Часть 23 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тейлор взяла несколько контейнеров с водой и отнесла их туда, где стояли мужчины, вглядываясь в горизонт. Ее глаза выхватили высокую фигуру Сайбера. Удовольствие и гордость омыли ее. Легкий румянец, который не имел никакого отношений к жаре, опалил ее щеки, когда воин повернулся и посмотрел, как она изо всех сил пыталась подняться на маленькую песчаную дюну.
— Я знаю, что вы ребята, большие, жестокие воины, но я также знаю, что обезвоживанию до этого нет никакого дела, — сказала она, улыбаясь им.
— Спасибо, Тейлор, — ответил Хантер, забирая один из контейнеров.
— Что случилось? — спросила она, чувствуя напряжение, повисшее в воздухе.
Сайбер кивнул на горизонт. Тейлор повернулась, чтобы посмотреть, на что он указывал. Ее глаза расширились, когда она увидела тяжелое почерневшее небо. Она была на планете достаточно долго, чтобы знать, что это означало — к ним приближалась одна из случающихся в этих краях песчаных бурь. За последние шесть месяцев, их было полдюжины. Худшие происходили в Южном регионе, но Восток также не был неуязвимым.
— Ох, дерьмо! — выдохнула Тейлор. — Это чертова куча песка.
Эйс усмехнулся, забирая один из контейнеров с водой.
— Да, так и есть, — ответил он, игнорируя низкий рык предупреждения от Сайбера.
Тейлор поморщилась.
— Итак, что мы будем делать? — спросила она с обеспокоенным хмурым видом, передавая остальным мужчинам воду. — Слишком опасно оставаться снаружи. Порывы песка достанут нас здесь.
— В скале есть разлом, — сказал Райзор, сосредоточившись на осмотре местности. — Надеюсь, там будет пещера. Кочевники в этом районе используют их.
— Успеем ли мы? А как же скид с санями? Я думала им нужно остыть, — сказала Тейлор, поворачиваясь, чтобы взглянуть на Сайбера.
Хмурое выражение на его лице было ей ответом. У них не оставалось выбора. Если они этого не сделают, то умрут. Развернувшись, Тейлор остановилась, когда увидела что вдали, с той стороны откуда они пришли, поднималась пыль.
— Сайбер, — прошептала Тейлор, с ужасом посмотрев на него.
Она смутно услышала тихие проклятия мужчин. Они оказались в ловушке; спереди к ним приближалась ужасная песчаная буря; а позади их догонял патруль.
— Идем, — прорычал Сайбер, хватая Тейлор за руку и потянув ее обратно к скидам.
Она полу бежала, полу скользила по песчаному склону вниз. Ее взгляд скользил по территории вокруг них, а затем сосредоточился на Лонни, который лежал в тени под катамараном. Он выполз, когда увидел, что они бегут к скидам.
— Что случилось, доктор Тейлор? — спросил он испуганно.
— Нам нужно идти, дорогой, — быстро произнесла Тейлор, выпустив руку Сайбера, чтобы помочь Лонни забраться обратно на транспорт.
Лонни заозирался вокруг, не понимая и пугаясь.
— Я думал, что машинам нужно остыть, — сказал он.
— Они уже должны были остыть достаточно, чтобы доставить нас туда, куда нам нужно, — ответил Сайбер, поворачиваясь и садясь на край.
— Поехали! — крикнул Хантер.
Тейлор оглянулась на решительные лица триваторцев. Ее губы изогнулись в нервной улыбке, когда она увидела, как Даггер подмигнул ей. Она крепко обняла Лонни и держала его, когда скиды рванули вперед. Ее взгляд так и оставался прикованным к патрулю, быстро движущемуся по пустыне, пока аэробайки неслись через дюну.
Пейзаж начал меняться. В этом районе было больше песка и меньше камней. Что затрудняло путешествие. За полчаса гонки через дюны, Тейлор чуть было не потеряла равновесие, когда скид Каина дернулся и замер. Внезапная потеря мощности, заставила катамаран склонился влево.
— Стоп! — крикнул Каин.
Райзор повернулся, кивая, когда Хантер заговорил с ним. Даггер оглянулся и заглушил свой скид. Сайбер спрыгнул с катамарана, а затем повернулся и помог Тейлор и Лонни.
Она закрыла глаза, прячась от песка, который разлетался вихрями повсюду из-за набирающей силу бури. Тейлор подошла ближе к Сайберу, так что могла слышать, о чем говорили воины.
— Двигатель сдох, — с отвращением сказал Эйс. — Со всей этой жарой, песком и весом, нам повезло, что мы забрались так далеко.
Триг посмотрел вдаль с мрачным выражением на лице.
— Мы не сможем добраться до каньона.
— А что насчет двух других? — спросил Сайбер.
Даггер покачал головой.
— Мой перегрет, — признался он. — Нам повезет, если он сможет добраться до следующего подъема.
Тейлор увидела, как Сайбер взглянул на нее. Его рот сжался в прямую линию, когда он бросил взгляд назад, а затем на бурю. Ее рука инстинктивно потянулась к нему.
— Райзор, а как насчет твоего скида? — спросил Сайбер.
Райзор взглянул на Тейлор и Лонни. Она сразу же принялась качать головой, когда заметила особое напряжение, появившееся в его глазах. Она уже знала, что он собирался сказать.
— Нет, — прошептала она, ее горло сжалось от страха. — Нет, я не оставлю вас здесь, ребята.
— Он сможет доставить Тейлор и Лонни в каньон, — спокойно ответил Райзор. — Мы упакуем достаточно пакетов с едой, чтобы им хватило на несколько дней.
