Часть 14 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Марли опускается рядом со мной, заглядывает через мое плечо и морщит нос.
– Что ты находишь в этих любовных романах? По сути, это просто непристойность.
– В них гарантирован счастливый конец, Марли, – закатываю я глаза. – С этим ничего не сравнится.
– А секс?
– Что ж, это определенно преимущество романов, – соглашаюсь я, и она смеется.
– Наслаждайся чтением, а я собираюсь помочить ноги.
Джанет следует за Марли к воде, а через пару минут к ним присоединяется и Эрика. Я слышу, как вдалеке по деревянным американским горкам катится тележка, и до меня доносятся слабые крики то ли радости, то ли страха. Паула, расстелив сразу несколько полотенец, растягивается на спине, надев солнцезащитные очки и развязав бикини, полагаю, чтобы избежать белой линии на загаре.
Полчаса спустя я чувствую, что больше не могу оставаться на месте, ведь я не привыкла сидеть без дела. Марли, Джанет и Эрика плескаются в воде, явно решив привлечь внимание парней, перебрасывающих друг другу мяч. Вероятно, то, что наши компании объединятся, – только вопрос времени. А Паула с таким же успехом могла просто спать. Она почти не двигалась с тех пор, как легла.
Закрыв книгу, я встаю и, отряхнув песок с ног, надеваю босоножки, чтобы вернуться в прогулочную зону. Я захожу в один из маленьких магазинчиков, полный туристических безделушек с напоминанием о Стерлинг Фолс: кружек с логотипом города, футболок и толстовок, окрашенных в цвета городского герба. Я останавливаюсь у логотипа на футболке с надписью «Стерлинг Фолс». Он выглядит как модернизированная колонна, обрамленная греческими ветвями. Тот же самый символ я видела на дверях «Олимпа».
Я провожу пальцами по ткани, думая над тем, что город и «Олимп» как-то связаны. Нечто, подобное такому зданию, не появляется просто так. Должно быть, его построили примерно в то же время, когда был основан город. Но это тайна, которую я разгадаю в другой раз. Поэтому я не торопясь продвигаюсь к задней части магазина, держа в руках футболку.
– Так вот чем занимается Кора Синклер в свободное время, – последний человек, которого я ожидала увидеть, встает прямо передо мной и забирает футболку у меня из рук.
– Я куплю ее… – Аполлон морщит нос. – Ты собиралась ее брать?
– Нет, – мое лицо обдает жаром, и я выхватываю футболку из его рук, убирая ее на полку. – Я просто… А что ты здесь делаешь?
– Я был неподалеку, – улыбается он, следуя за мной.
Аполлон одет в угольного цвета шорты и светло-голубую футболку. Его солнцезащитные очки сдвинуты на макушку, а на ногах надеты сандалии. Удивительно, но я могу поверить, что он просто провел день на пляже. Но я не должна верить его словам только потому, что он так одет. Вся их игра построена на иллюзии.
– Угу.
Мне нужно убираться отсюда.
Аполлон ловит меня за запястье и мягко разворачивает к себе.
– Ты не купила ланч, когда заходила в магазин со своими друзьями.
Я прищуриваю глаза.
– И ты ела суп так, словно это был твой первый прием пищи за неделю, – продолжает он.
– К чему ты ведешь?
– С нашей последней встречи ты очень похудела, – говорит он, скользя взглядом по моему телу, и я вырываю запястье из его рук.
– Еще три месяца назад у меня была работа и деньги, но благодаря твоему другу…
– Джейс думал, что ты уйдешь, – Аполлон трет глаза, явно выглядя расстроенным. Быть может, мной? – Насколько все плохо?
Джейс.
Я цепляюсь за это имя. Я сняла еще один крошечный слой загадки, покрывающий образ Аида, хотя не уверена, что эта информация достоверна. И его вопрос: насколько все плохо? Что ж, я не собираюсь признавать, что иногда у меня возникает вопрос, не умру ли я от голода. В любом случае это немного драматично, и, если бы мне пришлось больше нескольких дней обходиться без еды, я могла бы попросить Марли о помощи. Но до этого пока не дошло.
– Пойдем со мной, – говорит он.
– Я не могу, – упираю я руки в бока. – Я здесь с людьми.
