Часть 10 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я согласна! — коротко ответила Татьяна Лоськова, сделав свой выбор.
На другой день Виноградов и Афанасьев встретились, чтобы окончательно обсудить кандидатуру Лоськовой. Кадровая служба комитета обратила внимание на Лоськову, еще когда она училась на последнем курсе в университете. Ею продолжали интересоваться и когда она поступила на работу в академический институт. О личной жизни узнавали через подруг и знакомых, в том числе от ее ближайшей подружки Галины.
— Лоськова подходит по большинству параметров, — заключил Афанасьев.
— Я согласен, — сказал Виноградов. — Из нее может получиться очень перспективный сотрудник.
— Но меня смущает кое-что, — поделился сомнениями капитан.
— Ты имеешь в виду ее личную жизнь? — спросил майор.
— Вот именно! Ее связи с мужчинами.
— Как раз это может стать плюсом в период загранработы.
— Каким образом? Ведь неупорядоченные половые связи могут обернуться деградацией личности со всеми вытекающими негативными последствиями, — многозначительно изрек кадровик.
— Вполне возможно. — согласился Виноградов. — Но в нашем случае с Лоськовой, во-первых, нет неупорядоченных половых связей. Она не замужем и может позволить себе секс с мужчинами, даже женатыми. Во-вторых, ее отношение к сексу, скажем так, в более свободном, потребительском толковании по сравнению с монахинями, свидетельствует о ее дополнительном потенциале в плане выполнения некоторых профессиональных задач на новом поприще.
— Что-то больно мудрено вы закрутили, Александр Георгиевич! — не сдавался блюститель нравственности Афанасьев.
— Объясняю… — Виноградов запнулся на секунду, он хотел сказать «по-простому», но сдержал себя, боясь обидеть капитана, и продолжил: — Покороче. Ввиду того, что Лоськова уже имела половые контакты с несколькими мужчинами и относится к этому несколько проще, чем школьница, влюбившаяся в одноклассника, ее легче подложить под интересующий нас объект. Во всяком случае, больше шансов, что она согласится на этот шаг.
— Это другое дело. Теперь понятно, — протянул Афанасьев.
— Ну что, даем добро на кандидатуру Лоськовой? — подытожил майор.
— Согласен! — коротко ответил капитан.
* * *
Татьяна Лоськова прошла профессиональную подготовку разведчика. Основы проверки и ухода от слежки. Главные признаки лица человека, позволяющие молниеносно запомнить эту физиономию при мимолетной встрече. Управление автомобилями различных моделей. Стрельба из пистолета и автомата — необходимо уметь применять стрелковое оружие. В учебный курс входили и такие специфические предметы, как игра в покер, бридж, умение правильно держаться за столом на званом обеде. Подтянула она и английский язык.
Особое внимание было уделено физической подготовке. Бег, подтягивание на турнике, отжимание от пола десятки раз.
Курсанты осваивали также основы самбо — самообороны без оружия. Приемы самбо должны помочь при рукопашной схватке — судьба разведчика может преподнести и такую необходимость.
В учебную программу входил специальный курс — страноведение. Татьяну определили на азиатский регион, в частности, Японию и Сингапур. На Японию — как самую развитую страну Азии и одно из ведущих в экономическом отношении государств мира. На Сингапур — как азиатский город-государство, наиболее приближенный к западным стандартам среди азиатских стран.
После окончания учебы Лоськовой присвоили офицерское звание и направили в центральный аппарат в азиатский отдел. Там она изучала оперативные материалы из стран региона, прежде всего из Японии и Сингапура.
По истечении двух лет судьба Лоськовой была окончательно определена: в какой стране будет служить и под какой крышей. Ее приняли на работу в ведущую авиакомпанию, а еще через год она была командирована в представительство этой компании в Токио.
