Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Только полисмены шли туда несмотря на то, что они все еще были там. Феликс докурил свою сигарету, бросил окурок на тротуар и раздавил его защищенным броней сапогом, а затем стоял наклонившись, следя пока не погаснет последний уголек. Он сидел в моторхоуме, за маленьким столиком в моторхоуме, сигарета догорала в пепельнице, рядом с его бронированным локтем, следующим стоял нетронутый пластиковый стакан с ледяным чаем, в то время как Кот, тоже в доспехах, шнырял взад-вперед среди оружия, болтающий, жестикулирующий руками и пытающийся… Пытающийся что? Феликс недоумевал, как будто с огромной дистанции, внезапно осознав, что он настолько озабочен собственным чувством страха и надвигающейся гибели, что вообще не слушал. Он несколько раз кивнул, когда этого требовала вежливость, но честно говоря, он не мог себе представить, что такого важного мог бы сказать Кот. Кроме… Кроме того, что они решили все отменить. Феликс вырвался из своего ужаса достаточно, чтобы определить, так ли это. Этого не было. Это было… Ну, теперь, Феликс не был абсолютно уверен, что это было. Но казалось, что Кот пытался убедить его, что вампиры были настоящими, чтобы не оказаться потрясенным или что-то еще, увидев их. Что-то о разнице между знанием в вашем уме и чувством, что это так и есть в вашем кишечнике. Или что-то подобное. Это звучало для Феликса, как стандартная лекция для новобранцев, и для него это было o'кей. Пока он сидел в моторхоуме, получая инструктаж, он не входил в это здание через улицу. Он не был в опасности. Он не сражался с монстрами и не разрывался их клыками, у Феликса не было никаких проблем с соотношением ума и кишечника и их отношения к дрожащим пальцам, подносящим сигарету к его губам. Поэтому он просто наблюдал за тем, как Кот ходит и разглагольствует, и смотрел на простые маленькие бессмысленные предметы в трейлере, которые он, возможно, никогда не увидит уже через час, бутылку скотча с содранной этикеткой, фаст-фуд в пакете, дешевую шариковую ручку с изжеванным колпачком, торчащую из-под покрывала на водительском сидень, и он смотрел на эти вещи, наслаждался этими вещами, вместо того, чтобы размышлять о том, что должно произойти. О чем угодно, только не об этом. Я-не-хочу-здесь-умирать проговорил он тихо, не осознавая этого. О том, что Кот закатывал ему агитационную презентацию с воодушевляющим хлопаньем в ладоши. — O'кей? — спросил он Феликса взволнованно. Феликс, не имеющий понятия, о чем идет речь, посмотрел говорившему в глаза. — O'кей, — ответил он тупо. Карл Джоплин открыл наружную дверь моторхоума и засунул голову внутрь. — Отец Адам готов, — сказал он. Кот кивнул ему. — O'кей, — сказал он. Карл кивнул в ответ и исчез, закрыв за собой дверь. Феликс вопросительно посмотрел на Кота. — Месса, — объяснил Кот. Феликс кивнул. — O… Феликс верил. Он опустился на колени на судебной парковке вместе с остальными, в то время как Адам, в полном священническом облачении поверх доспехов, проводил службу и он верил. В Бога. В Иисуса. В вампиров, ожидающих через дорогу. В большинство всего самого важного вокруг него. Он верил, что полиция, стоящая там, этой маленькой группой, не собирается им помогать. Он верил, что экипаж, стоящий рядом со своей машиной скорой помощи, не спасет его. Он верил, что все это ловушка, как Джек Кроу сказал ему. Он верил, что идет на смерть. Он даже верил в свое снаряжение. Он подумал, что доспехи приостановят их. Немного. И веровал, в силу серебряных пуль, которые после Святого Благословения приостановят их. Немного. И когда Карл окружил здание маленькими детекторами и включил их, Феликс верил, что мгновенно зазвучавшая сирена была, по сути, вызвана присутствием вампиров внутри здания. Он верил, что его радионаушники, позволят Карлу Джоплину услышать его предсмертные крики. Он даже верил в План. По крайней мере, это был хороший План. И он отвел свои невидящие глаза от молодого священника и вновь сосредоточился на электрической лебедке с огромной катушкой троса и снова решил, что Джек проворачивает здесь вдохновенную идею. Столкнувшись с запретом городских властей уничтожить здание в центре города взрывчаткой, что было предпочтительно, Джек Кроу отказался от идеи перебить головорезов, находящихся в самом здании. Слишком темно. Слишком много зубов. Слишком много всего, чтобы ошибиться слишком быстро. Нет. План Джека заключался в том, чтобы вытащить их на улицу, где солнечный свет проделал бы работу, и именно там в дело вступала лебедка. Джек собирался стрелять из этого массивного арбалета в грудь упыря, подождать секунду, чтобы зазубрины плотно увязли, а затем крикнуть по радио Карлу Джоплину, запустить лебедку, потянув за длинный трос, прикрепленный к арбалетному болту, а вместе с ним и упыря, прямо через передние двери здания, сгорать на солнечном свете. Затем Адам должен был перехватить трос и вернуть его внутрь, чтобы прикрепить его к другому болту Джека. Задачей Кота, было держать монстров подальше от Джека все это время. Феликс должен был представлять резервную копию Кота. Феликс верил, что это хороший План. Он не верил, что это сработает.
