Часть 71 из 104 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эйс поднял окно, пока его взгляд неторопливо путешествовал по моему телу, что
вынуждало меня ерзать по сидению, а когда вернулся к моему лицу, он сверкнул
нераскаивающейся ухмылкой, отлично понимая, что только что сделал со мной.
– Добрый день.
Господи, серьезно, ему пора прекращать смотреть на меня так. Разговаривать так. И,
твою мать, пахнуть так невероятно вкусно. Особенно, если он вообще хотел поехать куда–
то еще, а не вернуться обратно в мою квартиру, чего он видимо и добивался.
– Эм…перестань так смотреть на меня, здесь нас могут увидеть люди.
– Я никак так не смотрю на тебя.
– Еще как смотришь. И тебе лучше начать объяснять, с чего это ты решил, что мы
сможем пойти куда–то вместе средь бела дня, и это будет нормальным.
Эйс пожал плечами.
– Мы просто два парня, которые собираются в основном немного повеселиться
Я уже собирался рассказать ему, как именно немного повеселиться мне нравится,
когда он покачал головой.
– Другими словами, – добавил он. – Я не стану ночевать у тебя дома, и не говорю, что
мы вернемся ко мне или о чем–то еще инкриминирующем.
– Так значит, мне нельзя будет засунуть свой язык в твою глотку, пока мы где–то там
будем?
– Ну…по крайней мере, пока мы не доберемся до того места, куда собираемся.
– Я заинтригован.
– Я заметил, что ты последовал моим инструкциям, – сказал Эйс, а потом потянулся
через консоль, чтобы потеребить пальцами отворот моей куртки.
Я приподнял на это брови.
– Это были требования, насколько я осведомлен. А не инструкции.
– Одно и то же.
– Нет вообще–то. Требования – то, что является обязательным, необходимым
условием. А инструкции – направление или приказ. Чего, как мы оба знаем, я не всегда
придерживаюсь.
Эйс наклонился в мою сторону, и когда меня окатило его одеколоном, я вдохнул и
закрыл глаза.
– О, а я и не знал об этом. Каждую инструкцию, которую я давал тебе, ты выполнял
очень…
– Осторожнее, – предупредил я, распахивая глаза.
Он сверкнул своей идеальной улыбкой и сказал:
– Рьяно. Ты очень рьяно следовал им.
Я посмотрел на его губы и отчаянно захотел поцеловать их, но помнил о правилах.
Даже несмотря на то, что мы сидели в машине с настолько затемненными окнами, что ничего
не рассмотреть внутри, кто–то мог наблюдать. И уже будет сложно сказать, что ты просто
идешь куда–то со своим приятелем или другом, когда тебя поймают с языком засунутым в
рот так называемого друга.
Я прочистил горло и положил ладонь на его грудь, отталкивая его подальше от себя,
пока не натворил что–то глупое, как, например, схватиться за эту цепочку, дернуть его
вперед и растерзать.
– Оставайся там, пожалуйста.
– Почему? Не можешь держать при себе свои руки?
Я прищурился и устроил небольшое шоу, убирая свои руки под бедра.
– Я вполне способен, спасибо большое. А теперь рассказывай. Куда мы едем?
Эйс повернул ключ, и когда машина зарычала, оживая, он ухмыльнулся и бросил
взгляд на ремень безопасности у моего плеча.
– Тебе, наверное, стоит пристегнуться, цветочек. Я прокачу тебя с ветерком.
Я потянулся к ремню, и когда он защелкнулся, Эйс развернулся на 180 градусов и
направился к главной дороге.
С ветерком, да? Просто, что еще, черт возьми, припасено у него в рукаве?
***
Полтора часа спустя, я повернул к нашему конечному пункту назначения. Дилан
задавал вопрос за вопросом, когда мы проезжали мимо Бербанка, а когда бескрайняя пустыня
стала единственным, что мы видели на мили вокруг, он развернулся на своем месте лицом ко
мне.
Я мельком взглянул на его прищуренные глаза, и мне стало любопытно, раздумывал
ли он над тем, куда я его везу? Пока что из меня ничего не вытянуть.
– Увозишь меня в середину неизвестности, да? – спросил он, когда я вернул свой
взгляд обратно на дорогу. – Если бы я был параноиком, то запереживал бы, что ты запихнешь
меня в свой багажник.
Я расхохотался от его слов.
– Что? Считаешь это слишком неправдоподобным? В смысле, я не так хорошо тебя
знаю. И последний раз, когда я видел тебя голым, был, когда ты вырубился в своей постели.
Возможно, ты подумал, что я наделал обличающих фотографий и решил увезти меня куда–то
и избавиться.
Я скептически посмотрел на него, и от той озорной ухмылки, которой Дилан сверкнул