Часть 49 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вернувшись в посольство, Веригин засел в резидентуре за составление отчета в ответ на запрос из Центра. Он делал пометки в блокноте по основным положениям высказываний Ахмада. Записывать беседу на магнитофон не стал, чтобы не создать впечатления слишком официального разговора с пристрастием, почти допроса.
Прежде всего Юрий набросал по пунктам тезисы высказываний президента информационного агентства. Потом стал нанизывать на них подробности и детали, опираясь на свою феноменальную память.
В итоге уже за полночь был рожден текст шифротелеграммы:
«Президент малайзийского информационного агентства Ахмад Разак (племянник нынешнего премьер-министра Малайзии) в ходе конфиденциальной беседы выразил мнение, что «возраст господина Горбачева — самый оптимальный для такого высокого поста». Он отметил как позитивный момент тот факт, что «ядерной державой руководит человек в здравом уме, не обремененный догмами прошлого». Далее президент агентства указал, что «влияние Советского Союза может чувствоваться в любой точке мира. Москва играет важную роль при решении насущных международных проблем». Разак отметил, что существуют две сверхдержавы: США и СССР, помимо этих государств в Азиатско-Тихоокеанском регионе играют важную роль Китай и Япония. Советский Союз, по словам собеседника, имеет значительное политическое влияние и огромный военный потенциал. Однако, по утверждению Разака, «экономический потенциал СССР не соответствует в полной мере его статусу в военно-политической области». Поэтому «главной задачей администрации Горбачева является подъем экономики». Племянник премьер-министра Малайзии утверждал, что Советский Союз «вечно торопится решить политические проблемы, особенно в мировом масштабе, оставляя при этом на втором плане экономические проблемы государства. А экономика для СССР — самое главное на современном этапе». Отвечая на мой вопрос относительно оценки влияния политики М.С. Горбачева на развитие ситуации в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в целом в мире, Разак заявил: «Мы приветствуем инициативы генерального секретаря Горбачева, нацеленные на сохранение и упрочение мира, сокращение стратегических вооружений, развитие международного сотрудничества». Далее Разак утверждал, что якобы коренного перелома в мировой политике не последует, а будут «тактические изменения, но на кардинальные, стратегические сдвиги пока рассчитывать не стоит».
Отложив шифротелеграмму до утра, когда шифровальщик резидентуры отправит ее в Москву, Веригин задумался о сказанном Ахмадом Разаком. Родились и собственные мысли относительно складывающейся ситуации в Советском Союзе.
В стране полным ходом идет перестройка под лозунгами гласности, нового политического мышления. Из конституции СССР удалена 6-я статья, закреплявшая главенствующую роль Коммунистической партии Советского Союза. Вместо съезда КПСС, фактически выполнявшего функции верховного органа, на первый план выдвинут съезд народных депутатов.
При всех отрицательных моментах однопартийной системы, при всех вскрывшихся недостатках КПСС правящая партия все же представляла собой хребет управления страной. Партийные органы пронизывали все системы государственного и хозяйственного управления. Вышестоящие партийные органы спускали нижестоящим директивы, которые подлежали безусловному исполнению при внешнем антураже партийной «демократии».
Когда эту структуру сломали, вместо нее осталась, по существу, система депутатов. Институт так называемого народного представительства существовал и при КПСС, но он играл показную, декоративную роль. На сессиях Верховного Совета СССР и парламентов союзных республик штамповались решения, принятые правящей партией. Депутаты играли вторичную роль, не подразумевавшую реальное обсуждение и тем более отклонение законопроектов. Теперь же новоиспеченным народным избранникам предстояло решать широкий спектр проблем, остро стоящих перед страной. Депутаты тонули в обсуждениях и дебатах, которые нередко сводились к голословным утверждениям и пышным фразам, призванным прежде всего привлечь внимание к оратору, а не к существу дела. Требовалось отладить работу экономического механизма, а не вязнуть в политических спорах. Политика по-прежнему главенствовала над экономикой.
Веригин подумал о том, что на роль цементирующего, связывающего воедино всю систему, контролирующего исполнение принятых решений звена могли бы временно подойти органы государственной безопасности. Пока не будет отлажен механизм функционирования законодательной и исполнительной власти. Как в первые годы после революции, когда чекисты находились в авангарде осуществления преобразований и их защиты.