И он снова изрек про себя эти слова. Затем месса закончилась. Они постояли. Время пришло. — Рок-н-ролл! — зарычал Джек свирепо. Феликс пристально посмотрел на него. Затем он занял свою позицию рядом с другими. Он сделал несколько глубоких вдохов, услышал, как другие делают то же самое. Возникла короткая пауза, когда появился какой-то новый коп, молодой рыжеволосый мужчина в необычной форме, и начал громко спорить с другими полицейскими. Слишком поздно, подумал Феликс. Ничто из того, что можно было бы сказать, или разубедить, или выписать, или накричать не остановит происходящего. Джек подал сигнал и четверо мужчин шагнули сквозь дверь в темноту. Ну и холодина здесь, подумал он, прежде чем в его нос ударило зловоние и он подумал о Боге — Боже мой, что это за ужас… O Боже мой, что это такое? Это вампиры? И он начал спускаться вниз, включив галогеновый крест, чтобы он мог видеть, видеть, что издает этот ужасный запах, но потом он вспомнил, что они не должны включать свои кресты, потому что это заставило бы монстров попрятаться, а они хотели, чтобы они пришли, пришли к ним, во имя всего святого, и Феликс подумал об этой идее и подивился, был ли Джек Кроу вконец и абсолютно безумен — Давай убираться отсюда! И вот рядом с ним вспыхнули фонари, один в руке Джека и один у Адама. Джек подвинулся вправо, чтобы дать ему место и Феликс услышал его твердый голос, инструктировавший священника. Держать свой фонарь подальше влево, чтобы создать более широкий диапазон освещения, и казалось, что все проносилось со свистом вокруг Феликса, в его ушах гремело и пульсировало, и малейший звук усиливался в этой пещере с пыльным цементным полом и стенами, сломанными перед реконструкцией и только пятидесятилетние опорные столбы торчали через каждые десять шагов как фигуры на шахматной доске и … O, да! Там, в пыли перед собой, он увидел следы ног. Ведущие вперед и пересекающиеся между собой. O, да. Здесь кто-то ходил. Много людей. Много чего… Проклятие-проклятие-проклятие, он не может взять, не может заставить себя взять, как будто он всегда подавался назад, готовый бежать, но он не собирался бежать, не так ли? Почему бы просто не взять и не вытащить или, по крайней мере, потянуться и не взять свое оружие в руку…? Но он не мог этого сделать. Он знал, что носит пистолеты, но не мог точно вспомнить, где они у него, и ему не нравилась идея оторвать взгляд от тени даже на долю секунды, чтобы найти их, словно какой-то дьявол стрелой извергнется на него из темноты, когда он посмотрит вниз… Нет. Он не мог двигаться. Он был заморожен, дико смотрел в темноту, ловя воздух пересохшим горлом и ожидая смерти. Затем БИИП… и Феликс подпрыгнул, прежде чем вспомнил, что Джоплин дал им забрать с собой детектор вампиров. На других звучали колокольчики, но Джоплин переделал этот один, чтобы раздавалось самодовольное, маленькое, электронное БИИПС. — Кот! — проревел резко Кроу в наушниках Феликса. — Выверни это. — Хорошо, бвана — последовал спокойный ответ и боковым зрением Феликс увидел, что белокурый силуэт, справа, в свете фонаря изгибается, чтобы работать с элементами управления. — Сильнее, черт возьми! — прорычал Кроу. — Можно и сильнее, — отвечал Кот в том же тоне. Биип… Биип… Биип… — Как то так? — спросил Кот. — Все o'кей, — сказал Кроу. Биип… Биип… Биип… Феликс ненавидел это. Биип… Биип… Биип… Феликс ненавидел это, потому, что знал, что это значит. Биип. Биип. Биип. Чем быстрее бибикало, тем ближе к ним. Биип Биип Биип Биип Биип Биип. — O'кей, спорт фанаты, — прошептал Кот, вглядываясь в темноту прямо перед собой, — вот и мы. Она была свежей, прямо из могилы и лоскутки кожи отшелушивались и скручивались у уголков глаз, сияющих красным, таким кровавым и глубоким, что они казались почти черными. Еще не настоящий вампир, но уже не труп — и совершенно не осознающая себя. Она уже не была человеком, Феликс это знал. Она была только жаждой и он мог Богом поклясться, что чувствовал запах крови, пульсирующей в ее венах. И она подкралась к ним, подошла к ним, и казалось, что она двигалась так чертовски быстро, хотя он знал, что она просто шаталась, таскалась, ходила. Биип. Биип. Биип. Биип. — Кот, — распорядился Джек хладнокровно, став перед ней и подняв свой арбалет, — заткни эту чертову штуку. — Да, бвана, — отозвался Кот безмятежно и в момент все стихло. За исключением звуков издаваемых существом, тащившим себя к Джеку на сгнивших в могиле ногах. И затем глубокое ТОНГ арбалета и ужасный хряск пробитого тела, когда массивная стрела разорвала грудную клетку женщины и вылезла из ее спины. Удар отбросил ее назад на несколько футов, руки вытянулись вперед, но почему-то она осталась стоять на ногах. Феликс в ужасе уставился на нее. Боже мой! Проклятая стрела, разворотившая ее, такая же здоровая, как и она, и она даже не сбила ее с ног!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!