Часть 38 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джедай посмотрел на Ника.
Тот сглотнул.
— Повторять не буду, — сказал Винду.
Ник залез в седло.
— Кар Вэстор, — произнес мастер-джедай, вновь смотря в джунгли, на этот раз в том направлении, куда исчез лор-пилек, — не самый опасный человек Коруннайского высокогорья.
Ник покачал головой:
— Ты говоришь так лишь потому, что по-настоящему не знаешь его.
— Я говорю так, — ответил Мейс Винду, — потому, что он не знает меня.
10. Слово джедая
Пленники шли толпой, поддерживая друг друга и нервно поглядывая на бегающих вокруг акк-псов. Мейс продирался в их сторону сквозь густые джунгли, Ник ехал следом на траводаве.
— Я что-то упустил? — Росту наклонился вперед, чтобы не повышать голос, одна его рука обняла толстую шею ездового зверя. — Кажется, прошлой ночью именно эти рускакки пытались заполучить ломоть поджаренного Винду.
— Этот тэн пил'трокэл, — голос Мейса был еще тише и значительно более суровым, — ты одобряешь его?
— Конечно. — Росту взглянул на траводава с детьми и тут же отвернулся. — Ну, в смысле, в целом. — Его ясные глаза сузились, и взгляд их стал циничным. — Еще не так давно Кар просто их убивал. Мы не можем их прокормить. Что еще нам делать? Депа предложила подвергать их правосудию джунглей.
— Неужели?
— Ну логично же, разве нет? Если балаваи будут думать, что мы их все равно убьем, зачем им сдаваться? Они все будут драться до смерти. А это дорого нам обойдется, понимаешь? Так что мы отдаем их джунглям. По крайней мере, у них есть шанс.
— Сколько выжило?
— Несколько.
— Половина? Четверть? Один из ста?
— Откуда мне знать? — Ник пожал плечами. — Разве это имеет значение?
— Для меня не имеет, — ответил Мейс Винду.
Ник закрыл глаза и наклонил голову к уху траводава так, словно устал или ему больно.
— Ты чокнулся, — сообщил он. — Ты абсолютно сумасшедший.
Мейс замер. Морщина перечеркнула его нахмуренный лоб.
— Нет. На самом деле как раз напротив.
— Что ты имеешь в виду?
Но Мейс уже уходил.
Ник пробормотал что-то о проклятии на головы всех джедаев, у которых орехи никкль вместо мозгов, и направил траводава следом за ним.
Когда пленники их заметили, мужской голос в толпе произнес:
— Это джедай… Нет, другой. Настоящий джедай. — Мейсу показалось, что голос принадлежал мужчине, с которым он разговаривал этим утром в паровом вездеходе, тому, с посеревшим лицом, раной на груди и отсутствующей кистью, тому, который не хотел верить слову джедая.
Мейс решил не спрашивать, что он имел в виду, когда сказал «настоящий джедай».
Еще несколько пленников собралось вокруг них, поправляя одежду. Их лица постепенно озарялись надеждой. Но большинство просто остановилось, покачиваясь от усталости или опершись на массивные серые деревья. Некоторые медленно сели на землю, держась за лианы.
В паре десятков метров ниже по склону два акк-стража уставились на Мейса с неприкрытой враждебностью. Два из шести акк-псов, охраняющих пленников, замерли неподалеку.
Траводава с детьми вел мужчина, в котором Мейс узнал отца Урно и Никла. Единственными чистыми участками его покрытого грязью и кровью лица были две оставшиеся после слез дорожки, что спускались от глаз к подбородку. Он отпустил поводья и бросился на землю у ног Мейса.
— Пожалуйста… пожалуйста… Ваша честь… Ваше высочество, — бормотал он, уткнувшись лицом в землю, — пожалуйста, не позвольте им убить моих мальчиков. Делайте что хотите со мной, я заслужил это, я знаю и сожалею о том, что сделал, но мои мальчики… они невиновны, они ничего не сделали, пожалуйста… Я не… я никогда до этого не встречал джедая… Я даже не знаю, как мне следует вас называть…
— Встань, — сурово ответил Мейс. — Перед джедаем не надо падать на колени. Мы вам не хозяева, а слуги. Встань.
Ошарашенный мужчина медленно поднялся на ноги. Тыльной стороной ладони он вытер потек грязи под носом.
— Хорошо, — сказал он. — Ладно. То, что ждет меня… я смогу принять это как мужчина… но мои мальчики…
— Тебя ждет твоя жизнь и, возможно, свобода.
Мужчина непонимающе моргнул:
— Ваша честь?..
— Зови меня мастер Винду. — Мейс обошел отца мальчиков и раскрыл руки, обращаясь ко всем пленным. — Соберитесь вокруг. Мне нужно, чтобы вы все стояли ближе. Нас не хватит для присмотра за теми, кто останется в отдалении.
— Сэр? — обратилась к джедаю Кила, когда траводав с детьми подъехал к месту общего сбора. Она развернулась в нижнем седле, чтобы посмотреть на джедая усталыми, покрасневшими глазами. — Сэр, что они собираются с нами сделать? Где мама? Вы позволите им оставить нас в джунглях?
Мейс спокойно встретил взгляд готовых разрыдаться глаз.
— Нет. Я собираюсь отправить вас обратно в город. Вы возвращаетесь домой. Все вы.
Ник прошептал:
— Не давай обещаний, которых не сможешь сдержать.
— Никогда не даю.
— Ты же понимаешь, что Кар и его акк-стражи найдут, что сказать тебе на это?
— Я уже знаю их мнение. Но у меня есть свое.
— Тэн пил'трокэл…
— Ничего для меня не значит, — прервал парня Мейс. — Мне наплевать на правосудие джунглей. Мне не наплевать на правосудие джедаев. И оно свершится.
— Правосудие джедаев… я сейчас со смеху умру. Ты что, до сих пор не понимаешь? Здесь все джедайское — пустой звук…
— Я уже понял правила. Ты сам рассказал их мне. Затем Кар Вэстор объяснил мне, что они значат. Теперь я могу начать игру.
— Вот об этом я и говорю, — настаивал Ник. — Ты не понимаешь! Ты теперь в джунглях! Здесь нет правил!
— Конечно же они есть. Не говори ерунды.
Росту неверяще моргнул:
— Ты шутишь, да? Ты просто решил поразвлечься, правда же?
— Оставайся и смотри, — сказал ему Винду, направляясь в сторону стражей. — Потом обязательно поделишься своим мнением о моем чувстве юмора.
* * *
Дорогу джедаю перегородил акк-страж, которого он недавно пнул. След, что кулак Вэстора оставил на лице мужчины, стал теперь темно-фиолетовым, словно сгущающиеся тучи в небе над головой. Под кожей его обнаженной груди перекатывались похожие на куски дюракрита мускулы.
— Куда собрался, Винду?
Мейсу пришлось наклонить голову немного назад, чтобы встретиться глазами с этим коруном.
— Я не знаю, как тебя зовут.