Но сейчас была все же иная эпоха. С тех пор прошло почти 70 лет. Изменился запрос общества, изменились и сами люди.
Оставалось честно, с полной отдачей выполнять свою работу. Профессионализм призван преобладать над всем. Политические амбиции и благие пожелания должны уступить место реальным делам на основе прагматичного, выверенного курса.
Когда Юрий вернулся домой, Лена уже спала в спальне на втором этаже дома, погрузившись в глубокий сон и ровно дыша. Внизу на столе на кухне она оставила ему тарелку с бутербродами: тостерный хлеб с кусочками сыра и стакан апельсинового сока.
Он съел пару сэндвичей, запивая соком. Это был одновременно и ужин, и завтрак. Через два часа, с рассветом, предстояло отправиться на работу в посольство.
* * *
Из Куала-Лумпура на остров Пенанг была направлена группа сотрудников советского посольства во главе с военным, военно-морским и военно-воздушных атташе при посольстве капитаном первого ранга Дудко. Посол включил в группу также заведующего информационным отделом Веригина, заведующего консульским отделом Просветкина и помощника военного атташе подполковника Ширяева.
Цель поездки — возложение венка к памятнику русским морякам, погибшим в начале XX века. Помимо участия в церемонии возложения венка предполагалось оплатить на год вперед работу местного персонала, поддерживающего чистоту памятника и порядок вокруг черного обелиска.
Все сотрудники посольства выехали вместе со своими женами. В головной машине — «ниссан-седрик» серого цвета — находились военный атташе, его помощник и их жены. Во втором автомобиле в колонне — «вольво» цвета голубого металлика — заведующий информационным отделом с женой. В третьей машине — «мипубиси-галант» бежевого цвета — заведующий консульским отделом.
Из четырех женщин в этой группе выделялась, безусловно, жена помощника военного атташе Лариса. Помощнику 35 лет, а уже подполковник. Его жена — на несколько лет моложе. Высокая, статная блондинка с уверенным взглядом. Многие мужчины в советской колонии в малайзийской столице поглядывали на Ларису, как кот на сметану. Но этими взглядами все и ограничивалось. Мысли о прелюбодеянии в корне пресекались в голове. Карьера дороже, чем связь даже с такой сладкой бабой. К тому же Лариса вряд ли клюнула бы на другого мужчину — свой мужик был что надо: высокий, с мужественным лицом, и военная карьера складывалась удачно.
С материковой части Малайзии с западного побережья проехали на Пенанг по длинному мосту на сваях. В тот же день, во второй половине, возложили венок к памятнику, стоявшему на берегу в сторону океана, а не пролива между островом и материковой частью. Малайзия расположена на стыке, на слиянии двух океанов — Тихого и Индийского. На восток — Тихий, на запад — Индийский.
Веригин сфотографировал церемонию возложения венка к памятнику. Предполагалось поместить эти фотографии на стенде в культурном центре при советском посольстве.
Помощник военного атташе тоже щелкал своей камерой. Ширяев должен был отправить фотографии в управление внешних сношений министерства обороны СССР в дополнение к отчету о поездке на Пенанг.
Разместились в гостинице на побережье океана и рано улеглись спать. День был тяжелый — длинная, изнурительная дорога взяла свое.
Следующий день был посвящен экскурсии по Пенангу. Прежде всего посетили административный центр Пенанга — город Джорджтаун. Название города явно связано с прошлым Малайзии — Малайя была колонией Великобритании.
О колониальном прошлом напоминала и англиканская церковь Святого Георга. Были представлены и другие религии. Прежде всего мусульманская мечеть Karitan Keling. Но особо выделялся буддийский храм Wat Chayamang Kalaram. Его главная достопримечательность — огромная статуя Будды в 33 метра. Эта статуя — одна из крупнейших в мире.
Вечер отвели под ужин в дружеской обстановке в прибрежной гостинице. Под компанию русских из Куала-Лумпура официанты сдвинули три стола и приготовили приборы на восемь персон.
Ужин прошел «в дружеской, теплой атмосфере», как бы они написали, если бы понадобился отчет об ужине с местными представителями или иностранными гостями. Но тут были все свои. Правда, собравшиеся представляли три самостоятельных ведомства, каждый знал, кто откуда. Но в этот вечер собравшиеся являли собой единую семью. Они испытывали чувство единения, сопричастности к общему делу. И самое главное, их охватывала гордость, что они — представители Союза Советских Социалистических Республик. Гордость за свою великую державу, за ее героическое прошлое, о котором напоминало, в частности, посещение памятника русским морякам.
