной и довольно миролюбивого завтрака с братом, ее настроение заметно улучшилось, но к обеду нависшее над всеми нами напряженное ожидание снова стерло расслабленную улыбку с нежно-розовых губ.
— Словно я была здесь совсем недавно, а не шесть лет назад. Яхта Янга… та самая. Вон она, — Диана указывает на крупную пафосную посудину. — Как Улей заполучил все его имущество, находящееся на острове? Неужели семья не протестовала? — в ее голосе сквозит искреннее недоумение.
— Есть одна деталь, которую ты должна знать, — осторожно начинаю я.
Диана напрягается, но продолжает грациозно шагать босыми ступнями по разогретым доскам, придерживая рукой норовящую слететь широкобортную пляжную шляпу.
— Это касается контрактов, заключаемых с клиентами Корпорации. Ты уже в курсе, что доверие — громкий, но пустой лозунг, которым хозяева Улья заманивают любителей экстремального досуга. На самом деле никому из них не позволяют ознакомиться с контрактом целиком. В самом конце есть пункт, касающийся форс-мажорных обстоятельств. В случае гибели клиента на территории Улья по причине несоблюдения правил внутренней безопасности, все его движимое и недвижимое имущество переходит во владение Корпорации. Это своего рода цена за доставленные хлопоты и риск, которому подвергают себя чистильщики Улья, организовывающие клиенту естественную смерть, чтобы та не вызвала вопросов у близких и общественности. Согласно официальным источникам, Габриэль Янг погиб во время прогулки на яхте. Неисправности в двигателе привели к столкновению с другим судном. Произошло возгорание, а потом взрыв. По обнаруженным фрагментам тела невозможно было определить настоящую причину смерти.
— Так же, как с Сэнди. Закон кармы все-таки существует, — оглянувшись, Диана удовлетворённо улыбается. — А если серьезно, то это чистое надувательство. Не могу поверить, что самые обеспеченные и влиятельные люди настолько глупы, что, не глядя подписывают контракты с какой-то мутной засекреченной конторой.
— В тот момент, когда гости впервые попадают в башню Улья, они готовы подписать договор хоть с самим Дьяволом, лишь бы им дали то, ради чего был проделан долгий путь.
— Как на них выходит Улей?
— Так же, как и на пчел с трутнями. В Корпорации действует целый отдел, специализирующийся на поиске подходящих кандидатур. Сборщики информации определяют цель, собирают первичное досье. Затем приходит черёд наблюдателей, ведущих объект несколько недель или месяцев, и после окончательного одобрения кандидата в ход идут вербовщики, которые работают в индивидуальном порядке с каждым потенциальным клиентом. Вербовщиками могу выступать и действующие гости Улья, желающие повысить свой статус.
— А они как-то отличаются? Я имею в виду по статусу, — Диана снова удивленно оглядывается.
— Разумеется, отличаются, — серьезным тоном отвечаю я. — Обычным гостям недоступны выездные мероприятия, сезонные и годовые стримы. Они платят исключительно за онлайн-трансляции с пчелами и трутнями до десятого уровня. Чтобы получить почетный статус, они должны привести в корпорацию «крупного» клиента.
— Напоминает сетевой маркетинг, — скептически ухмыляется Диана.