Часть 22 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Женщина широко улыбнулась. У нее было круглое милое лицо, мягкие черты, а вьющиеся темные волосы обрамляли его так, что она напоминала Бетти Буп[16], только средних лет.
– Вы – сын Тэнди, – воскликнула женщина.
– Да, – подтвердил Пол.
– Ваша мама так вами гордится, – сообщила Энни. – Она только о вас и говорит. Мы с ней вместе работали на рождественской ярмарке, которую в прошлом году организовывали у нашей церкви. Получилась самая лучшая ярмарка за все годы: собрали свыше пяти тысяч долларов на ночлежку для бездомных.
– Отлично! – сказал Пол.
– Да, шериф Алан звонил и предупредил, что вы зайдете. – Энни встала со стула и достала из ящика письменного стола большую связку ключей. – Он сказал, чтобы я пустила вас к коробкам, и вам можно разрешить взять все, что вам нужно. – Она открыла замок, сняла цепь, а потом отперла дверь, за которой стояли многочисленные полки с коробками. – Но мне придется запереть ее за вами. Сегодня утром шериф Алан привез партию героина. Они искали поджигателя, а вместо него нашли целую группу торговцев наркотиками на старом складе за пределами городской черты. Вы можете себе это представить? О чем люди думают в наши дни? Им нужно молиться о спасении, о том, чтобы Господь направил их на путь истинный.
– Мне очень жаль, что у Алана столько проблем с этим поджигателем, – заметил Пол.
– Уже четыре пожара, – покачала головой Энни. – Да и без этого поджигателя мир уже фактически горит в адском огне. Скоро сам себя уничтожит. А вы идите сюда, ищите, что вам нужно. Позовете меня, когда закончите.
– Спасибо, Энни, – поблагодарил Пол.
Помещение, где хранились улики, тускло освещалось единственной лампочкой, которая покачивалась взад и вперед из-за вибраций, создаваемых передвижением людей наверху, в зале суда и других комнатах. Пол осмотрел полки и аккуратно пронумерованные коричневые коробки, пытаясь понять, как тут все организовано и в каком порядке они расставлены. Оказалось, что стоят они не в хронологическом порядке. Через пару минут он понял, что шериф организовал расстановку коробок по типам преступлений, а потом по алфавиту в каждой секции.
– Так, идем в убийства, – пробормотал Пол себе под нос и продолжил рассматривать коробки.
У него загорелись глаза, когда он увидел коробку, помеченную «ЭВАНС КЕЙСИ». Он знал это имя. Это был футболист, который утонул в долгие выходные, когда Пол учился на первом курсе и приехал домой на День труда. Подозревали, что с этой смертью не все чисто, но достаточных доказательств злого умысла не нашлось. По крайней мере, он искал в нужной секции.
Следующие пятнадцать минут Пол двигал коробки в секции «Убийства». Но он не смог найти там коробки ни с фамилией Касс, ни с номером нужного ему дела. Тогда он решил осмотреть все помещение.
Час спустя Пол проверил все коробки, имевшиеся в нем.
Ничего, связанного с Касс, здесь не было.
– Энни! – позвал он.
– Да, Пол? – тут же отозвалась она, быстро отперла дверь и выпустила его. – Вы нашли, что хотели?
Он покачал головой.
– А вы ведете какой-то журнал? Кто заходит, кто что берет?
– Конечно, – ответила Энни. – Вот он.
Она подошла к своему столу, достала журнал из одного из ящиков и протянула Полу.
У него все опустилось внутри, когда он увидел последнюю запись, сделанную этим утром: «Райан Клей. Проверка дела № 543».
Полу стало противно. Что этому типу не живется спокойно? Вероятно, он вчера после ухода Пола посмотрел, что тот искал в архиве, и решил хотя бы немножко ему подгадить. Хоть как-то помешать!
Пол сжал кулаки и заставил себя сделать несколько глубоких вдохов и выдохов. Он ненавидел такие мелкие пакости. Он не играл в игры, он занимался серьезными делами. А Райан, похоже, нацелился показать себя крутым, показать, что он здесь главнее, что на самом деле было глупо и бессмысленно, потому что в результате ему только надерут задницу, и вначале это сделает Пол, а потом начальник Райана.
