Часть 20 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Феликс посмотрел на него.
— Я собираюсь застрелить тебя, если ты не отпустишь его.
Рэнди усмехнулся.
— Когда?
И Феликс ответил, — Сейчас, — и я подумал, что он самый сумасшедший сукин сын, которого я когда-либо видел в своей жизни. Их было пятеро, и в ту секунду он просто сидел там, как и все остальные, кроме Клиффа, который пристально смотрел на него и видел, что он имел в виду это, видел, что он серьезен, видел, что он собирается начать прямо там и тогда против всех них, всех них и более — это не означает Феликсово дерьмо. Это действительно произойдет. Феликс действительно собирается — И Клифф потянулся за пистолетом Рэнди на столе перед ним.
Феликс выстрелил ему в лицо, пуля прошла через щеку, встал, выстрелил Рэнди в его открытый, зияющий рот, уже забрызганный кровью своего друга, выстрелил в квадратную грудь толстяка, отбросив его назад, выстрелил в горло бородача, успевшего достать пистолет и взвести его. И Испанцу, Кубинцу, замершему, и теперь начавшему подниматься в дальнем конце комнаты, он выстрелил прямо между глаз.
Прошло три секунды.
Лицо Феликса было забрызгано кровью. Слезы текли по его щекам. Он перехватил свой девятимиллеметровый левой рукой и, повернувшись ко мне, проревел, — Я говорил тебе убираться, ты, грязный, глупый распиздяй!
Затем он навесил мне своей правой, да так сильно, что я упал вместе со стулом, который раскололся подо мной. Я лежал ошеломленный и пытался перевести дух. Когда я огляделся, Феликс блевал на пол, все еще рыдая, как ребенок, всхлипывая так, будто ему больно.
Через некоторое время он унялся. Он поднялся, все еще с пушкой в руке. Он бросил на меня отсутствующий взгляд, затем вышел за дверь и исчез. Он даже не потрудился развязать меня.
Я не виделся с ним годами. До тех пор, пока…
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Стрелок
Глава 9
— Пока, что? — спросила Аннабель. Кот взглянул на ее лицо. Оно выглядело бледным.
— Пока… — начал Джек, внезапно поглядев сквозь них, через комнату, в сторону бара, — пока не увидел несколько минут назад.
Все обернулись, следя за его взглядом. Даветт узнала молодого человека, стоящего возле своего табурета в углу бара, когда они вошли, она заметила старую кожаную летную куртку времен II Мировой Войны.
Но я никогда бы не догадалась, глядя на него.
И затем она подумала, все еще наблюдая, как этот человек двинулся к ним; Но теперь, когда мне рассказали…
Да. Да, это он. Он тот, кто это сделал.
Феликс остановился у их кабинки и уставился на Джека Кроу. Его голос прозвучал строго, ожесточенно и трескуче.
— Явился арестовать меня наконец, Кроу?
Улыбка Джека была зловещей.
— Хуже, чем это.
Феликс едва заметно кивнул.
— Это могло бы быть.
Глава 10
Феликс повел их вверх по лестнице в маленькие, односпальные апартаменты с офисом и огромным окном, открывающим вид на бар. Феликс уселся за свой стол, спиной к окну, закурил и молча, словно каменный, слушал рассказ Джека о Vampire$ Inc.
Единственная заметная реакция исходила от его лица, истонченного, словно посмертная маска и его глаз, таких пронзительных, что было неудобно встречаться с ними.
Наблюдая за ним все это время — никто не мог пошевелиться, под его прожигающим взглядом — Аннабель не могла сдержать своих чувств. Она легко узнала Феликса из истории Джека. В нем еще оставалось что-то от счастливого пьяницы, лазающего по Мексиканским деревьям.
И в нем была беспомощная острота взгляда человека, доведенного до того, что ему пришлось расстрелять четырех друзей и незнакомца за кухонным столом из принципа.
Жуткий, подумала она. Я не знаю, стоит ли ночью бежать от него без оглядки или уложить себе на колени и обнимать его, пока он не уснет.
Что-то еще беспокоило ее. Он несколько раз переводил свой взгляд с Джека на Даветт. Остальных он забраковал с первого взгляда. Но его лицо, каменное лицо, продолжало обращаться в сторону юной журналистки. Его лицо смягчалось, подумала Аннабель, когда он так делал. Но, черт побери, недостаточно, для Аннабель.
Недостаточно.
Когда Джек окончил, все молчали несколько секунд. Затем Феликс подался вперед и раздавил свою последнюю сигарету. Он произнес строгим, скрежещущим, ожесточенным голосом:
— Убирайся.
— Забирай свою развеселую банду, свои сказки и свою… — он быстро и с болью взглянул на Даветт — свою… сирену … и любые другие причины, по которым ты должен снова заставить меня убивать и уебывай!
Команда Кроу, за исключением Джека, ошеломленно сидела в тишине всем коллективом. Это была самая последняя реакция, которую они ожидали.
Никто никогда раньше их так не отвергал.
Карл Джоплин открыл рот, чтобы высказать протест, но Феликс, быстро встал, прерывая его.
— Сейчас-же! — прогремел он.
Они ушли. Не говоря ни слова, они ушли, Феликс к тому времени, стоял в центре комнаты, свирепо глядя на уходящих.
Лимузин стал их спасением, улица была почти пустынна. Джек слегка постучал по стеклу, и задремавший водитель выбрался, чтобы распахнуть двери. Но в данный момент, никто не спешил, усесться внутрь. Они просто стояли, вглядываясь в ночь.
— Что-ж, — наконец заметил Карл, — он все равно был для нас довольно странным.
Джек посмотрел на него и рассмеялся.
— Ты шутишь, Джоплин? — Он снова засмеялся. — Человек наш!
Все взоры осторожно обратились к нему.
— Поправь меня, если я ошибаюсь, O Великий Вождь, — сказал Карл. — Но разве он не сказал нам «нет»?
— Я поправлю тебя, — добавил Кот. Он повернулся к Джеку. — Это было, по сути, самое твердое проклятое «нет» которое я когда-либо слышал.
Трое остальных, Аннабель, Даветт, Адам, без колебаний кивнули.
Джек рассмеялся вновь.
— Он наш, говорю я вам. Вы знаете, что он сделает? В следующий раз, когда я с ним увижусь…
— Ты собираешься снова увидеться с ним? — спросила Аннабель.
— Ты думаешь, это мудро? — добавила Даветт.
Джек усмехнулся.
— Должен. Он не знает, как связаться с нами. В любом случае, в следующий раз, когда я увижусь с ним, он потребует что-то возмутительное. Деньги, наверное. Сто штук, или тому подобное. — Он кивнул водителю, тот обошел машину и сел за руль. Жестом он пригласил остальных садиться в машину. — Я соглашусь. Мы пожмем друг другу руки, и он с нами. Пошевеливайтесь.
Они повиновались. Неохотно, с подозрением. Когда все расселись, Кот наконец заговорил обо всем остальном.
— Бвана? Ты уверен, что мы говорим об одном и том же чуваке?
Все заулыбались.
— Как, — допытывалась Аннабель, — ты можешь быть таким уверенным, дорогой? Я имею в виду о деньгах и остальном. Почему он не сказал об этом сегодня?
Он мягко улыбнулся ей.