— Нет, — снова сказала Тейлор, поворачиваясь к Сайберу. Ее глаза наполнились слезами. — Нет! Я не оставлю вас здесь.
Сайбер повернулся к ней и сжал ее руки.
— Ты должна, — пробормотал он мягким голосом. — Подумай о Лонни, Тейлор. Ты должна защитить его.
— А как насчет вас? — спросила она, прижимая дрожащую руку к щеке. — Если я возьму единственный работающий скид, то оставлю вас без шанса на спасение.
— Горы Полумесяца располагаются с той стороны, там, откуда к нам приближается буря, — сказал Сайбер. — Доберись до каньона. Мы выберемся из бури там. Как только все закончится, я хочу, чтобы ты отправилась к горам. Мы догоним тебя.
Тейлор снова покачала головой.
— Впереди буря, а позади патруль, как вы собираетесь преодолеть все это? — упрямо спросила она.
— Подумай о мальчике, — повторил Сайбер, взглянув туда, где стоял Лонни, наблюдая за ними.
— Я только вернула тебя, — прошептала Тейлор, глядя на Сайбера. — Клянусь, если ты не придешь, я собираюсь найти тебя… — она замолчала и оглянулась на других мужчин. — Я собираюсь найти всех вас. Джесси, Джордан и Кали отпинают мою задницу, если не найду.
— Иди, Тейлор, — сказал Хантер, подходя к ней. — Джесси знает, что я сделаю все что смогу, чтобы вернуться к ней.
— Так же, как и Джордан, — усмехнулся Даггер.
— И Кали, — неохотно признался Райзор с улыбкой.
— Ненавижу быть тем, кто приносит плохие новости, но если она собирается сделать это, то Тейлор и мальчику нужно ехать, — мрачно высказался Триг. — Похоже, что и буря, и патруль настроены довольно решительно, соревнуясь за то, чтобы добраться до нас первыми.
Тейлор испустила дрожащий вздох и посмотрела туда, где Эйс и Каин отцепляли скид от катамарана. Триг схватил коробку с пайком и прицепил к сиденью ремешками. Райзор поднял Лонни и отнес его на аэробайк.
— Вот, надень это, — приказал Сайбер, стаскивая свои очки. — В них запрограммирована карта каньона, а так же база в горах. Найдите укрытие и сидите там до тех пор, пока буря не пройдет. Мы догоним вас по ту сторону от шторма.
Тейлор неохотно потянулась за очками. Она подняла взгляд на Сайбера, прежде чем обнять его за шею и прижаться к его губами горячим требовательным поцелуем. Скользнув руками по его груди, она отступила назад, и мгновение смотрела на него, прежде чем развернуться и взобраться на скид.
— Будьте осторожны, — приказал он, глядя на нее, как умирающий смотрит на водоем, который был вне его досягаемости. — Я люблю тебя, моя амате. Я приду за тобой.
— Лучше бы тебе так и сделать, — ответила она хрипло.
Глаза Тейлор сверкнули от слез. Подняв руку, она натянула на себя очки, чтобы скрыть то, насколько уход от Сайбера убивал ее. Нажав кнопку «пуск», она почувствовала, как двигатель скида взревел. Она повернула ручку и нажала на педаль под ногой, отъезжая от мужчин. Она взглянула на экран заднего вида. Триваторцы уже готовились к битве за свои жизни.
* * * * *
Взгляд Тейлор метался между местом назначения впереди, бурей и температурными показателями аэробайка. Без лишнего веса, показатели оставались в пределах верхнего уровня нормального диапазона. Она чувствовала, как Лонни крепко обхватил ее талию, его голова спряталась под ее подбородном, защищаясь от летящего в них песка.
Тейлор натянула на себя все, что у них было, и обернула голову шарфом. Она сделала то же самое с Лонни, но песок все еще пробирался под одежду. Он также попадал на небольшие незащищенные участки кожи. Маленькие песчинки жалили, когда попадали на не прикрытое тело.
Сердце подскочило к горлу, когда скид взлетел вверх вдоль бархана и на мгновение взлетел в воздух, прежде чем соскользнул с другой стороны. Она нажала на акселератор, когда ветер усилился. Видимость стала почти нулевой. Тейлор была вынуждена использовать цифровые показатели в очках. Повернув влево, она увидела вход в каньон прямо перед ними.
Аэробайк влетел в узкий проход, как раз перед тем как огромная песчаная волна прокатилась по тому месту, где они были, превратив день в ночь. Тейлор чувствовала, как дрожат руки Лонни, которыми он обнимал ее, когда она склонялась из стороны в сторону. Крик облегчения сорвался с ее губ, когда она заметила одну из узких пещер в горе справа от них.
Она отпустила рычаг ускорителя и напрягла ногу, медленно нажимая на тормоз. Разворачивая транспорт, Тейлор наклонила голову, когда проходила под навесом, залетая в темную прохладную пещеру. Очки сразу переключились на ночной режим, чтобы она смогла оглядеться вокруг, когда остановила скид.
Внутри пещеры было пустынно, не считая нескольких куч песка, которые нанесло вдоль одного края. Заглушив транспорт, Тейлор почувствовала, как Лонни отпустил ее талию настолько, чтобы она могла соскользнуть с аэробайка. Она протянула руку к переднему отделению и вытащила фонарик. Согнув его, она сняла очки и подняла светящуюся палочку.
— Все в порядке, — прошептала Тейлор, и ее голос разлетелся эхом по маленькой пещере.
Лонни моргнул и огляделся.
— Почему здесь нет песка? — спросил он, сползая с транспорта и вставая рядом с ней.