Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 49 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И столь надежно обнимавшие руки вдруг разжались. Этот рыцарь в белых лосинах отступил в сторону и открыл меня взгляду всех присутствующих. — Это моя Аленушка, — представил он растерянную сыщицу толпе наглющих… Да без лупы видно — они все идеальны! И если артефакт у нас был безукоризненным образцом мужской красоты, то девицы из дворца блистали фигурами и лицами богинь в прямом смысле слова — настолько безупречными, что даже противно. И в третий раз все посмотрели на меня. Однако что отличает женские взгляды от мужских? Мужчины могут смотреть оценивающе, но при этом не сканируют тебя, разбирая на атомы, как это делают женщины. Взгляды представительниц слабого пола просверлят насквозь и приметят крохотную соринку, приставшую к рукаву даже не с внешней, а с внутренней стороны, они заметят, как одна волосинка выбилась из совершенно идеальной прически, они, наконец, узрят то, что предпочли не замечать мужчины, и вынесут приговор. — Это что за убогонькая земная девчонка в безвкусном наряде? Я прикусила губу от обиды, старшие браться откровенно растерялись и сконфузились, а младший принц натурально заозирался. — Где? — в полнейшем недоумении произнес Луч. — Там, — указали на меня почти все женские особи. Предсказатель обернулся, отступил на шаг, склонил голову к плечу и оглядел меня совершенно новым пристальным взглядом. Ну и чего так внимательно в моей внешности ищем? Впервые заметили, что Аленушка далеко не идеал? У меня в носу подозрительно защекотало, будто я собралась позорно разреветься. Хотя с чего? Мне всегда было плевать на чужое мнение, главное, чтобы своя голова на плечах держалась. И ведь предвидел ситуацию, мерзавец! — Это самая красивая женщина на свете! — на полном серьезе заявил солнечный и при всех меня обнял. И вот тут ураган и цунами в одном флаконе накрыли с головой. Череда разнообразных эмоций, начавшихся со смущения от встречи с королем и закончившихся обидой, нанесенной поклонницами младшего принца и его короткой, но такой емкой фразой. Ведь стоя перед этими идеалами женской красоты, я натурально расстроилась, что сравнение не в мою пользу. О боже! С каких пор я так смущаюсь перед королевскими особами? И с каких пор переживаю по поводу собственной внешности? От слов принца о самой красивой женщине на свете меня и вовсе захлестнуло. Кажется, пришла пора делать от артефакта ноги, и чем скорее, тем лучше. — Пора во дворец, — заявил ужасный Кай, сжав меня еще крепче. Я запрокинула голову, вглядываясь в лицо хитрого, расчетливого и жутко умного предсказателя. Он всегда знает больше всех, а я ему ни капельки не верю! Где факты, где доказательства? Одни лишь слова, и это главная проблема. Нарастающий женский гомон со стороны дворца подвиг короля действовать быстрее. Новый хлопок в ладоши перенес всех принцев, меня и правителя в удивительный внутренний зал, который иначе как солнечным и назвать было нельзя. Круглый, с открытыми окнами, расположенными со всех сторон, он озарялся мягким солнечным светом, а посередине отливал золотом красивый резной трон. — Они скоро все сюда ринутся, — сделал замечание Воздух. — В облике людей долго забираться будут, — ответил Небо. Судя по открывавшемуся из окон виду, тронный зал находился высоко над землей, скорее всего, в какой-то отдельно стоящей башне. — Ваше величество. — Мне требовалось срочно начать претворение в жизнь плана побега. — Да? — мягко улыбнулся король. Я искоса взглянула на Лучика, которого быстро взяли в оборот родные братья. Воплотившись в людей, уже не стесненные приказом короля, они с радостью набросились на младшего принца и обнимали его с таким пылом, что со стороны это больше напоминало дружескую потасовку. — Не обращайте внимания, — махнул рукой король. — Хоть они давно выросли, но порой ведут себя как дети. Особенно после столь долгой разлуки. — Вы его сто лет не видели? — Двадцать пять. — Сколько? Время в Ирии идет не так, как на земле? — Верно, здесь оно течет медленней. Я была удивлена, и это сразу бросилось в глаза королю. — Вам очень многое хотелось бы увидеть и услышать? — подкупающе улыбнулся правитель. — Раз вы не знали о времени, то, полагаю, мой сын не рассказывал подробностей о нашем королевстве. Это в его духе. — Да уж, — фыркнула я, — хотелось бы узнать больше. В ответ на мои слова прозвучал еще один хлопок, и мы с королем вдруг очутились на краю высокого утеса в миниатюрной, но очень красивой беседке. Пока я озиралась, ирийский правитель присел на широкую лавочку без спинки, повернулся в сторону крутых горных склонов и похлопал ладонью рядом с собой, приглашая устраиваться поближе. — Давайте пообщаемся, пока мальчики заняты рассказами обо всем, произошедшем за время разлуки. Можете спрашивать о том, что хотите узнать. Эти слова тут же пробудили небывалый энтузиазм. Чего только мне не хотелось разведать, но главный вопрос, который требовал немедленного ответа, это: кто проклял принца и заключил его в артефакт? — Я.
