Часть 8 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Новый сыщик? — Упрямый сон отступил под натиском наступающих на меня подозрений.
— Да, сегодня поутру во дворец приехал еще один сыщик. Батюшка пригласил.
— А как его зовут?
— А вы не знаете? Я думала, все знают. Король Зигизмунд…
— Сыщика как зовут? — зверское настроение начало вытеснять подозрения.
— Ах, сыщика… Микон Лафсанчес.
— Мик?! — Я подскочила, успев в последний момент придержать одеяло на груди, а принцесса мгновенно спрыгнула с кровати и стала совершенно пунцовой.
— Ой, вы же сказали… вы снова не одеты.
— Да нет у меня ничего, кроме вашего платья! — махнула я рукой и натянула одеяло до подбородка. Сейчас меня больше интересовали новости, а не стыдливые охи и ахи над моей неодетостью.
— Когда, говорите, приехал Мик? То есть… новый сыщик. Сегодня утром?
— Да, — кивнула принцесса.
— Ему тоже выделили комнату?
— Нет, — помотала головой девица.
— Хм. Ваше высочество, а не подскажете, приезжали ли во дворец в течение последней недели послы других королевств?
Девица кивнула, но на сей раз не выдавила из себя даже односложного ответа. Да что же это такое? Ладно, зайдем с другой стороны.
— Это, вероятно, вас хотели сосватать?
— Что вы?! — Праведный гнев мгновенно смыл все смущение. — Я выхожу за Артура! — Решимость, светящаяся в глазах королевской особы, дала понять, что судьба артефакта предрешена. На долю секунды это заставило меня испытать нечто сродни жалости. Впрочем, стоило припомнить все проделки золотого чуда, как жалость сменилась злорадством.
— А из каких королевств приезжали послы?
— Да из всех! Они просили шкатулку показать и желали лицезреть явление Артура. Батюшка ответил, что не стоит без надобности вызывать солнечный дух, потому как он может покарать наглецов, только открывал шкатулку и показывал шар. Я не поняла, зачем он так говорил про Артура, ведь милее и добрее его нет никого на свете!
— Да уж, действительно странно.
— Так что же вы, уезжаете? Позволите отдать расследование в руки другого сыщика?
— Нет, ваше высочество, не беспокойтесь. Мы точно останемся.
— Ах, я так рада! — От счастья принцесса забыла о смущении и стиснула мои сжимавшие одеяло пальцы. — Я велю принести вам новые платья. Вы не представляете даже, сколько их у меня! И еще ночную рубашку, непременно!
И, вдохновленная мыслью, что услышит еще немало новостей о своем драгоценном непременно муже! — ее высочество радостно выпорхнула из моей спальни.
Я, выбравшись из кровати, сначала прошествовала в душевую. Там висела моя старая добрая собственноручно выстиранная одежда: рубашка и удобные штаны, гораздо более подходящие для перемещений по замку. А наряд принцессы пристроился в шкафу. Не знаю, почему вдруг меня кольнула мысль явиться на встречу с Миком в платье, однако, вспомнив про размеры наряда, я эту идею тут же отбросила.
Оставалось поделиться новой информацией с Фомой.
— Король решил устроить соревнование, кто быстрее найдет артефакт. Этот Мик явился с утра пораньше и уже шарит по дворцу в поисках улик. Новый монарший указ — кто быстрее найдет сокровище, тот и получит награду! — вещал красный от злости приятель и тащил меня по дорожкам сада, точно буксир.
— А головы тоже всем рубить будут? — поинтересовалась я.
— Нам будут рубить, как и обещано. Для острастки, так сказать, чтобы остальные впоследствии побыстрее шевелились. А всех сыщиков казнить — так ведь ни одного и не останется!
— Для острастки, говоришь? Может, чтобы лишнее не сболтнули? Король, видимо, пожалел, что не в то агентство обратился. Кажется, шибко дотошные в этом деле не нужны. Мику вряд ли покажут второй ларчик. Загоняют нас с тобой, Фомка, в ловушку. Указ не выходить из дворца только на нас распространяется, мы тут как в клетке, но при этом активно работаем на короля. Еще и здоровая конкуренция прибавилась, чтобы нам не вздумалось поделиться с соперником информацией. Гладко стелет его величество, а спать все жестче и жестче.
— Аленка, а это тот самый Мик, про которого ты мне рассказывала?
