Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тэлли рассмеялась. – Это вряд ли. А мы с тобой просто пытаемся себе представить, как будем выглядеть всего… через два месяца и пятнадцать дней. – Неужели нельзя просто дождаться? Тэлли закрыла глаза и вздохнула. – Иногда мне кажется, что я не смогу. – Ладно, сможешь. Тэлли почувствовала, что Шэй села на ее кровать. – Эй, – сказала она, легонько коснувшись руки Тэлли, – нам совсем не обязательно грустить. Ну что, пойдем займемся скайбордингом, а? Пожалуйста! Тэлли открыла глаза и увидела, что ее подружка улыбается. – Ладно, скайбординг так скайбординг. – Она села и посмотрела на экран на стене. Даже при том, что труда было приложено не так много, лицо Шэй уже стало очень привлекательным, милым, здоровым… красивым. – Тебе не кажется, что ты хороша собой? Шэй на экран смотреть не стала. Она только пожала плечами. – Это не я. Такой меня небось представляет какая-нибудь комиссия. Тэлли улыбнулась и обняла подругу. – Ты будешь такой. Обязательно. Скоро. Жуткая скука – Думаю, ты готова. Тэлли круто затормозила – правую ногу вперед, левую назад – и согнула колени. – Для чего готова? Шэй медленно проплыла мимо, поймав воздушный поток. Они улетели так высоко и далеко, как только можно было улететь на скайбордах, – выше верхушек деревьев на краю города. Просто удивительно, как быстро Тэлли привыкла к высоте, где от падения ее отделяли только доска да спасательные напульсники. Вид открывался отсюда фантастический. Позади возвышались башни центра Нью-Красотауна, вокруг простирался зеленый пояс – полоса леса, отделявшая похорошевшую молодежь от красоток и красавцев зрелого возраста. Красивые люди постарше обитали в пригородах, скрытых за холмами. Там рядами стояли дома, отделенные один от другого небольшими личными садиками, где могли играть детишки. Шэй улыбнулась. – Готова к ночному полету. – А, вот ты о чем. Послушай, я сама не знаю, хочется мне снова на тот берег или нет, – сказала Тэлли, вспомнив об обещании, данном Перису. За последние три недели они с Шэй показали друг дружке множество всяких тайных трюков, но с той ночи, когда познакомились, они ни разу не наведывались в Нью-Красотаун. – В смысле, до тех пор, пока мы не станем красивыми. После того раза там наверняка надзиратели на каждом… – Я говорю не про Нью-Красотаун, – оборвала ее Шэй. – К тому же там скука смертная. Еще и красться всю ночь. – Понятно. Ты хотела предложить полетать на скайбордах вокруг Уродвилля. Шэй покачала головой. Ветерок медленно относил ее в сторону. Тэлли неловко переступила на доске. – А где же еще можно полетать? Шэй сунула руки в карманы и расставила локти в стороны. В итоге ее форменная куртка превратилась в парус. Ветерок унес ее дальше от Тэлли. Тэлли инстинктивно встала на пятки, стараясь, чтобы ее скайборд не отстал. – Мало ли где. Вон там, – отозвалась Шэй и кивком указала на просторы вокруг города. – В пригороды? Но их же все называют «Скуковилль»! – Я не про пригороды. Дальше.
Шэй сдвинула ноги в другую сторону, к самому краю доски. Подол ее юбки подхватил прохладный вечерний ветерок и понес ее еще быстрее. Она уплывала к дальней границе зеленого пояса. К черте, переступать которую не дозволялось. Тэлли крепко уперлась ногами в доску, накренила ее вперед и догнала подругу. – Ты что имеешь в виду? Вообще за город? – Ага. – Но это глупо. Ведь там ничего нет. – Там много чего есть. Настоящие деревья, им по несколько сотен лет. Горы. И развалины. Ты хоть раз там была? Тэлли озадаченно заморгала. – Конечно. – Не на школьной экскурсии, Тэлли. Ночью ты там была? Тэлли резко остановила свой скайборд. Ржавые руины были развалинами древнего города, они служили скорбным напоминанием о тех временах, когда людей было слишком много и все они были невероятно тупы. И уродливы. – Нет, конечно. И не говори мне, что ты была. Шэй кивнула. У Тэлли сам собой открылся рот. – Не может такого быть. – Ты что же, думаешь, только ты одна знаешь массу хитрых трюков? – Ну, допустим, я тебе верю, – сказала Тэлли. Лицо Шэй приобрело такое выражение, что Тэлли по опыту знала: лучше с ней не спорить. – Но что, если нас поймают? Шэй рассмеялась. – Тэлли, там ничего нет. Ты ведь только что сама сказала. Ничего и никого, кто бы мог нас поймать. – Да действуют ли там скайборды? Вообще хоть что-нибудь действует? – Особые скайборды годятся, если знаешь, как их обдурить и куда лететь. А выбраться за пригороды проще простого. Надо просто все время лететь над рекой. Выше по течению – белая вода. Глайдеры туда не суются. Тэлли снова раскрыла рот от удивления. – Да ты и вправду там побывала. Порыв ветра ударил по расправленной куртке Шэй, и девушка, задорно улыбаясь, снова отлетела в сторону от Тэлли. Тэлли опять пришлось наклонить свой скайборд вперед, чтобы догнать подругу. Ветки на верхушке дерева задели ее лодыжки. Земля пошла на подъем. – Вот это будет класс, – крикнула Шэй. – А мне кажется, это слишком рискованно. – Перестань. Я хотела тебе это показать с тех пор, как мы познакомились. С тех пор, как ты мне рассказала про то, как испортила вечеринку красотулечкам – и устроила ложную пожарную тревогу. Тэлли облизнула пересохшие губы. Она жалела о том, что в свое время не рассказала Шэй всей правды о той ночи – о том, что все на самом деле вышло случайно. Но она не рассказала, и теперь, похоже, Шэй считала ее самой смелой девчонкой в мире. – Ну, понимаешь… Дело в том, что эта заморочка с пожарной тревогой… Отчасти это получилось случайно. Вроде как. – Ну, ясное дело. – Я хочу сказать… Может быть, нам повременить немного. Осталось всего два месяца. – Вот-вот, – кивнула Шэй. – Еще два месяца – и мы за реку носа не сунем. Станем занудными, скучными красотулечками. Тэлли фыркнула. – А мне кажется, что не так уж это скучно, Шэй. – Делать то, что ты должен делать, – это всегда скучно. Не могу представить ничего ужаснее, чем когда тебе велят веселиться. – А я могу, – тихо отозвалась Тэлли. – Я никогда не веселилась.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!