Часть 36 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– По-моему, прежде чем отпустить Дарлинга, нам следует еще раз его допросить. Он ведь уже подумал.
– Вот как?
– Мне кое-что пришло в голову.
Глава 49
Воскресенье, 24 апреля
– Допрос Сеймура Дарлинга, проводимый детективом-суперинтендантом Роем Грейсом и детективом-инспектором Гаем Батчелором в присутствии адвоката Дорис Ицхак из «Лоусон, Льюис, Блэкерс», возобновлен в десять часов тридцать пять минут, – произнес Грейс и в который раз напомнил подозреваемому его права и обязанности.
– Мистер Дарлинг, можете ли вы что-нибудь сказать по поводу своего присутствия возле квартиры миссис Лорны Беллинг, в Валланс-Мэншнз, Хоув, днем и вечером среды, двадцатого апреля, в день смерти миссис Беллинг? – спросил Гай Батчелор.
– Могу, и много чего.
Батчелор жестом призвал продолжать.
– У этой козы был роман на стороне.
Батчелор стрельнул глазами на Грейса, который сидел с непроницаемым лицом.
– Почему вы так решили?
– Я его видел.
Батчелор с Грейсом переглянулись.
– Кого видели? – уточнил Гай.
– Он зашел на крыльцо, позвонил. А потом я заметил их в окне – они обнимались и целовались.
– С тем же мужчиной, что был на крыльце?
– Наверняка не скажу.
– Значит, он мог прийти в гости и к другому жильцу дома? Там пятьдесят с лишним квартир. Почему вы считаете, что именно этот мужчина навещал Лорну Беллинг?
– Потому что… – Дарлинг помялся. – У него фигура такая же.
– И все? Такая же фигура? Как у кого?
Дарлинг вновь замялся.
– Да. Я… У него вид… ловеласа.
– В чем это проявлялось?
– Он похож на Джеймса Бонда.
– На Джеймса Бонда? Которого? Дэниела Крейга? Пирса Броснана? Роджера Мура? Шона Коннери?
– Я… не про внешность, а про поведение.
– То есть вы караулили под окнами Лорны Беллинг, кипели от злости, а Джеймс Бонд тем временем ее убивал?
– Я не знаю, что он делал.
– В среду вы увидели этого человека впервые? Согласно отчету телефонной компании, вы дежурили под окнами Лорны почти весь понедельник, восемнадцатого апреля, и вторник, девятнадцатого. Видели ли вы Джеймса Бонда тогда? Или вы станете отрицать свое присутствие?
Дарлинг заметно съежился.
– Я был там, да.
– Почему не на работе? У вас затишье?
– Я выезжал на замеры в тот район.
– Точно? – спросил Батчелор. – Если я позвоню вашему начальству, оно это подтвердит?
Дарлинг покраснел, на лице его вдруг проступило смятение.
– Слушайте… пожалуйста… Я стоял под домом, наблюдал за ее квартирой. Злился. Я ждал, когда миссис Беллинг выйдет, – хотел потребовать у нее ответа. Видел этого «Бонда» в понедельник днем. Часа в два.
– Бонд карабкался вверх по отвесной стене?
– Нет, он нес в сумке бутылку… кажется… похоже на бутылку… и нервничал. Он поднялся на крыльцо, потом вошел внутрь. Скоро они с миссис Беллинг появились в окне.
– Вы дважды при свете дня видели «Бонда», – заметил Батчелор. – Однако внешность его описать не можете? Он действительно существует? Или это плод вашего воображения?
Дарлинг помотал головой:
– Не плод. Он нервно оглядывался, будто… знаете… будто не хотел, чтобы его засекли. Прямо как неверный муж.
– По себе судите?
– Вопрос неуместный, – возразила адвокат.
– Простите, я считаю его уместным, – не отступил Батчелор. – Пусть ваш клиент разъяснит: почему он думает, что у Джеймса Бонда – если таковой существует – был роман с Лорной Беллинг, и точно ли этот человек в день ее смерти находился в квартире покойной?
Дорис Ицхак пошепталась с Дарлингом. Тот кивнул и заявил детективам:
– Без комментариев.
– Мистер Дарлинг, вы узнаете этого… э-э… «Джеймса Бонда», если увидите его вновь?
– Я… Возможно.
– Вы дважды видели этого мужчину на улице возле квартиры Лорны Беллинг, вы стояли от него ярдах в ста, не больше, потом наблюдали за ним в окне, но у вас нет уверенности, что при повторной встрече вы его узнаете. Вы ничего не путаете, он действительно существует?
– Он ездит на черном матовом «Порше».
– Вот как? В книгах, насколько я помню, у Джеймса Бонда серый «Бентли». В фильмах – «Астон-Мартин». А ваш Джеймс Бонд ездит, значит, на «Порше»?
– Я обращаю внимание на машины. Я только сейчас вспомнил. Один и тот же «Порше» – «девятьсот одиннадцать Каррера четыре-эс» – медленно кружил по району, высматривал место для парковки, в понедельник днем и потом в среду.
– Машины вы запоминаете, а их владельцев – нет?
– Там были затемненные стекла.
– Вы записали номер машины?
– Нет, с чего вдруг? – язвительно ответил Дарлинг. – Я ведь не детектив какой-нибудь.
– Справедливо, – признал Батчелор. – Видимо, не стоит надеяться на то, что вы глянули, какой именно был номер – обычный или именной?
– Правильно, надеяться не стоит.
Наступила тишина. Нарушила ее адвокат:
– Если у вас больше нет вопросов к моему клиенту, я буду благодарна за его немедленное освобождение.
Детективы на несколько минут вышли, затем вернулись, и Гай Батчелор объявил Дорис Ицхак:
– Ваш клиент ответил далеко не на все вопросы, и нас это не устраивает. Мы освободим его под полицейский надзор, а тем временем продолжим расследование.
Он повернулся к Дарлингу:
– Адвокат подробно разъяснит вам условия. Но главное – пока вы под надзором полиции, вы обязаны жить по своему домашнему адресу. Обязаны сдать паспорт полиции, чтобы вы не могли покинуть Великобританию. Раз в неделю вы должны отмечаться в полицейском участке – время и место с вами оговорят. При несоблюдении этих условий вас могут вновь арестовать. Все ясно?