Часть 17 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Очень может быть. Тогда для очистки совести заедем еще на рынок и возвращаемся в участок.
* * *
На Оксфордский крытый рынок, занимающий квартал между Хай-стрит и Корнмаркет, можно было попасть через любой из пяти входов с улицы. Внутри, среди традиционных продуктовых рядов, магазинов одежды и сувенирных лавок, слышался топот сотен ног. Джо вспомнилось, как они с папой приходили сюда купить мяса. Магазина забавных штуковин, в который их направили, было почти не видно за чередой крошечных киосков с украшениями, шарфами и сумочками. От приторно-сладкого запаха благовоний, которыми торговали в соседнем ларьке, у Джо закружилась голова.
За прилавком стояла приземистая женщина с бритой головой, в серьгах кольцами и жилете. При виде Джо с Димитриу она хихикнула:
— Уж кому не помешало бы улыбнуться…
Джо быстро показала значок.
— Пара вопросов, — проговорила она. На задней стенке висело несколько масок: Франкенштейн, Дракула, президент США…
Веселая улыбка женщины моментально испарилась.
— Что он опять натворил? — воскликнула она, закатив глаза.
— Кто? — спросил Димитриу.
— Вы по поводу моего Элтона, да?
— Прошу прощения, не совсем понимаю, о чем вы, — сказала Джо. — Мы проводим расследование в связи с исчезновением ребенка.
— Кто такой Элтон? — спросил Димитриу.
— Мой бывший, — ответила женщина. — Неважно. Дайте-ка взглянуть еще разок на ваш жетон.
Джо снова его предъявила.
— У вас продаются клоунские маски?
— И вы туда же? Боюсь, я уже все распродала. А это, случайно, не по поводу мальчика, который исчез из Порт-Мидоу?
— Да, — кивнула Джо. — И мы не собираемся покупать маску. Нас интересует человек, который, возможно, приобрел ее на днях.
— Этим утром я шесть или семь продала. Дети, что с них взять.
— А до этого? Скажем, за последние две недели?
— Знаете, был тут один тип, — проговорила женщина. Джо оживилась. — Я бы не обратила внимания, но он был староват для моих обычных покупателей. Мне это показалось странным.
— Так-так? — сказала Джо. — Когда он заходил?
— Дней пять-шесть назад. — Она щелкнула пальцами. — Я вам даже точно скажу: это был вторник, потому что я распаковывала новый товар, который получила в понедельник вечером.
Джо достала блокнот и начала записывать. Может, это и ложный след, но на безрыбье…
— Итак, вторник, утро?
— Да, он заходил рано. Наверное, сразу после открытия; точно не позже десяти.
— Можете описать этого мужчину? — попросила Джо, сосредоточенно черкая в блокноте.
Женщина надула щеки и с силой выдохнула, заставив звякнуть сережки.
— Ну и задачка…
— Любая деталь может оказаться важной, — сказал Димитриу. Он поглядывал на потолок, явно в поисках системы видеонаблюдения. Джо уже заметила камеру в дальнем конце. Пожалуйста, пожалуйста, окажись рабочей. Ее практика показывала, что на три нормальные камеры приходится одна неисправная — служащая скорее для острастки, чем для записи видео.
— Он был невысоким, — проговорила женщина. — Это я запомнила. Наверное, ненамного выше меня, а я метр шестьдесят семь.
Джо вспомнилось, как дети описывали мужчину в цирке. Они говорили, что, судя по осанке, это был человек среднего возраста.
— Как бы вы оценили его возраст?
— Пятьдесят, может, немного старше. У него были седые волосы.
Джо заметила, что ее почерк стал неаккуратным из-за волнения. Она заставила себя успокоиться. Скорее всего, это был просто дедушка, покупающий подарок внуку.
— Одежда?
— Определенно имелась. — Женщина снова хихикнула. — Простите, не могу вспомнить. Не обратила внимания.
— Но маска клоуна, которую он купил? Можете ее описать?
— Могу даже больше, — с гордостью проговорила женщина. Она наклонилась и стала копаться под прилавком, а когда снова выпрямилась, в руках у нее был каталог. Лизнув указательный палец, она пролистала несколько страниц, а потом перевернула каталог и указала на описание одного из товаров: — Вот.