— Он самый.
— И чего? Тебе такие нравятся? — фыркнул напарник. — Да видел я его, темный он какой-то.
— Брюнет, — пожала я плечами, — неравнодушна я к ним. Он способный и очень упорный.
— С гнильцой этот Мик. Кто так поступает? Свои своим не мешают — это в нашей профессии негласное правило. А он согласился, еще и примчался во дворец, точно петух его в зад клюнул.
— Может, король надавил, а сам Мик не хотел соглашаться?
— Что-то твои мозги начинают меня тревожить, Аленка.
— Не надумывай, Фомка. Я его в последний раз пять лет назад видела. Всего лишь выдвигаю предположения, зачем сразу человека клеймить?
— Ага, тогда можешь порадоваться встрече, вон он, собственной персоной к нам чешет!
Я поглядела в указанном направлении, а там… высокая, темноволосая, с глазами таинственней самой таинственной ночи шла ко мне мечта времен академии. Я же три года о Мике грезила, а пять лет вспоминала. Даже когда встречалась со своим теперь уже бывшим парнем, не выдержавшим моей манеры все анализировать.
Ветер забирался в густые пряди и ласково бросал их на высокий лоб, крохотный листок, подхваченный тем же шаловливым потоком воздуха, слетел с ветки и коснулся дрогнувших ресниц, проскользил по породистому носу с горбинкой, дотронулся до краешка полных губ. Мамочка, сейчас умру от эстетического удовольствия!
— Аленика, — шипение Фомки, оформившееся в нелюбимое имя, заставило скривиться, — лучше сгони с лица эту дурную улыбку, — пихнул меня локтем напарник.
Преодолев последние разделявшие нас шаги, Мик подошел и остановился на расстоянии вытянутой руки. Мне ужасно захотелось эту самую руку вытянуть и пощупать собственное видение.
— Фомантий, — склонил голову Мик, — Аленика.
У-у-у! Ладно, должны и у мечты быть свои недостатки.
— Мик… Мик… — проклятье, как его полное имя?
— Чего ты здесь позабыл, Микон? — не растерялся мой напарник.
— Король прислал личное приглашение.
— Мог бы и отказаться.
— Не в моих правилах идти против монаршей воли.
— А против своих буром переть нигде не жмет?
Мик высокомерно тряхнул головой и проигнорировал нахрапистый тон моего напарника.
— Это даже не правило, Фомантий, просто так повелось. Нужно уметь расставлять приоритеты.
— Так чего ты к нам подошел? Иди расставляй.
— Я подошел поздороваться. Не вижу ничего зазорного в том, чтобы работать над этим делом вместе. Что думаешь, Аленика?
Мик протянул руку, взял мою ладонь и склонился, чтобы поцеловать, не отводя пристального взгляда от моих глаз.
— Рад видеть тебя спустя столь долгое время.
— Ыхым, — очень остроумно ответила я и оперлась на Фомку, чтобы не упасть.
— Видишь, Фомантий, — выпустил меня из глубокого транса, вызванного взглядом темных глаз, Мик, — твоя напарница ничего не имеет против.
— Условия неравные, — сплюнул мой сыщик, — ты своей головой не рискуешь, а подвести нас под монастырь ничего не стоит.
Мик оскорбленно выпрямился и смерил моего громадного напарника взглядом. Оценив габариты, решил не связываться. Кивнул мне на прощанье, развернулся и пошел дальше, раскланиваясь по пути с придворными.
— Совсем не понял, ты чего в нем нашла? Вечно вы, девки, слюни по всякой навозине пускаете. Потом утешай вас, когда измажетесь.
— Умеешь ты, Фомка, мечту изгадить, — толкнула я не в меру заботливого сыщика, — старшим братом на полставки работать подрядился?
— Савсен Савсенович обещал доплатить премиальные, если я тебя сомнительным типам в обиду не дам.
— Ну тебя!
— Нет, ты ответь, что в нем такого?
— Как что? Он же… он же… Смотри, сколько достоинства, шарма. А еще умный, сдержанный, обаятельный. Обалденный мужчина. Мечта-а-а.
— Не дотягивает до твоей мечты. Ростом пониже да в коленках пожиже. Лучше артефакт бери.
— Кого? С ума сошел, Фома? Такое сокровище — мне одной? Я не заслужила. И потом, куда принцессу денем? На себя возьмешь?