Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нортон! Нортон, вы в сознании? – он почувствовал, как его виски стиснули сильные пальцы, и попытался сфокусировать взгляд. – Вы меня слышите? Эй, Нортон, прием! – Слышу… – выдавил он. – Держитесь, сейчас! Текс видел, как Эл скидывает пиджак, а за ним и форменную рубашку, оставшись в одном белье. Он наблюдал это будто бы со стороны: как девушка этой самой рубашкой зажимает его рану, останаливая кровотечение, явно позабыв о штатной аптечке («Надо поставить ей на вид», – мелькнуло в голове у Нортона), как она вызывает подкрепление, как подбегает Пол и бросается на помощь, как ребята Сверра подхватывают его и грузят на носилки, а рядом завывает сиреной реанимобиль… Ну а потом он потерял сознание. 3 – Объясните еще раз суть ваших действий. – Слушаюсь, сьер. Детектив Нортон приказал мне оставаться в укрытии и ожидать его дальнейших распоряжений. Детектив Дженкис еще раньше ушел в другом направлении, а мой патрон скрылся из виду. – Вы выполняли приказ? – Разумеется, сьер. Признаюсь, мне было страшно. – Понимаю, вы ведь только окончили академию. – Да, сьер. Я не ожидала, что на первом же задании… – Пауза. – Прошу простить мою слабость. – Ничего. Итак, вы ожидали указаний, находясь в укрытии… Что дальше? – Я услышала шаги, сьер. Незнакомые шаги, и они раздавались оттуда, откуда никак не могли подойти детективы Нортон и Дженкис. Сканер не обнаруживал никого постороннего, и я попыталась взглянуть, кто это, но… Он меня увидел. – Там было темно. – Возможно, я выдала себя каким-то звуком или движением, я ведь неопытна. Этот человек приказал мне поднять руки и выйти на освещенное пространство. – И вы подчинились? – А что мне оставалось делать? Я выполнила его требование, повторяя, что я всего лишь безоружный стажер! – Но вы не были безоружны? – Конечно, – девушка тяжело вздохнула. – Я обманула детектива Нортона. Он велел мне оставить оружие в машине, но я ослушалась. – Почему же? – Я посчитала это проверкой: всем ведь известно, что стажер не должен оставаться безоружным. Наверно, куратор хотел проверить, насколько хорошо я знаю устав. – Что было дальше? – Я упрашивала злоумышленника не стрелять, и, кажется, он уже уверился в том, что я безобидна, как вдруг появился детектив Нортон. Он сбил меня с ног, закрывая от огня, но сам был ранен. – А вы… – Я поняла, что преступник постарается добить нас, поэтому атаковала его. – Детектив Нортон утверждает, что вы сперва трижды выстрелили в грудь злоумышленнику, а потом переступили через него – я имею в виду Нортона, – и уже прицельно раздробили преступнику плечевой и тазобедренный суставы. – Хм… Детектив лежал на боку, спиной к преступнику, – спокойно отвечала девушка. – Чтобы увидеть, как я стреляю, ему нужно было повернуть голову на сто восемьдесят градусов, но он же не сова! Я от испуга стреляла, не целясь, и чудо, что вообще попала в противника. – Вы попали, и очень метко. В корпус, но так, чтобы не задеть жизненно важные органы, и в суставы… – Повторяю, я стреляла, почти не глядя. Наверно, последние выстрелы были лишними, от испуга у меня дрожали руки, вот я и угодила злоумышленнику… куда, вы сказали? Хорошо, не в голову… Нортон выключил запись и уставился в потолок.