* * *
Работа в представительстве авиакомпании давала неоценимые преимущества в плане рабочего графика и свободного времени. Лоськова дежурила по сменам и поэтому официально имела отгулы в рабочие дни недели. Что позволяло беспрепятственно ездить в посольство и работать по основному профилю — в резидентуре. А внешне это выглядело так: в свободные дни она отправлялась в посольство по вполне понятным причинам — побывать в кооперативном магазине в подвальном помещении клубного здания, где товары стоили дешевле, чем в местных магазинах. Посмотреть последние советские фильмы в клубе.
По линии резидентуры Лоськова выполняла мелкие поручения, не выходившие за пределы текучки. Но и этой работой кто-то должен заниматься.
На второй год службы в Токио у Лоськовой произошел феерический взлет в карьере разведчика.
Татьяна Лоськова работала в головном офисе авиакомпании в квартале Тораномон. Это помещение находилось на первом этаже обычного десятиэтажного офисного здания, примерно в двух километрах от комплекса МИДа Японии в Касумигасэки. Дальше за министерством иностранных дел располагалось величественное, мощное здание японского парламента. А в противоположном направлении, приблизительно в трех километрах от представительства авиакомпании, размещалось на Роппонги советское посольство.
Рейсы из Москвы в Токио и обратно в советскую столицу осуществлялись несколько раз в неделю. В эти дни Лоськова дежурила в офисе авиакомпании в аэропорту Ханэда.
Ханэда находится на полпути из Токио в Иокогаму — крупный портовый город на Японских островах. Туда можно добраться на машине по хайвэю или электричкой. Вообще-то весь этот регион представляет собой один сплошной городской конгломерат из жилых домов, офисных зданий, промышленных предприятий и складов. После Токио и его пригородов идут окраины промышленного города Кавасаки с многочисленными трубами заводов, потом сам город, затем начинаются пригороды Иокогамы, переходящие в основную часть большого города. Восточнее этой территории переливается серой гладью Токийский залив. Сухогрузы, танкеры и пассажирские лайнеры здесь постоянные гости.
В здании аэропорта Ханэда располагались офисы многих мировых гигантов авиаперевозок. Сотрудники этих представительств знали друг друга в лицо, не по фамилии, некоторые были знакомы более тесно, общались по служебным надобностям. Например, British Airways осуществляла полеты из Лондона в Токио и обратно с посадкой в Москве. Иногда, когда поток авиапассажиров был невелик, британская авиакомпания и советский авиагигант объединяли рейсы в целях экономии.
Полеты осуществляли чаще всего одни и те же экипажи. Поэтому многих зарубежных летчиков, не говоря уже о представителях авиакомпаний, сотрудники представительств компаний узнавали, что называется, по физиономиям.
Не была исключением и сотрудница представительства советской авиакомпании Татьяна Лоськова, которая примечала некоторых представителей других компаний. Особый интерес у нее вызывал сотрудник представительства крупной европейской авиакомпании. Высокого роста, нордической внешности. Он привлекал внимание и потому, что Татьяна заметила: мужчина с интересом поглядывал на нее, когда они изредка пересекались в коридорах служебной зоны аэропорта. Потом стали здороваться кивками головы, затем — улыбаться друг другу при встречах. Между ними установились какие-то незримые нити притяжения. Но Лоськова не форсировала события.
При очередной встрече в коридоре служебной зоны Ханэды Татьяна и Роберт не просто обменялись приветствиями, но поговорили накоротке об осеннем настроении каждого из них, о погоде в Японии.
— Вы вечером не заняты? — неожиданно спросил Роберт.
— Нет, особых планов не имеется — с некоторым удивлением отреагировала Лоськова. А про себя констатировала: «Лед тронулся!»
— Как вы смотрите на то, чтобы нам поужинать вместе? — с максимальной деликатностью проговорил собеседник.
Лоськова не сразу ответила. Посмотрела на часы, а потом сказала, глядя ему в глаза:
— А почему бы и не поужинать? Давайте!
— Тогда предлагаю отправиться в Токио на автобусе-экспрессе из аэропорта в семь вечера!