– Спасибо, Энни, вы мне очень помогли, – поблагодарил Пол.
Она покраснела от удовольствия.
– Передавайте привет вашей маме.
– Обязательно. До свидания!
Он вышел из здания суда и прищурился – солнце показалось ему слишком ярким после того, как он целый час провел в тускло освещенном подвале. Пол позвонил шерифу Алану, но услышал только его голос, предлагавший оставить сообщение. Он не хотел оставлять сообщение, смысл которого – пропесочить заместителя шерифа, поэтому Пол решил узнать адрес Райана и лично туда отправиться.
Но вначале ему требовалось заглянуть к Эбби и выяснить, с пользой ли они с Зоуи съездили к доктору Джеффри.
Он ехал по Орчард-Роу, опустив в машине окна и с наслаждением вдыхая прохладный осенний воздух, и думал об Эбби. Мысли об Эбби всегда заставляли его сожалеть об упущенных возможностях. Он мало о чем сожалел в своей жизни, по крайней мере пытался, даже не сожалел о разрыве помолвки со своей невестой. Большая часть сожалений в его жизни была связана с двумя девушками, которые фактически сформировали его, больше всех повлияли на него, сделав таким, каким он стал.
Месяц до убийства Касс был очень сложным для него. Он не мог в себе разобраться. Касс отправилась к бабушке, они регулярно разговаривали по телефону, и он даже несколько раз ее навещал. Но такое долгое расставание всегда вредит взаимоотношениям в юном возрасте. Казалось, что во время двух его последних приездов Касс была в состоянии стресса, а Пол внезапно понял, что проводит все свободное время с Эбби.
В этом не было ничего нового. Они с самого раннего детства проводили много времени вдвоем. На самом деле, сколько он себя помнил, они именно так и проводили каждое лето.
Но в то последнее лето их детства были моменты… Или он только вообразил их? Может, он только мечтал о них? Принимал желаемое за действительное? Он думал, а на самом деле…
Он любил Касс, а Эбби… Эбби знала его так, как не знал никто и никогда. Именно к ней он бежал, когда его отец напивался. Они обычно лежали на лугу между их домами, среди люпинов и калифорнийских маков. Они никогда не говорили про отношение к своим отцам, про то, что в глубине души они им не доверяли, каждый по своей причине, но они понимали друг друга. И чем старше они становились, тем глубже становилось это понимание. И он, будучи подростком и юношей, осознавал это. И независимо от того, как сильно он любил Касс, подобного взаимопонимания с ней у него не сложилось.
Может, он хотел именно взаимопонимания.
Может, он хотел Эбби.
Если оглянуться назад, на то время, пока еще была свежа рана от убийства Касс, то теперь он понимал, что тогда просто загнал чувства к Эбби куда-то далеко и глубоко. Мысли о том, как оно могло бы быть с ней. Его же тянуло к ней! Но он запретил себе думать обо всем том, что поднималось на поверхность жаркими летними ночами, которые он проводил вместе с Эбби, когда они были вдвоем – только он и Эбби. Но он помнил то желание, от которого дрожали даже кончики его пальцев, стоило ей ему улыбнуться тем особенным образом, как она умела.
Он отрицал это, пока почти не поверил, что ничего подобного не было. Но был один вечер, как раз перед тем, как они оба отправились в свои колледжи. И был один быстрый поцелуй, сопровождаемый слезами. Они плакали оба, и не из-за расставания друг с другом, а из-за Касс. Да, они прощались. Прощались с самими собой – такими, какими они были раньше. Со связью, существовавшей между ними. С девушкой, смерть которой очень сильно повлияла на них и помогла определить их судьбы.
Но он мог объяснить и найти оправдания тому единственному простому поцелую – ими двигала печаль, общее горе, которое тем не менее их не сломало. Но могут ли они до сих пор отрицать, что желание бурлит под поверхностью? Тогда все еще могли, а сейчас?
Потом умер отец Эбби, и Пол появился у нее на крыльце после похорон. Он не смог не сесть на самолет, не смог себя остановить и прилетел, как только смог вырваться. Он ужасно переживал, что не присутствовал на поминальной службе, но он тогда работал по делу.
