Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 57 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
? У меня связь на телефоне пропала, ? Герб поднял свой мобильник и начал им размахивать. Том делал то же самое, ища связь. Но все равно, где бы он не держал телефон, экран говорил нет сигнала. ? Попробуй переключиться на кроличьи уши, ? в конце концов предложил Герб. ? А? ? Они были на старых теликах. ? Зайцы были на старых теликах? ? Так антенны назывались. Ты, скорее всего слишком молод, чтобы помнить такое. Том нахмурился. ? Можем мы включить вай-фай или блютуз? Греб покачал головой. ? У меня было дело, где убийца хакнул вай-фай соседки, чтобы шпионить за ней. Это проще, чем ты думаешь. С нормальным оборудованием, диапазон вай-фая всего около тридцати метров. У блютуза меньше десяти. И обоим нужна какая-нибудь ТБД. Бессмыслица. ? Им нужно унизительное выражение для итальянцев? ? Т-Б-Д. Точка беспроводного доступа. Как роутер. А у нас ничего нет. Даже хот-спота. И специальной сети. С хот-спотом или специальной сетью мы, возможно, могли бы писать друг другу, но нам так и не удалось подключиться к интернету или связаться с кем-то за пределами нашего малого радиуса. ? Поразительно, ?солгал Том. ? У меня полно бесполезной информации. Чтобы сделать беседу вежливой, Том спросил. ? Например? Том в пол уха слушал, как Герб рассказывал об Аргентине, Николе Тесла, акулах, но все, что его волновало, так это пропажа сотовой связи, и то, что Джоан все еще не перезвонила ему. Интересно, что она делала в данный момент. 54 глава Джоан сомкнула губы, все ее тело содрогалось от усилия, чтоб не закричать. Потому что если она закричит, пауки расползутся по всему ее лицу, а затем заберутся ей в рот. 55 глава Эринии проверяет свой мобильник. Сигнала нет. Он проверяет телефон Джоан и свой 4G ноутбук, то же самое. Возможно, в этой глуши вообще сигнала нет. Он ускоряется. Том со своими приятелями в двадцати милях от него. До нарушения связи Эринии подслушивал их разговор. Он знает, куда они направляются – в местный полицейский участок – и он подумывает догнать трио и удивить их. Но есть проблемка. Если они сменят планы, то Тома невозможно будет найти здесь. Другой вариант – держаться позади них, держать их в поле зрения. Это не так уж и сложно, даже когда сядет солнце, частного сыщика можно вычислить по огромному, ярко-красному дому на колесах. Однако, есть опасения, что этот МакГлейд заметит, что за ним хвост. Думай, думай… Решение пришло само, когда Эринии подъезжает к строительству дорог, в пятнадцати метрах от него он видит, что Том и остальные остановились у обочины дороги. Если он сбавит скорость или остановится, то рискует быть замеченным. Эринии выбирает первоначальный план, он выключает фары, прежде чем проехать мимо них, направляясь в крошечный, захудалый городишко Спунвард, в Висконсине. Когда он прибывает на место, то не знает, куда дальше ехать. У него нет адреса полицейского участка, и весь город кажется закрытым и отстраненным на ночь. Переживая, что времени мало, и о том, насколько Том и его компания далеки от него, Эринии начинает разъезжать по улицам, ища кого-нибудь, чтобы спросить дорогу. Он находит рекламный щит, который анонсирует, что неподалеку находится Валмарт – открытый круглосуточно – и начинает направляться к нему, но к счастью замечает простой дорожный знак, на котором написано ПОЛИЦИЯ.