— В семь так в семь!
Они поужинали в ресторане на площади у Токийского вокзала. Там специализировались на японской кухне. Отведали набэ — овощи, прежде всего капуста и молодые поросли бобов, в бульоне с кусочками мяса, которые готовятся на вмонтированной в стол газовой плите. Из напитков — пиво «Кирин». И, конечно, заказали кофе на десерт.
Из ресторана Лоськова отправилась на такси домой в апартаменты «Дайканъяма», а новоиспеченный друг — в четырехзвездочный отель. Они условились о следующей встрече.
Татьяна и Роберт не только ужинали вместе, но иногда и гуляли по улицам Токио и Иокогамы, беседуя о делах своих авиакомпаний, о нравах японцев и о многом другом, что могло интересовать обоих. Например, о французском эротическом фильме «Эммануэль» с участием голландской актрисы Сильвии Кристель и об американских боевиках с Сильвестром Сталлоне в главных ролях.
— Все же у этих боевиков слишком примитивные сюжеты, — делилась своим мнением Татьяна.
— Согласен, — отвечал Роберт. — Но в этих фильмах основное не сюжет, а главный герой — Сталлоне.
— У него какая-то дегенеративная внешность: выпученные глаза, полуоткрытый рот.
При этих словах Лоськовой Роберт громко рассмеялся. Ему пришлась по душе безапелляционность оценок русской. Да и она сама, если честно признаться, нравилась ему не на шутку.
Как-то они вместе ехали в такси после ужина в ресторане, где заказали серлоин-стейки — большие порции говядины с жирком и картофель-фри. Впереди был выходной день, и настроение у них — приподнятое.
Роберт привлек Татьяну к себе, обнял и стал целовать в губы. Она не отстранилась, а ответила страстным поцелуем. На этом все и закончилось.
В другой раз они гуляли по вечерним токийским улицам, взявшись за руки. В малолюдном месте Роберт остановился и потянулся лицом к губам Татьяны. Поцелуй получился не очень горячим и долгим. Все же Токио — не Париж, тут не принято целоваться на публике.
— Поедем ко мне в отель! — негромко произнес Роберт.
— Всему свое время, — ответила Лоськова, не оставив его без надежды.
Но продолжения знакомства с иностранцем с подключением такого аргумента, как постель, пока не требовалось. Роберт созревал буквально на глазах.
Во время очередной встречи в воскресенье Татьяна попросила Роберта передать письмо подруге в Москве.
— У Варвары день рождения, я не успею почтой отправить поздравительное послание, — объяснила Лоськова другу.
— А подруга — симпатичная? — пошутил Роберт.
— Смотри мне! — погрозила ему пальцем Татьяна также в шутку. — Я тебя изобью, если узнаю о подобном!
— От русских женщин этого можно ожидать! — то ли в шутку, то ли всерьез заметил Роберт, которому предстояло слетать на родину в головной офис с посадкой в Москве.
В конверт Лоськова вложила поздравительную открытку и коротенькое письмецо, а также вырезку из англоязычной газеты Japan Times с рекомендациями американского косметолога по уходу за кожей лица.
Момент передачи Лоськовой конверта иностранцу запечатлели ее коллеги камерами с телеобъективами.
В московском аэропорту Шереметьево-2 вручение Робертом конверта «подруге» Лосковой также было зафиксировано фотоаппаратами. Классический вариант передачи «посылки» из одной столицы в другую.
С новой просьбой Татьяна обратилась к Роберту не сразу. Прошло еще несколько их встреч, прежде чем она завела с ним разговор на деликатную тему.
— Помнишь мою подругу, которой передавал мое письмо с поздравлениями по случаю дня рождения?
— Конечно, помню ее прекрасно! — ответил Роберт. — Хотя она и не отличается красотой, как ты, до тебя ей так же далеко, как от Токио до Москвы.
— Благодарю за комплимент! Но дело серьезное. Подруга вступила в жилищно-строительный кооператив…