Часть 29 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Джош, я должна тебе кое-что сказать.
Он наклонился ко мне поближе:
– А-а… Ты замужем.
– Нет.
– Ну это уже что-то. У тебя неизлечимое заболевание? И тебе жить осталось всего несколько недель? – (Я покачала головой.) – Я тебя утомил? Утомил. И ты предпочла бы поговорить с кем-нибудь еще. Понял. Не дурак. Все, постараюсь даже не дышать.
Я расхохоталась:
– Нет! Вовсе нет! Мне с тобой хорошо. – Я смущенно потупилась. – Ну, я вовсе не та, за кого себя выдавала. Я не подруга Агнес из Лондона. Мне пришлось так сказать, потому что Агнес нуждалась в союзнице на Желтом балу. Если честно, я ее помощница. Просто помощница.
Когда я подняла глаза, Джош вопросительно смотрел на меня:
– И?.. – (Я недоуменно уставилась на него. В его зрачках плясали крохотные золотистые искорки.) – Луиза, это Нью-Йорк. Все вечно стараются казаться значительнее, чем есть. Любой бармен говорит, будто у него продюсерская компания. Я сразу догадался, что ты работаешь на Агнес. Уж больно ты вокруг нее суетилась. Ни одна подруга на такое не способна. За исключением разве что реально тупых. Что к тебе явно не относится.
– И тебе все равно?
– Эй! Я рад, что ты, по крайней мере, не замужем. Если только ты все-таки замужем. Ты хотя бы в этом меня не обманула, а?
Он осторожно взял меня за руку. У меня замерло в груди дыхание и пересохло в горле.
– Нет. Но у меня есть парень.
Джош не сводил с меня глаз, возможно ожидая очередной шутки, после чего неохотно отпустил мою руку:
– Ах, как жаль! – Он откинулся на спинку стула и глотнул пива. – Тогда почему он не здесь?
– Потому что он в Англии.
– А он собирается приехать?
– Нет.
Джош сделал кислое лицо, словно давая понять, что я поступаю глупо, но не желая говорить об этом вслух. Потом небрежно пожал плечами:
– Тогда мы можем просто остаться друзьями. Ты ведь знаешь, что здесь все встречаются со всеми, да? Но не суть. Я буду твоим невероятно красивым спутником для прогулок.
– А что ты имеешь в виду, когда говоришь «встречаются»? Занимаются сексом?
– Надо же! Вы, англичанки, явно не привыкли выбирать слова!
– Не хочу парить тебе мозги.
– Одним словом, ты хочешь сказать, что секса по дружбе мне точно не обломится. Ладно, Луиза Кларк. Я понял. – (Я попыталась сдержать улыбку. Тщетно.) – Ты очень хорошенькая. И забавная. И прямолинейная. И я еще никогда не встречал такой девушки, как ты.
– Ты ужасно милый.
– Это потому что я тобой немного увлечен.
– А я немного пьяна.
– Ой, теперь я ранен в самое сердце. Действительно ранен. – Он схватился за сердце.
Именно в этот момент я повернула голову и увидела, что Натан наблюдает за нами. Он слегка поднял брови, потом постучал по запястью. Чего было достаточно, чтобы вернуть меня с небес на землю.
– Знаешь… мне и правда нужно идти. Завтра рано вставать.
– Наверное, я слишком далеко зашел. И тебя вспугнул.
– Да ладно, я не из пугливых. Но завтра у меня на работе тяжелый день. И несколько пинт пива, заполированных текилой, вряд ли пойдут мне на пользу во время утренней пробежки.
– Ты мне позвонишь? Чисто платонически выпить со мной пива? Чтобы я мог покайфовать, глядя на тебя.
– Должна предупредить, у нас в Англии «покайфовать» имеет совсем другой смысл.
– Ладно, обещаю так больше не говорить. Если, конечно, не предложишь мне это сделать.
– Я подумаю.
– Нет, я серьезно. Позвони.
Я вышла из зала, чувствуя спиной его взгляд.
Пока Натан ловил такси, я повернулась и увидела, что Джош по-прежнему на меня смотрит. И улыбается.
Я решила позвонить Сэму.
– Привет, – сказала я, когда он снял трубку.
– Лу? Впрочем, что за глупый вопрос? Кто еще будет звонить мне без четверти пять утра.
– Итак, что делаешь? – Я легла в постель, сбросив туфли на ковер.
– Только что вернулся с дежурства. Читаю. А как ты? Голос у тебя веселый.
– Ходила в бар. Тяжелый день. Но сейчас мне уже гораздо лучше. И захотелось услышать твой голос. Потому что я по тебе соскучилась. Ведь ты мой парень.
– Ты надралась, – рассмеялся Сэм.
– Возможно. Чуть-чуть. Я не ослышалась? Ты вроде сказал, что читаешь?
– Ага. Роман.
– Неужели? Вот уж не знала, что ты увлекаешься художественной литературой.
– Кэти дала почитать. Сказала, мне понравится. И если я не прочту книжку, она от меня просто так не отвяжется.
– Она покупает тебе книги? – Я резко села на кровати, хорошее настроение мигом улетучилось.
– Почему тебя это интересует? То, что она покупает мне книги, еще ни о чем не говорит. – Сэма явно забавлял наш разговор.
– Это говорит о том, что ты ей нравишься.
– Конечно нет.
– А вот и да. – Алкоголь окончательно освободил меня от сдерживающих центров. Я чувствовала, как слова помимо моей воли вылетают изо рта. – Если женщина уговаривает тебя что-то прочесть, значит ты ей нравишься. И она хочет залезть тебе в голову. Чтобы ты думал об этой чепухе.
– Ну а если это руководство по ремонту мотоциклов? – хмыкнул Сэм.
– Без разницы. Потому что в таком случае она постарается показать тебе, какая она крутая, сексуальная цыпочка, да к тому же любительница мотоциклов.
– Что ж, эта книжка вовсе не о мотоциклах. Какая-то французская вещь.
– Французская. Это плохо. А как называется?
– «Мадам де…»
– «Мадам де…» А дальше?
– Просто «Мадам де…» Это о генерале, подаренных серьгах и…
– И что?
– У его жены любовная интрижка.
– Значит, она заставляет тебя читать книги о любовных интрижках каких-то французов? Боже мой! Ты ей точно нравишься.
– Лу, ты ошибаешься.
– Сэм, уж кто-кто, а я в этом деле разбираюсь.
– Ну и что с того? – Его голос звучал устало.
– А то. Сегодня ко мне подкатывался мужчина, которому я нравлюсь. Но я сказала ему прямо в глаза, что у меня есть парень, тем самым положив конец его заигрываниям.