Он сворачивает на основную дорогу, проезжает мимо темных магазинов и зданий и видит единственный свет в конце дороги. Конечно же, это участок. Эринии проезжает и паркуется в квартале от него, рядом с рыболовным магазином. Он глушит мотор и идет в заднюю часть фургона. Когда он убирает пакет с головы Кендал, пауки повсюду засуетились. Глаза Кендал открыты, но ее взгляд смотрел в пустоту. У нее несколько укусов на щеках, носу, а в ее волосах пауки-хобо начали плести паутины. ? Ты с нами, Кендал? Кендал не отвечает. Она где-то там. И на данный момент это хорошо. Он хочет, чтобы она была покорна. Эринии поворачивается к Джоан. Когда он стягивает пакет, ее глаза также раскрыты. Но она смотрит прямо на него дерзким взглядом. У нее тоже несколько паучьих укусов. А в ее волосах столько паутины, что она выглядит как седоволосая старая дамочка. ?Вижу, ты с нами, Джоан. Я выйду на несколько минут. Сейчас ты знаешь, что я хорошо осуществляю свои угрозы. Если ты закричишь, попытаешься сбежать, хоть на дюйм сдвинешься с места, то ты получишь вдвое больше пауков. Но на этот раз, я отрежу твои веки и губы. Поняла? Джоан не отвечает. ? Ответь мне. Если не хочешь пользоваться своим языком, я и его отрежу. ? Я поняла, ? пробормотала она. Эринии наносит вантаблэк на трико, а затем и на свои веки. После того, как он натягивает перчатки и лыжную маску, он принимает модельную позу для Джоан. ? Я не выгляжу из-за этого наряда жирным? ? говорит он, а затем смеется. Джоан не до смеха. ? Не важно, что ты со мной сделаешь. Том найдет тебя. ? Нет, если я найду его первым. Эринии берет свою сумку и выходит в ночь, сливаясь с ней, точно он ее часть. Когда он заходит в офис шерифа, выглядывает в окно, что выходит на улицу. Вместо ожидаемого деревенского копа, курящего кукурузную трубку и едящего шкварки, он видит троих снующих внутри афроамериканских юнцов с автоматами. Интересно. Эринии немного знает об уличных бандах, но он знает, что в некоторых их них есть тысячи участников. Он бы не хотел быть таких человеком, как Жаклин Дениелс, которая приезжает сюда за этим. Юнцы поглощены мыслями, они собрались вокруг стола и играют в кости. А еще они курят марихуану. Эринии безоружен и один, но на его стороне вантаблэк, неожиданность и трезвость. Сняв Таурус с предохранителя, он быстро входит в помещение и всех троих застреливает, попав двоим в голову и одному четыре раза в шею и в грудь. Они умерли, не успев даже схватиться за свое оружие. Эринии перезаряжает магазин, пока осматривает остальную часть участка, в котором на самом деле ничего больше нет, помимо двух офисов, коридора, кладовки, задней двери и одной единственной камеры с решеткой. На полу камеры лежит мертвый пожилой мужчина со звездой, приколотой к груди. Восемь его пальцев пропало. Божечки ты мой. Да эти гангстеры были очень непослушными. Какая жалость, что они умерли без Епитимьи. Эринии высовывает голову из-за входной двери, проверяя, нет ли кого на улице. Затем он выключает весь свет, за исключением одной единственной лампочки на столе, и встает у окна в виде силуэта в ожидании, пока не прибудет Том и его дружки. 56 глава ? Добро пожаловать в даунтаун Спунварда, Висконсин, ? сказал МакГлейд. ? Не проморгай, а то упустишь. Том выглянул в окно. Он знал, что этот городишко маленький – его население пятьсот человек – и у него была лишь одна главная улица в середине леса. Все было темным. Ни у одного магазина или здания не был включен свет, за исключением одного. К счастью, это было то здание, к которому они ехали. Полицейский участок. Хотя, судя по размеру, оно было меньше обычного участка и чуть больше маленького офиса. План, который они обсуждали ранее, состоял в том, чтобы войти, проинформировать авторитета, который там на данный момент, о ситуации с Жаклин Дениелс, а затем собрать копов в убежище МакГлейда, в случае, если Т-Гвоздь и его банда уже появились. ? Местные жители могут предоставить больше рабочей силы, оружия и необходимое одобрение, ? заявил Том. ? Если все пойдет плохо, то у нас по шею будет дерьма от СМИ и местной политики. Мы очень далеки от их юрисдикции, а Гарри вообще даже не коп. Сделаем что-то не так, и уже не отделаемся легким испугом, а будем мотать тюремный срок. ? Я голосую против тюремного срока, ? согласился Гарри. Я слишком хорош для тюрьмы. Пожизненное вымотает меня как пачку сигарет. МакГлейд подъехал к участку и припарковался. ? Давайте по-быстрому, ? сказал Герб. ? Забегаем, рассказываем тому, кто там сейчас, что произошло и забираем Джек. Как далеко твое место, Гарри?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!