Что-то подобное я заподозрила, услышав, как ирийские красотки умоляли правителя сохранить магический дар Луча в человеческом теле. А еще тот факт, как король одним хлопком обратил всех в людей. — За что? — Находите, я был слишком суров? Ну-у-у, если бы меня папа запер в какой-нибудь шарик, обязав сто лет служить людям, едва ли я могла бы прийти в неземной восторг. — Учитывая характер вашего сына, для него это было непростое испытание. — Я понимаю. Порой мы суровее именно с теми, кого больше всего любим. Поверьте, его здесь все обожают. Сола сложно не любить, даже невозможно. Он ведь точно знает, как именно вам понравиться. Не правда ли? Король улыбнулся, а я улыбнулась в ответ. Правитель обладал потрясающей способностью располагать к себе. Даже от его слов исходило удивительное тепло. Глаза светились подкупающей искренностью, каждая черточка лица дышала настоящей и столь редко встречаемой на земле добротой. — Он с самого детства обладал этим удивительным даром — предсказывать будущее. Самый младший ребенок, мы баловали его как могли. — Вы? — Все, кто его окружал. — А где… — Я замялась, не зная, можно ли спрашивать про мать Кийара. Правитель снова улыбнулся без малейшего намека на недовольство, а потом продолжил: — Когда-то мой отец спускался на землю, чтобы выбрать себе жену из людей. Тогда оба наших мира были очень близки. — Ему пришлось обратиться в человека? — Ирий населяют сущности, которых нельзя назвать людьми. Мы имеем два облика: один — это дух. Он позволяет нам летать, проходить через пространство, управлять теми материями, что недоступны людям. Второй облик ближе к человеческому. Но мы неуязвимее, сильнее, быстрее, выносливее. Нам сложно причинить вред, боль. Мы обладаем сильной магией. Обе личины можно менять по собственному желанию. — Поэтому вас называют свободными духами? — Совершенно верно. — А вам доступно заключить любого подданного в тот облик, в который пожелаете? Даже заморозить магию? — Я правитель этого королевства. Мне доступно многое. Сила переходит вместе с солнечным венцом, — он указал на свою корону, — когда прежний владыка назначает своего преемника. Когда мой отец спустился на землю и полюбил земную девушку, ему не повезло остановить свой выбор на той, которая обладала прекрасным лицом, но черной душой. Ее породили темный дух и земная женщина, и она унаследовала черный дар отца. Колдунья хотела заполучить солнечный венец в свои руки. Решив, что гибель мужа позволит ей стать более могущественной и править Ирием, она заточила короля в золотой шар, решив его утопить. — И он не догадался заранее? — Он и правда любил жену и разгадал ее намерения слишком поздно. К тому же ее поддерживали темные духи, и отец оказался в безвыходном положении. Накажи он колдунью без серьезных оснований, обвини без доказательств, и разразилась бы война. В ней могли погибнуть многие, а в первую очередь люди. — Он принес себя в жертву? А дальше? — Солнечный король канул без вести. Наш род мог прерваться, если бы на помощь Ирию не пришли люди. Они отправили на поиски колдуньи лучших следопытов. — А что могло случиться с землей, не сохрани власть светлые духи? — Погрузив землю в вечную темноту и ночь, править стали бы темные. — Я читала легенду про следопыта. Ему в дар был поднесен артефакт предсказаний. — Да. Отец заключил в шаре часть солнечной силы, хотя тот артефакт и не обладал столь мощными способностями, как мой сын. Его силы хватило лишь на сто лет. Однако именно с тех самых пор в нашем королевстве почитают следопытов. — Расскажите, как Кай стал артефактом? — В Ирии каждый житель обладает определенной магией, а забота о людях важнее всего. Это наше главное предназначение. Матерью младшего сына была одна из моих подданных, очаровательная девушка — дух. Солнечному Лучу достались ее обаяние и ее свободолюбие. Мать Сола покинула нас несколько веков назад, отправившись на поиски новых миров и желая узнать, что лежит за пределами знакомых королевств. Свобода всегда манила ее больше семейных уз. Сын напоминал мне о ней, возможно, поэтому я был так снисходителен ко всем его проделкам. Он не любил слушать чужих указаний и обожал проказничать в своей особенной манере. На него сложно злиться. Пожалуй, я оставался единственным, к чьим словам он прислушивался. Старшие сыновья всегда являлись моей опорой в деле заботы о людях, а младший любимый ребенок ставил себя выше земных созданий, в чем имелась и моя вина. Когда я осознал, какую опасность это несет, учитывая его дар, принял решение связать сына волшебными узами. — Откуда у него такой дар? — Мой дед был великим предсказателем.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!