После ужина все разошлись по своим номерам — завтра предстояла многочасовая поездка обратно в Куала-Лумпур. В гостинице остались все, кроме Веригиных. Они отправились на океанское побережье.
Юрий и Елена постояли несколько минут на берегу, взявшись за руки. Луна, холодная и неприступная, в то же время притягивающая к себе ровным желтовато-белесым свечением, безучастно наблюдала за тем, что происходит внизу, на Земле. Не по рангу переживать за тех, кто находится слишком далеко и все равно поступает так, как бог на душу положит, а не как следует вести себя при здравом разумении.
Юра и Лена разделись и голышом вошли в океан. Когда вода дошла до горла, они остановились. Обнялись и так застыли на несколько минут.
Он медленно вошел в нее в океанской пучине, принявшей их так же свободно, как она безропотно приняла его. Их было только двое на всей необозримой планете.
Очнувшись от блаженного состояния, медленно побрели назад к берегу, рассекая серебрящуюся от лунного блеска водную зябь. Луна и океан сохранили их тайну.
Веригины легли спать в своем гостиничном номере с открытым окном на океан и уже впали в легкий сон, когда раздался телефонный звонок. По внутреннему номеру звонил военный атташе.
— Юрий, только что позвонили из посольства! — встревоженным голосом проговорил Дудко. — Обокрали ваш дом!
— Обокрали дом? — переспросил Веригин, с трудом приходя в себя.
— Да, грабители проникли в ваш дом. Посол приказал тебе немедленно вернуться в Куала-Лумпур, — передал военный атташе.
— Как все произошло? — спросил на автомате Веригин.
— Позвонил дежурному по посольству сосед — владелец арендуемого вами дома — и сообщил об ограблении дома. Другие подробности неизвестны. Так что выезжайте обратно, не теряя времени!
Юрий и Елена быстро оделись, покидали скудные пожитки в дорожную сумку и спустились со второго этажа вниз в холл. Не говоря ни слова дремавшей за стойкой ресепшн девушке, вышли к гостиничной парковке и погрузились в машину. «Вольво» резко рванул со старта.
На шоссе, ведущем на северо-восток к Куала-Лумпуру, была сплошная темень. Фары автомобиля не могли справиться с природой — с темнотой тропической ночи. Веригин гнал машину почти наугад.
Через час такой езды наперегонки со смертью сзади засветились огни далекого автотранспортного средства. Когда огни засияли совсем ярко, Юрий увидел в зеркале заднего обзора, что это — огромный трак. Сбросил скорость, прижался влево, ведь в Малайзии правостороннее движение, и пропустил грузовик вперед.
После этого Веригин пристроился к траку, ориентируясь на его задние огни. Он прилип почти вплотную к грузовику, стараясь не потерять его из виду.
Мощный грузовик мчался на большой скорости в темноте. Видно, дорога была более или менее известна водителю. Веригину оставалось положиться на мастерство этого неизвестного водилы и свою собственную судьбу.
Так они неслись в тропической темноте несколько часов. Дорога не была прямой, несколько раз они входили в повороты — не в виражи, но все же в довольно крутые изгибы шоссе. «Вольво» не отставал от грузового «мерседеса», разрезавшего пространство суши, наподобие крейсера, взламывающего океанские волны крутым носом стального корпуса.
На рассвете Веригины прибыли в малайзийскую столицу.
Веригин мысленно поблагодарил грузовик и шофера за помощь в ночной поездке. Юрий вспомнил о другом грузовике, который помог ему уйти от слежки. Это было в Японии в районе Иокогамы несколько лет назад. Он тогда прицепился к раме трака, когда уходил от японской полиции: сначала на поезде, потом на грузовике.