Он думал, что, по крайней мере, поможет Эбби немного отвлечься в его обществе и с бутылкой виски.
Но он все испортил. Он отпустил тормоза, потерял бдительность, позволил себе очень сильно расслабиться, и все его чувства отразились у него на лице. И тогда он склонился вперед и…
Поцелуй с Эбби – настоящий поцелуй с Эбби – оказался как раз таким, как он думал. И одновременно совсем не таким, как он думал. Он напоминал закат во время сбора урожая, крепкие яблоки ярких цветов, приятное тепло женской руки, положенной тебе на сердце. Была Эбби и был он, и это было правильно.
Пока она не отстранилась. И тогда все – все эти тайные мечты, которые он лелеял дольше, чем хотел признавать, – рухнуло.
Он не был уверен, что они когда-нибудь вернутся к их старым отношениям, к нормальным отношениям. Даже сейчас, когда их объединило общее дело, эта охота, Эбби смотрела на него настороженно, словно беспокоилась, не приведет ли он ее к гибели.
Пол завернул на дорогу, которая вела к саду Винтропов, поехал по грунтовке, поднимая столбы пыли, которые скрывали ряды миндальных деревьев по обеим сторонам. Наконец он объехал большую выбоину в конце дороги и увидел дом Эбби.
Арендованной машины Зоуи нигде не было видно, но пикап Эбби оказался припаркован под большим дубом. Она сама сидела на крыльце на качелях, которые висели там столько, сколько он помнил.
– Привет! – крикнул Пол, вылезая из машины и поднимаясь на крыльцо. – Ты никогда не догадаешься, что устроил твой бывший.
– Мой… – Она не поняла его в первый момент. – Райан?
– Он решил продемонстрировать свою власть и забрал коробку с уликами до того, как я смог до нее добраться. Я выскажу шерифу Алану все, что об этом думаю.
– Ого! – только и смогла произнести Эбби.
Пол нахмурился.
– Что-то случилось? Как прошла встреча с докто- ром? – спросил он.
Эбби впервые встретилась с ним взглядом, и у него все сжалось внутри, а по коже побежали мурашки от того, что он прочитал в ее глазах.
– Мне нужно кое-что тебе сказать, – тихо произнесла Эбби. – Про Касс.
– Что? Что сказал доктор Джеффри?
– Пол, – Эбби вытянула руку вперед и сжала его ладонь. – Касс была беременна.
– Что?! – В первое мгновение ему показалось, что он ослышался. Определенно он ослышался. – Нет… Этого не может быть… нет…
– Да, – вздохнула Эбби. – Доктор Джеффри удалил эту информацию из отчета, потому что считал, что миссис Мартин этого не перенесет. Он скрыл это.
– Нет! – повторил Пол.
У него звенело в ушах. И снова на грудь давил тот страшный груз, взрывчатка, которой был начинен жилет. Он фактически чувствовал дыхание Манкузо у себя на щеке. Пол перенесся в прошлое, в то время, когда находился рядом с тем типом, который приготовил взрывчатку и угрожал ему и девочке, которую Пол пытался защитить.
– Доктор Джеффри ошибается, – твердо заявил Пол.
«Он должен ошибаться! Боже, пожалуйста, пусть это окажется ошибкой!»
– Он не ошибается, – ответила Эбби. – Пол, мне очень жаль. Я понимаю, как тебе тяжело. Эта новая потеря, о которой ты раньше и не подозревал. Но…
Пол вырвал у нее свою руку, распрямил плечи. Он был очень напряжен.
– Эбигейл! – сказал он резким тоном, и она дернулась, а ее глаза округлились от такого обращения и непривычного тона. – Касс не могла быть беременна, по крайней мере от меня.
– Что ты такое говоришь?
– У нас с Касс никогда не было секса, – пояснил Пол. Ему было тошно, эта открывшаяся правда будто царапала его изнутри. Он не хотел это знать, но теперь ему придется это принять. – Я не был девственником, когда мы сошлись с Касс, но она была. Она хотела подождать, по крайней мере до помолвки. Я с уважением относился к этому желанию. Если она была беременна…
– То это не твой ребенок, – закончила за него фразу Эбби.