Часть 33 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Согласен. И на случай, если ты не заметил, брат, я подумал, что должен упомянуть — она не маленькая самка.
Она не была маленькой. Нет. Она была медведицей. Медведем. Прежде чем Бен успел стряхнуть с себя ошеломляющее откровение, сородич обернулся и набросился на кролика в заболоченной местности.
Бен наблюдал за происходящим, потирая ногу о камень. Похоже, у него на закуску будет кролик. Улыбнувшись, он понял, что связь между ним и Райдером больше не причиняла боли и была не разрушена. Прогресс.
А его прошлое? Что ж, ему нужно все это обдумать. Поразмыслить немного.
Наблюдая за Райдером, он понял, что давно не охотился с братом. Что бы сказал Райдер, если бы Бен сказал ему, что хочет поохотиться на что—нибудь гораздо более аппетитное, чем кролик?
Может быть, они начнут с симпатичного маленького медвежонка…
***
Нахмурившись, Райдер попытался прочитать заметки о том, что нужно сделать для ремонта кухни Альберта Бейти. Клянусь волосатыми яйцами Херне, почерк Бена за последние несколько лет ничуть не улучшился. Было ли там слово "ундина" или "под"? Освещение прилавка Ундины не имело смысла; водные элементали не были бы застигнуты врасплох на кухне. Значит, это было "под".
Он поднял голову, чтобы проверить, как там Минетта. Эмма высадила ее, когда заскочила в «Дикую Охоту», чтобы утвердить свой список песен с Калумом. Какое—то время детеныш готовил то, что Эмма называла «пирогами из грязи», и бард уверяла его, что детеныш их не съест. Теперь Минетта пинала футбольный мяч о забор.
— Райдер, — Кеннер подошел поближе. — У меня есть свободное время, пока все сохнет. Чем мне заняться?
Дородный отделочник стен мог бы заниматься своим делом, но медведь был покладистым и общительным. Он предпочитал работать в команде Бена, даже когда выполнял другие задачи, кроме отделки стен.
— У тебя есть выбор: установить новую плиту или заняться ремонтом ванной комнаты, — сказал Райдер.
— Я ненавижу ва...
Краем глаза Райдер заметил, как Минетта споткнулась о палку и упала.
— Минетта!
Он бросился через лужайку, спрыгнул на землю и посадил ее к себе на колени. Черт, она плакала. Надвигалась паника.
Дыши, кот.
— Давай посмотрим на повреждения, — сумел произнести он... почти спокойно.
Ее руки и колени были грязными, но не поцарапанными, не кровоточащими. И все же по ее лицу текли крупные слезы.
— О, котенок. — Чувство беспомощности было подобно течению, увлекающему его под воду. Как он мог исправить ее мир? Она плакала. Когда она прильнула к нему, он прижал ее к своей груди.
Ее плач стал тише.
— Уууупс, кто—то ударился о землю? — Кеннер опустился на одно колено и отряхнул грязь с её рук и ног. — Вот так. Уже лучше. Прямо как по волшебству.
Шмыгая носом, она внимательно осмотрела свои ладони и колени, прежде чем посмотреть на Райдера, чтобы узнать его мнение.
Тиски на его груди ослабли.
— Да, все целое. Думаю, ты в порядке.
Одна красная отметина заставила ее недоверчиво нахмуриться, прежде чем она согласилась и извернулась, чтобы спуститься. Забыв о травме, она подняла мяч и пнула его. Бросив взгляд через плечо, она поняла, что он наблюдает за ней.
— Отличный удар, котенок. У тебя наметанный глаз.
За комплимент он получил самую лучшую награду — одну из ее крошечных улыбок.
Когда она вернулась к своей одинокой игре, Райдер провел руками по лицу. Он предпочел бы упасть прямо со скалы, чем видеть своего детеныша в слезах.
— Клянусь Богом, у меня это плохо получается.
— Чушь собачья, — С раскатистым смехом, соперничающим со смехом Бена, Кеннер хлопнул его по плечу. — Ты не можешь обеспечить полную безопасность детеныша, кот. Но если от твоих объятий становится лучше, значит, ты все делаешь правильно.
Считалось, что объятие помогает? Но... ее плач утих, когда он обнял ее. Понимание этого радовало. Он встал и толкнул Кеннера плечом.
— Спасибо.
— Нет проблем, босс.
Час спустя Эмма держала Минетту за руку, пока Райдер показывал им отремонтированный дом. Он действительно оценил надстройки, которые заказал Бати… как застекленный камин, который позволял саламандрам танцевать, не разбрасывая угли по камину. Он отметил обилие натуральных материалов. —Предыдущие владельцы — люди — установили на кухне приборы из нержавеющей стали. Альберт с трудом мог войти в комнату.
— Фу, не сомневаюсь. — Эмма подняла глаза, когда случайный солнечный луч заплясал на стене. — Мансардные окна. Какая замечательная идея. — Она повернулась по кругу и остановилась, хмуро глядя туда, где только что были плинтусы. — Если вы планируете перекрасить стены, что с ними не так?
— Люди установили пластиковый плинтус. — Он слегка улыбнулся. — Лепнина выглядела неплохо, но у Бена случился припадок. Сказал, что брауни заболеют, если попытаются пролезть сквозь него.