Он прекрасно помнил, как стажерка спихнула его с себя – он так и остался лежать, – и поднялась на колени. Нортон помнил – Эл использовала его, как бруствер, и только после третьего выстрела встала во весь рост, перешагнула его, подошла к преступнику… Такого визга Нортон не слышал уже давно. Ему самому просто кость зацпило, и то боль была зверской, а уж раздробленные суставы… «Тук-тук-тук… тук!» – услышал он и открыл глаза.. В дверном проеме стояла стажерка. – Можно? – спросила она. – Заходите уж, – ответил он, и створка двери скользнула в пазы, отсекая шум коридора. – Чего вам? – Да ничего. Зашла спросить, как вы себя чувствуете, – улыбнулась Эл. – Хреново, – честно ответил Текс. – Ну да не впервой. Сами-то целы? – Конечно. Зря вы кинулись меня спасать. – А… – Я просто ждала, когда он подойдет поближе, чтобы стрелять наверняка, – перебила она. – Он стоял на терминаторе, и я опасалась промахнуться. Еще шаг, он вышел бы на свет, и я подстрелила бы его безо всяких проблем. А вы вмешались. – Извините, я думал, это моя операция, – мрачно сказал Нортон. – И я, кажется, приказал вам оставить оружие в машине. – Стажер не может оставаться безоружным, – напомнила ард-Дин. – Это повод для взыскания к его куратору, который не доверяет подопечному. – Но… – Вы решили испытать меня, и я справилась, – перебила она. – Вы даже не заподозрили, что я прячу пистолет. Или же сделали вид, что не заподозрили… – Верно, я и не ожидал от вас такой прыти! – Нортон засмеялся было, но тут же скривился от боли в плече. – Я в ваши годы был не таким расторопным! «Молодец, – сказал он себе, – об ответственности куратора ты и не подумал! А хотя… когда тебе последний раз доверяли стажера? Лет этак пять назад, а то и больше!» Выходило, что девушка спасла его задницу не только в прямом, но и в переносном смысле слова. – Почему он со сканера пропал, выяснили? – спросил Нортон, чтобы не молчать. – Да. Он между контейнеров протискивался, там очень узкие проходы. А внутри какое-то оборудование, контейнеры экранированные, вот сигнал и не проходил. Я его заметила, только когда он из этой щели выбрался. – Ясно, – мрачно ответил Текс. – Надо было дрон подвесить. – Пола уже спрашивали, почему вы так не сделали, – сказала девушка. – Ну так дрон-то сломан и уже неделю как в мастерской! Там что-то в моторе полетело, да и с управлением беда… Так что еще и ремонтникам отсыпали на орехи. – Хоть это утешает, – буркнул Текс, – а то как что по мелочи исправить, так они заняты, как окончательно сломается – мы сами виноваты, не соблюдали режим эксплуатации, а если самим чинить – опять же мы не так и не туда своими кривыми руками влезли… – Его уже вернули, – улыбнулась Эл. – Пол говорит, стал как новенький. Вот… А еще те типы сдали нанимателей, их вроде бы уже повязали. Но дело забрали «наркоши», я подробностей не знаю. О, чуть не забыла! Вам с Полом и команде Сверра вынесли благодарность. – А вам? – Я всего лишь стажер, – улыбнулась Эл. Нортон помолчал. – Вы присядьте, – выговорил он наконец. – Что вы стоите столбом? – В уличной одежде на чистую постель? Не стоит, право, – серьезно ответила она. – Да и… я зашла на пару минут. Поправляйтесь скорее, а то без вас нас с Полом никуда не выпускают! – А Керкси? – удивился Нортон. – Его что, до сих пор не выписали? – Выписали, но шеф сказал, что он не годится в лидеры, и придал его другой команде, а нам велел дожидаться вас. – И чем вы заняты, пока я тут валяюсь? – Что делает Пол, не знаю, а я в тир хожу, в спортзал, ну и… пытаюсь освоиться, – снова улыбнулась девушка. – А вы… – Буду бесполезен еще недели две как минимум, – предвосхитил Текс ее вопрос, и сжал пальцы на правой руке. Было больно, но в меру. – Скорее бы уж выписали! – А реабилитация как же? У вас ведь кость задета, как вы оружие держать будете?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!