Часть 53 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сегодня четверг и на ней были пурпурные трусики.
Кроме того, на ней был сиреневый пояс с резинками, сиреневый бюстгальтер, один пурпурный чулок, другой – черный, золотая цепочка с кулоном, которые она никогда не снимала. Тридцати четырех лет от роду, с карими глазами, черными, подстриженными клинышком волосами, длинными изящными ногами и маленькой грудью превосходной формы, она стояла на высоком каблуке пурпурных сатиновых домашних туфель, упершись руками в узкие бедра, и больше походила на танцовщицу Боба Фосси, чем на детектива 1 класса, зарабатывающего 37935 $ в год. И еще она напоминала падшую женщину. Хос поглядывал на часы, стоящие на комоде. Они показывали 18:48…
– И что это за вечеринка? – спросила она.
– В честь лейтенанта, – сказал он.
– И она будет в комнате детективов?
– Ага.
– А у вас всегда бывают вечеринки в старом добром 87-ом?
– Это – первая на моей памяти, – сказал он.
Энни посмотрела на него.
– Ты не врешь мне сейчас? – спросила она.
– Ты о чем?
– Там точно будет вечеринка?
– Конечно, она будет…
– … в комнате детективов, и из всех мест…
– Именно там…
– Или есть что-то еще, о чем ты хочешь мне поведать?
– О чем, например?
– О том, почему ты убегаешь отсюда сломя голову…
– Кто убегает?
– … когда я вырядилась словно шлюха?
– Шлюха? Ты шикарно выглядишь!
– Почему ты не рассказывал мне об этой вечеринке раньше?
– По правде говоря, я просто забыл о ней. Мне пришло приглашение за пару дней до Рождества.
– Сомневаюсь я что-то…
– Хочешь сама на него взглянуть?
– Да, хочу, – сказала Энни, – будь так добр! Она чувствовала себя глупо в сексуальном нижнем белье. Разоделась в честь вечеринки самой себя, но никто не придет.
Хос достал приглашение из кармана пиджака.
Энни посмотрела на него.
– К чему вся эта секретность? – спросила она.
– Без понятия.
– Маленькая вечеринка, ага? – спросила она.
– Похоже на то, так?
– Сколько людей?
– Не знаю. Я ни с кем не говорил об этом. Хэрриет особенно…
– Ну, если это будет в комнате детективов и она попросила хранить все в тайне, тогда, мне кажется, это должна быть маленькая вечеринка.
– Угу.
– Причина, по которой я задаю все эти вопросы…
– Ммм?
– … не в том, что я изощренный детектив, пытающийся выяснить, почему кто-то в здравом уме решил закатить вечеринку в грязной комнате детективов, а только потому, что я стою здесь полуобнаженная размышляя как долго продлится эта вечеринка.
– Почему? У тебя есть другие планы?
– Уже подумываю над этим, – сказала Энни. – Так чтобы наряд уличной проститутки не был совсем бесполезным.
Он подошел к ней. Обнял её.
– Мне нужно выйти в 19:30, – сказал он.
– Прекрасно. Сколько у нас есть? Полчаса?
– Проститутки справляются и за десять минут, – сказал он.
– Ох, так я ненастоящая проститутка, сэр, – сказала она, хлопнула в ладоши и закатила глаза.
– Я сбегу оттуда как только смогу, – сказал Хос.
– Уже может быть слишком поздно, – сказала Энни. – В 72-ом есть один капитан, который строил мне глазки.
– Как его зовут? Пойду пристрелю его.
– Болтун, – сказала Энни. – Собрался пристрелить какого-то капитана, а сам не может стянуть с дамы шелковые пурпурные трусики…
* * *
Дженеро появился в комнате детективов раньше остальных.
Не потому, что обычно он был пунктуальным, а затем, что ему не хотелось ходить в плаще и выглядеть идиотом. Пижамы, купленные для лейтенанта, были спрятаны под пальто. Если он его снимет, все увидят, что он принес подарок и, если остальные пришли без подарков, он будет выглядеть идиотом. С другой стороны, если он останется в пальто в натопленной комнате, все опять таки посчитают его идиотом. И поэтому он пришел в в комнату детективов немного раньше 19:30 и пошел прямиком к кладовке, не снимая пальто. Он положил свой подарок на крышку деревянного ящика, оснащенного спереди какой-то измерительной шкалой.
Это был второй раз, когда он приблизился к тому, чтобы стать героем.
Таймер внутри ящика бесшумно сдвинулся в сектор 19:30-19:45.
– Салют, парни! – сказал Дженеро, снимая пальто и вешая его на крючок. – Как делишки?
– Никто из детективов смены "с 16 до 24" не ответил ему.
Паркер задумался, неужели жена лейтенанта настолько тупа, чтобы пригласить этого идиота на свою вечеринку?
* * *
Эйлин Бёрк плакала.
Клинг смотрел на часы у постели, думая, что из-за снега ему нужно выйти пораньше. За окном снег падал, как в арктической тундре, а часы показывали 19:32. Зная этот город, пробки растянутся на много миль, а ехать нужно в участок в направлении центра.
Но Эйлин плакала.
– Ну же, милая, – сказал он.
Она была в одежде, надетой сегодня утром на работу. Серый костюм, черные туфли на французском каблуке и белая блузка. С момента изнасилования она больше не носила никаких сережек. Раньше она считала серьги талисманом на удачу. Удача сбежала от неё в тот вечер, когда ее порезали и изнасиловали. С той поры она перестала носить серьги.
Они были у нее на квартире. Он примчался по первому её зову.