Он ухмыляется, и мой желудок делает сальто. Он не имеет права быть таким красивым! Возможно, сначала я не заметила этого сквозь маску, но его улыбка делает что-то со мной. Она кажется искренней. А я точно знаю, какой бываю, когда парень притворяется милым по отношению ко мне.
– Ты с теми людьми, с которыми приходила на бои? – спрашивает он. – Они знают, что ты украла маску Аида и тебя поймали с поличным?
Я качаю головой.
– Вряд ли это их волнует.
– Возможно, волнует, – в его голосе сквозит сарказм. – Значит, ты заключила пари не с ними?
Не реагируй на его подколы.
Так вот почему он здесь! Чтобы выяснить правду о том, почему я пыталась украсть маску.
– Я не могу пойти с тобой, – говорю я более твердым тоном и снова качаю головой. – И не только потому, что я тебе не доверяю. Я приехала сюда, чтобы попытаться расслабиться, и ты мне мешаешь.
– Ладно, – фыркает он. – Продолжай расслабляться.
Подняв голову, я гордо прохожу мимо него. И несмотря на то, что он позволяет мне выйти за дверь, у меня складывается впечатление, будто он наблюдает за тем, как я иду обратно к своему полотенцу.
– Вот ты где! – Марли поднимает взгляд, когда я возвращаюсь к ним, а затем смотрит на что-то за моим плечом. – О-о-о…
– Мисс! – зовет кто-то.
– Кор, он обращается к тебе.
Задержав дыхание, я смотрю на подошедшего мужчину, но им оказывается не Аполлон, а служащий из гастронома.
– Вы забыли это, – он подходит ко мне с пакетом в руке.
– Я?
– Ты все-таки решила что-нибудь перекусить? – спрашивает Паула.
Мой желудок выбирает именно этот момент, чтобы заурчать, и я беру упакованный сэндвич у служащего гастронома.
– Именно так, – я удивлена, что мой голос звучит ровно.
Краем глаза я замечаю надпись на пакете, и мне приходится перевернуть его, чтобы прочитать ее.
«Увидимся».
У меня перехватывает дыхание, когда я понимаю, что это написал Аполлон, а под надписью он оставил номер своего телефона.
Оторвав эту часть упаковки, я засовываю ее в сумку. Над тем, что Аполлон дал мне свой номер телефона, я подумаю потом, а прямо сейчас я так проголодалась, что могу упасть в обморок. Я заставляю себя откусывать маленькие кусочки индейки, надеясь, что этот ланч будет длиться вечно. Другие девочки тоже достают свои сэндвичи. Конечно, разумнее всего мне было бы съесть половину, а остальное приберечь на потом. Однако моя сила воли – слишком хрупкая штука, и, прежде чем я успеваю опомниться, я съедаю все до последней крошки и облизываю пальцы.
У меня такое чувство, будто Аполлон все еще наблюдает за мной, скрываясь из виду, но я не знаю почему.
Он следит за мной? Или Джейс приказал ему присматривать за мной?
Джейс! Это имя очень ему подходит.
– Марли, ты знаешь, кто такой Аид?
Огорошенная внезапным вопросом, она роняет свой сэндвич на газету, лежащую у нее на коленях.
– Нет, это одна из самых больших загадок Стерлинг Фолс. Никто не знает, кем на самом деле являются хозяева «Олимпа».
Кивнув ее ответу, я напеваю мелодию, ложась на полотенце.
– Ты что, влюбилась? – спрашивает Паула. – Неужели в его череп?
– Или в его пресс? – вставляет Эрика. – Пресс, достойный слюней.
Марли молча наблюдает за мной, а Джанет не упускает случая усмехнуться.
– Это притяжение. Те, кто находится в самом низу социальной лестницы, всегда ищут легкие способы подняться по ней.
Упс.
– Может, хватит? – говорит ей Марли. – Тебе обязательно все время быть по отношению к ней такой сукой?
Я резко встаю, чувствуя, как во мне поднимается ярость.
– Все в порядке, Мар. В любом случае мне здесь не нравится, прости.
Чтобы смягчить удар от моего внезапного ухода, я наклоняюсь и целую ее в щеку, а потом просто собираю вещи и ухожу, потому что я действительно не хочу дальше находиться в этой дерьмовой ситуации.
Как только я ухожу достаточно далеко и ступаю на набережную, я достаю свой мобильный и листок с номером Аполлона. Мгновение я обдумываю, что собираюсь делать, а затем отправляю ему сообщение.
Я: Зачем ты это сделал?