На странице была маленькая фотография маски: оскал непомерно большого ярко-алого рта в окружении складок лоснящейся кожи и мазков черного грима. Пакля рыжих, торчащих во все стороны волос.
Взяв каталог, Джо переглянулась с Димитриу, на лице которого играла сдержанная довольная улыбка.
Они продолжили расспросы. В какую сторону направился покупатель, выйдя из магазина? (Женщина не знала.) Какой у него говор (может, местный, а может, и нет), отличительные черты (ничего запоминающегося). Джо почувствовала, что их ценная свидетельница теряет интерес, поэтому решила взять ее координаты и закругляться.
— Можно мы возьмем это с собой? — спросил Димитриу, подняв каталог.
— Пожалуй, — ответила продавщица, а затем показала на свои товары. — Может, у меня найдется что-нибудь интересное и для ваших детей?
— Я пока что не попался в эту ловушку, — сказал Димитриу. — Джо? У тебя дома водится мелюзга?
Джо постаралась улыбнуться:
— Увы.
Продавщица пожала плечами:
— Как знаете. — Она обвела Джо пристальным взглядом, как будто хотела оценить ее репродуктивную способность. — Но не слишком затягивайте. От детей бывает много головной боли, но в конечном итоге они того стоят.
Приму к сведению, подумала Джо.
После они обошли рынок, чтобы посмотреть, где установлены остальные камеры. К их разочарованию, таковых оказалось всего две. На одной из центральных дверей Джо нашла табличку с указанием компании, занимавшейся охраной здания. Спустя секунду она узнала название: «Секьюритекс» — такое же, как на куртках охранников ярмарки в Порт-Мидоу. В здешних краях эта фирма была одной из самых крупных.
Джо набрала номер, указанный у главного входа, как только они вышли на улицу. Попав на голосовое меню, она ввела несколько добавочных номеров, прослушивая все более докучливые опции, а затем ее переключили на автоответчик. Джо повесила трубку и попробовала снова. На сей раз ей посоветовали: «Если у вас экстренная ситуация, пожалуйста, свяжитесь с полицией». Зарычав от досады, она еще раз пробилась к автоответчику и оставила сообщение с просьбой перезвонить. У Кэррика наверняка есть прямой телефон, рассудила она.
В машине Димитриу улыбался от уха до уха.
— Смотри, что у нас есть, — сказал он, показывая ей свой телефон. — Фоторобот на основе описаний свидетелей.
Перед глазами Джо во весь экран развернулся рисунок карандашом. На нем было лицо клоуна, и это лицо чертовски напоминало фотографию в каталоге.
— Это он, — сказал Димитриу.
Глава 7
Джо надеялась созвониться с Батом, когда они вернутся в участок. Роб Бриджес сказал, что она больше не занимается делом Дилана Джонса, но это не значит, что ей запрещено им интересоваться. Любой сотрудник батского уголовного розыска поделится с ней основной информацией, если только не получит прямого указания этого не делать. С другой стороны, не хотелось ставить коллег в неловкое положение. Возможно, в таком случае лучше прозондировать почву через Фермана. Джо думала, что заслужила его доверие за то короткое время, что они провели вместе, но его номера у нее, конечно, не осталось. Наверное, можно будет взять его у Кэррика, если это он попросил ветерана подключиться, когда нашли тело Дилана.
Хейди Тан и Энди Кэррик сидели за своими компьютерами на Сент-Олдейтс, но, как только Джо и Димитриу появились на пороге, старший инспектор Стрэттон позвал всех к себе в кабинет на пятиминутку. Там все сравнили рисунок с каталогом и согласились, что это самая перспективная ниточка. Проверки известных наркодилеров ничего не приносили.
— Среди этой братии нет практически никого старше тридцати пяти, — сказала Тан.
— А вышедшие на свободу? — спросил Кэррик. — Кто-нибудь, недавно вернувшийся в строй?
— Был один, — отозвалась Тан, сверяясь с блокнотом. — Найджел Меррин, пятьдесят два года. Ранее судим за распространение амфетаминов и тяжкие телесные. Но он носит браслет и отмечается в отделении.
— Тогда кто-то из клиентуры? — предположил Стрэттон. — Какой-нибудь пропащий нарик, которого отправили за Найлом в уплату долга?
— Думаю, это маловероятно, сэр, — сказала Джо, чем сразу привлекла к себе пару взглядов.