— Удивительно. Я никогда не задумывалась о других существах и о том, что им нужно для жизни или счастья. С другой стороны, когда я росла, у нас не было брауни.
Потому что ее мать вела себя так, словно была настоящей мегерой. Брауни жили только в стабильных семьях. — У нас тоже. Неожиданный приступ тоски заставил его покачать головой. Он хотел, чтобы Минетта росла в счастливом доме, где брауни прилежно убирали бы на кухне и ждали, пока маленькая дочка хозяйки приготовит для них угощение в виде торта с кремом.
— Ох. — В глазах Эммы читалось раскаяние. — Я забыла, что вы с Беном были разлучены. Это, должно быть, было ужасно.
— Немного. — Ему было пять лет, и он не разговаривал почти год. Кошки плохо переносят разлуку. И не особенно легко заводят друзей.
— Смит, ты придурок, что, черт возьми, ты наделал? — Крик донесся из ванной.
Отлично. Желая, чтобы Бен вернулся, Райдер прошел через гостиную в ванную и уставился на происходящее.
Молодой человеческий самец испортил гранитную плитку. Плохо. Он открыл рот... и вспомнил реакцию Минетты на крик.
Два дня назад, когда Бен ругался и орал в трубку о пропущенной посылке, Минетта исчезла. Они нашли ее прячущейся снаружи в кустах.
Убери когти, кот. Райдер втянул носом воздух. Когда его гнев поутих, он понял, что молодой самец похож на щенка, ожидающего, что его вот—вот пнут. Его глаза были почти такими же беззащитными, как у Минетты.
Дьявольщина. И что теперь? Бен ведь давал ему советы, верно? Просто относись к ним так, как если бы они были Минеттами большого размера, и у тебя все получится.
— Мне очень жаль, Райдер. — Щенок провел пальцем по щели между гранитом и стеной. — Я перепутал замеры.
— Похоже на то. — Райдер задумался. — Собери эти гранитные куски. Они будут хорошо смотреться как часть камина. И попроси сегодня Кеннера перепроверить твои измерения, пока ты не будешь уверен, что все сошлось.
Парень кивнул.
— Да, сэр. Мне правда очень жаль.
— Ты научишься. — Вспомнив улыбку Минетты, когда он отметил ее умение пинать мяч, Райдер добавил: — Мы все совершаем ошибки. И у тебя есть талант к укладке плитки. Бену повезло, что у него есть ты.
Блеск в глазах юноши был... да... стоил того, чтобы сломать клык, пытаясь не закричать. Райдер взглянул на Кеннера и получил подтверждающий кивок самца, что тот присмотрит за щенком.
Эмма ждала за дверью, и улыбка, которой она одарила его, была широкой и открытой и наполнила его сердце, как будто она установила золотое освещение в темной комнате.
Глава 17
Прошла неделя с тех пор, как Бен был ранен. Донал, наконец, разрешил ему работать, правда с оговоркой, что Бен поймет, если вдруг переусердствует. Ни хрена.
Поскольку была суббота, Бен и Райдер занимались ремонтом дома для члена стаи Зеба. Бен, наконец, поддался пульсирующей боли и объявил о перерыве.
Чертов целитель.
Оставив своего сородича заканчивать вставлять рамы в окна, он вышел из ветхого дома. Покосившееся крыльцо застонало под его тяжестью.
Последний раз он видел здания в таком плачевном состоянии еще в юности, когда жил среди людей. Проклятое место следовало снести, но Туллия жила здесь с тех пор, как впервые вышла замуж. Она была примерно в том же состоянии, что и дом. В ее возрасте она вряд ли справится с переменами, поэтому они сделают все возможное, чтобы привести ее дом в пригодный для жизни вид. Учитывая дерьмовую работу, проделанную первоначальными строителями, сооружение в конечном итоге получится более прочным, чем, когда оно было новым.
На ступеньках Бен остановился. Наслаждаясь зрелищем.
Эмма стояла на коленях в запущенном цветнике, окаймлявшем улицу.
Рисуя на маленьком планшете, Минетта сидела рядом с ней, скрестив ноги. Удовлетворение захлестнуло Бена. Щечки детеныша округлились, и ее маленькие ручки больше не были похожи на кожу, натянутую на кости. Теперь она улыбалась гораздо чаще.
Донал осмотрел ее, сказав, что ее молчание не было вызвано чем—то физическим. Со временем и любовью она поправится.
Что ж, время у них было. Наблюдая за двумя женщинами, Бен понял, что любовь тоже не будет проблемой. Эта крошка поселилась в его сердце, как будто он был вторым ее отцом. Она была само очарование... и начинала проявлять озорство, которым обладал ее отец, когда был детенышем. Когда она выздоровеет, то, вероятно, разнесет здесь все в клочья.
Он перевел взгляд на Эмму. Тоже выздоравливает. Она больше не страдала от дефицита веса и была прекрасно округлой. Она оставила волосы распущенными, чтобы те ниспадали по спине золотистой простыней, которая так и просилась, чтобы ее взъерошил мужчина. Ее щеки были цвета спелых персиков, а губы — нежно—розового цвета.
И она была чертовски привлекательна для поцелуев, не так ли?
Он понял, что улыбается. Да, и он делал это все чаще и чаще, сначала, когда в его доме появились еще три человека, затем три дня назад, когда Райдер изложил факты их рождения.