Там, в Японии, была другая жизнь, другой мир — скорее западный. Здесь, в Малайзии, третий мир, к которому относятся неприсоединившиеся государства. Он, Юрий Веригин, жил и живет, работал и работает в этих двух политических лагерях. А сам он относится к социалистическому лагерю. Теперь ему знакомы все политические системы современного мира. И он, конечно, полностью отдает предпочтение соцлагерю. Самое главное — он рад, даже счастлив, что, как может, содействует защите интересов своей великой, могучей страны. По существу, в мире превалируют два гиганта — Советский Союз и Соединенные Штаты. Япония, Малайзия, Великобритания и прочие страны имеют полное право на суверенное существование, но они лишь дополнительные фигуры на мировой шахматной доске. Короли — СССР и США. И ему, Веригину, посчастливилось быть гражданином величайшего в истории человечества государства — Советского Союза!..
* * *
Дверь в доме оказалось не тронутой, замок не взломан. Но была перепилена решетка на окне, выходящем в сад. Злоумышленники выдавили стекло и проникли в дом. Их основной целью была спальня на втором этаже.
Грабителям не удалось справиться с замком двери в спальню. Тогда они выломали примыкающие к спальне секции потолка в небольшом холле, отделяющем master bedroom от гостевой спальни. Потом выбили секции потолка уже в спальне и спустились вниз в эту комнату.
Веригин, когда узнал об ограблении дома, в котором они проживали с Еленой, сразу же подумал о том, что это на самом деле? Этот взлом — дело рук грабителей или местных спецслужб, желающих ознакомиться с житьем-бытьем советского дипломата и что-то откопать в его жилище? Второй вариант возможен только в том случае, если его заподозрили в принадлежности к советской разведке. Но он вроде бы не засветился нигде. Единственное уязвимое место — участившиеся в последнее время встречи с президентом малайзийского информационного агентства. Но вряд ли они заподозрят, что Ахмад Разак — советский агент. Он и не был им в действительности.
Увидев, что грабители нацелились именно на спальню в их доме, Веригин все понял. Взломщиков интересовала не сама спальня, а платяной шкаф в этой комнате. На верхней полке шкафа Веригины хранили в конверте деньги — личные сбережения.
Выходит, что тут замешана уборщица Пи Ту. Она видела, когда убиралась в спальне, что в шкафу хранятся деньги, и по наивности или глупости подумала, что хозяева оставят деньги, когда уедут на несколько дней в другой город.
Но Веригин предусмотрительно взял конверт с деньгами с собой, когда они уезжали на Пенанг. Пи Ту и ее подельники остались с носом.
В пользу того, что взлом совершили люди, связанные с Пи Ту, говорил и тот факт, что взлом произведен непрофессионально, грубо. Они не стали открывать отмычкой дверь дома, а выпилили решетку в окне. К тому же горе-грабители не смогли даже вскрыть замок в спальне и проникли в эту комнату через потолок, взломав его часть. Явно люди из китайского поселка, которых подговорила Пи Ту.
Заведующий консульским отделом советского посольства Просветкин вызвал куала-лумпурскую полицию к месту ограбления дома советского дипломата. Он сам прибыл к дому и общался с полицейскими, приехавшими на двух патрульных машинах.
Веригин заявил полицейским, что в доме ничего не пропало. Лишь вырезана решетка на окне первого этажа и взломан потолок спальни на втором этаже. Полицейские послушали, покивали в знак понимания ситуации и удалились, пообещав отыскать преступников. Обещанного, как известно, три года ждут.
О подозрениях в отношении уборщицы Пи Ту Веригин ничего не сказал полицейским.
Мысль о Пи Ту вызвала у Веригина раздражение и даже озлобление. Работает у них уборщицей, кормится во многом благодаря их семье и предает эту семью! К тому же — безмозглая, ведь на нее в первую очередь падает подозрение как на налетчицу или наводчицу.
Веригин вспомнил один неприятный эпизод, связанный с Пи Ту. Как-то, когда он был один на кухне, она подошла к нему и вкрадчиво проговорила, что у них в китайском поселке есть дом свиданий. Юрий никак не прореагировал на это сообщение. Тогда она для пущей убедительности довела до сведения патрона, что в этот бордель захаживают не только местные, но и иностранцы. Например, американец — высокий и сутулый.
И вот сейчас, когда Веригин столкнулся с ограблением дома и когда его нервы были напряжены почти до предела, неожиданно что-то щелкнуло в его голове. «Высокий и сутулый». «Захаживает к проституткам».
* * *
Веригин принял решение не отдавать Пи Ту в руки полиции. У него возникли другие планы в отношении этой сорокалетней китаянки, зарабатывавшей на жизнь уборкой помещений у него в доме и в других местах.