Часть 12 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— О, жаль… — понурился столяр. — Впрочем, у меня есть, — он раскрыл плоскую сумку и продемонстрировал нам набор резцов, небольшой рубанок и ножи. — Большой тоже есть, — он показал пальцев на рубанок.
— Простой стул за сколько можно сделать? — спросил я.
— А детали будут?
— Если сделают помощники.
— Собрать — за полчаса. Детали — еще час. Если все делаю я — то за день четыре-пять стульев смогу собирать.
— Точно нужны помощники, — решил я. — Илик, я могу поручить это тебе?
— А сколько можно?
— Столько, сколько влезет в мастерские, — ответил я. И в глазах Илика точно забегали цифры. — Сам решишь. Двоих, троих, пятерых.
— О! Ого! — столяр захлопнул сумку и чуть на месте не подпрыгнул. — Спасибо!
— За что он благодарит? — спросил я Онию, когда Илик отошел подальше.
— Ты сделал его мастером, — улыбнулась девушка. — Когда позволяют взять учеников, работник становится мастером.
— Хорошая система, — хмыкнул я. — Кажется, будет, что решить с гильдиями. А теперь пошли искать наших жителей. У меня уже язык устал говорить.
В действительности мне нужно было стремиться отходить от моих приключений и путешествий, чтобы остаться правителем и принимать решения, которые принесут пользу Рассвету.
Придумывать и создавать. Смотреть и улучшать — вот, что я мог сделать. Но все мои решения должны быть только на благо. И не только мои.
Я снова вернулся мыслями к Аврона. Он не был прав в своем решении относительно производственных помещений, но следовало принять во внимание, что у него могли быть и здравые идеи. К тому же он помогал людям, а этого я упустить из виду никак не мог.
— Нам сюда, — Ония подвела меня к двухэтажному зданию, построенному еще в первую очередь. — И на второй этаж.
— Позволь, я…
И я отошел от Онии в сторону, чтобы посмотреть на то, как выглядит прямоугольник домов, даже еще не потемневших.
Ставни были на каждом окне, но стекла до сих пор стояли не везде. Хотя элементы быта я видел по всему двору: висело и сушилось белье, стояли емкости с водой. Кто-то стирал. Песочница, в которой возились дети.
С криками из дома выскочила еще троица ребятишек. Ония умилилась.
— Жизнь бурлит, — заметил я.
— Видишь, бурлит. Все хорошо, — проговорила Ония.
— Ничего мрачного не вижу, — ответил я, продолжая рассматривать внутренний двор. — Но деревьев здесь не хватает. Каких-нибудь… для вида. Или клумбы, — я улыбнулся, глядя на Онию. Та буквально сияла.
— За это я готова взяться хоть сегодня! — довольно воскликнула она.
— Пошли уже наверх. Дел невпроворот сегодня, — и я вспомнил, что так и не посетил Баризона. Дел становилось все больше, с каждым днем усиливалось ожидание нападения, а подготовка к нему шла ни шатко, ни валко.
— Извините! — воскликнула Ония, присмотревшись к женщине, которая стирала во дворе белье. — А мы, кажется, к вам.
— Ко мне? — нахмурилась та, а потом увидела меня. — Правитель Бавлер?
— Так меня еще не называли, — хмыкнул я, но подошел ближе. Женщина встала, отложив белье. — Даже не знаю, привыкать или нет.
— А вы чего к нам? Заблудились?
— Нет, я пришел узнать, как вы тут живете.
— Мы?
— Ты и твоя семья, — уточнила Ония.
— А! Да очень даже. Хорошо, — немного сбивчиво ответила женщина. — Ничего дурного с нами не случается.
— И не тесно? — спросил я, задав свой самый главный вопрос.
— Тесно? Не-е-ет! — протянула женщина, ощутив уверенность в разговоре. — Места всем хватает. И тепло!
— Я надеюсь, когда столяр займется кроватями, вы же не будете ставить одну на другую, лишь бы еще больше людей поселить ради такого тепла?
— Одну на другую? — и смекалистая женщина одними только жестами умудрилась изобразить такую конструкцию, что у меня голова закружилась.
— Не ради уплотнения, — напомнил я.
— Да. Конечно.
— Мы бы сейчас хотели внутрь войти. Посмотреть, — сказал я.
— Можно, — женщина посмотрела на детей: — Мерес! Ролин! Поиграете пока без меня?
И пока детишки занимались своими делами, мы втроем поднялись на второй этаж. Я ожидал увидеть бардак или заставленную комнату. Но нет. Ничего подобного.
Аккуратно, вдоль стен были разложены подобия кроватей. Тряпичные матрасы, одеяла и подушки — между ними оставалось место, чтобы пройти, а еще куча свободного пространства.
В углу — большой сундук, в который можно было бы спрятаться взрослому человеку.
— А что там? — спросил я.
— Бытовое. Посуда, которая нам пока не нужна. И одежда на всех, — быстро проговорила женщина.
На единственном окне висела занавесь, довольно плотная и хорошо растянутая от угла к углу, а не вольно болтающаяся на ветру. Стекло пока что не было.
— А вам не холодно здесь? — спросил я, а потом посмотрел на кирпичную кладку дымохода, довольно широкого — и теплого от печи внизу. — М-м-м, в этом углу довольно тепло. Мы задумали стекла в каждую комнату.
— Нам и так неплохо. Ставни очень хорошие, — проговорила женщина. — Свечей бы первым делом.
— Мы подумаем, — кивнул я и еще раз посмотрел по сторонам. — Хорошего дня!
Распрощавшись, мы поспешили наружу.
— И как, убедился, что все хорошо? — спросила Ония.
— У меня в голове все не так!
— Но лучше, чем простые люди живут сейчас, они не будут жить нигде!
— Я хотел бы…
— Откуда в твоей голове все эти мысли? — спросила Ония. — Даже каменные дома не все со стеклами, потому что не везде есть мастера. Или материал. Или еще чего-нибудь.
— Сам не знаю. Но не советуй мне еще раз в Монастырь отправиться. Не сейчас. Знаю, что ответы на вопросы там, но нет. Не готов.
— Если тебя там обучали, вероятно, что там ты найдешь ответы на все вопросы, — ласково проговорила Ония. — Так значит, ты теперь познакомился с бытом людей? И как тебе?
— Как ни странно… — я замялся. — Вроде бы все хорошо. Но мне кажется, что она немного странная.
— Странная?
— Видела, как она задумалась насчет кроватей?
— Да, — закивала Ония.
— Но зато в домах тепло. И стекла нужны. Все равно нужны, — я снова ударился в мысли.
— Бавлер. Тебе пора передохнуть, — произнесла Ония.
— Ударение точно правильно поставила? — пошутил я.
— Бавлер!
— Ладно, прости. Перерыв мне не нужен. Но надо кое-что поправить.
Глава 8