Часть 3 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Безразличная тишина была ему ответом.
– Не спец? – Вопрос, естественно, так же оставшийся без ответа.
Я продолжала смотреть в окно, думая о том, что лучше бы он повел себя в ином ключе. Истерил, к примеру. Сучил ножками… Сквернословил и грозился разобраться с дедом. Нет, естественно, я понимала, что подобного идеальные маньяки Ятори никогда себе не позволяют, разве что где-то в душе, где-то очень глубоко в душе, внешне никаких проявлений эмоций они не допускали в принципе. Но, будем откровенны, я лично ожидала молчания, напряженного негодующего молчания, а этот… пытался наладить диалог. Что в принципе ни в мои, ни в Исинхая, ни даже в планы Адзауро-старшего не входило.
– Еще раз, – все так же глядя в окно, сказала я, – я тебя ненавижу молча, ты меня ненавидишь молча. На этом всё.
Несколько секунд во флайте было действительно тихо.
Но затем психопат ровным тоном вопросил:
– Почему я должен тебя ненавидеть?
– Потому что это логично, – все так же глядя на пейзаж за окном, ответила я.
– Не вижу в этом никакой логики, – возразил, к сожалению, вовсе не пейзаж. – Ты мне вполне понравилась.
Неожиданно.
Повернув голову, скептически взглянула на идеального парня лет двадцати семи и честно призналась:
– Ты мне – нет.
В ответ Адзауро-младший лишь вопросительно вскинул бровь.
Пожав плечами, сообщила:
– Ты все-таки не самый красивый парень на Ятори, согласись.
– Красота вовсе не тот параметр, что делает мужчину притягательным, – ничуть не согласился этот… идол.
– Возможно, – безразлично ответила я, отвернувшись к окну и вспомнив Исинхая.
Исинхай был притягательным мужчиной. Самым притягательным из всех, кого я знала. Самым надежным, правильным, благородным, честным, самым… умеющим прийти на помощь в нужный момент. И именно Исинхай очень четко обозначил линию поведения с моим подзащитным.
– Ты не должен проявлять по отношению ко мне никаких иных чувств, кроме ненависти, – сообщила я «жениху».
– И… почему я должен вести себя не так, как мне хочется? – поинтересовался частично узкоглазый.
Повернувшись, устало посмотрела на него. Адзауро-младший невозмутимо смотрел в ответ. Внезапно я поняла, что деду он будет мстить. Будет, это несомненно. Вот только это будет игрой по новым правилам – мальчик изобразит, что влюблен. В принципе неплохая месть – Адзауро-старшего это взбесит неимоверно, тут расчет верен, но… одно «но»:
– Мне без разницы, что и как ты собираешься делать, главное – запомни три правила. Правило первое: куда ты, туда и я. Как минимум месяц, это если с проблемой разберется твой дед, или еще семь дней – если он не разберется и уладить конфликт поручат мне. Правило номер два: никаких подстав по отношению ко мне, мы команда, я это прекрасно осознаю, но бить так, чтобы не оставлять следов, умею превосходно. И третье: никакого секса.
Внимательно слушающий меня Адзауро на последнем правиле не скрыл улыбки. Не удержался и от вопроса:
– И часто ты запрещаешь себе телесные радости?
Спокойно выдержав его взгляд, холодно ответила:
– Всегда.
Его улыбка проявилась чуть сильнее, и Адзауро спросил:
– Тебе известно мое имя?
– Чи? – уточнила я и, едва он кивнул, добавила: – Имечко так себе, должна признать.
Насмешку над собственным именем Чи стерпел и пояснил для меня:
– В переводе – мудрость. Тысячи раз благословенная мудрость.
Я, уже было повернувшаяся к окну, искоса взглянула на него.
Чи Адзауро продолжал улыбаться, очень странно взирая на меня.
– Что-то еще? – спросила несколько враждебно.
– Да, мне интересно, как зовут тебя.
– На Ятори – Мари Эйтонари. Это имя выбрали, потому что оно соответствует и нашим, и вашим традициям.
Чи вновь странно улыбнулся и произнес:
– «Мари» в переводе на язык Гаэры – любимая. Имя тебе подходит, не буду с этим спорить. Но каково настоящее?
Неодобрительно покачав головой, я вновь уделила все свое внимание пролетающим за окном пейзажам. Ятори была красивой планетой. Особенно красивой здесь, близ столицы. Бережное отношение к своей культуре и архитектуре, идеальная чистота повсюду, подстриженные кусты, вечно цветущие нежно-фиолетовыми цветами сакуры, искусственные ручьи, каскадами переходящие один в другой, журчащие по камням и населенные специальными декоративными рыбами… И три могучих, вспарывающих небо вулкана. Красиво.
В этот момент Дер опустил стекло, отрезающее пассажирскую часть флайта от водительской, и, не отводя взгляда от экрана навигатора, напряженно произнес:
– Кей, впереди засада.
Шустро они.
Я скинула с ног туфли, рывком перескочила на кресло возле водителя, подключилась к наблюдательной системе, одновременно подсоединяясь к четырем спутникам, запущенным еще по прибытии на Ятори. Активировала экран, вывела изображение на свои визоры и… чуть не выругалась.
– Одно поваленное дерево, Дер. Одно поваленное дерево – и ни хрена в округе метров на сто!
– Да, но… это засада, Кей, – неуверенно произнес он.
– Это издевательство, а не засада, Дер. Издевательство, причем целенаправленное. Потому что, когда мы попытаемся это самое дерево объехать, вот тогда нас ждет засада. Даже две.
Дер глянул на меня, потом спросил:
– И что мы имеем?
– А что мы имеем? – Я пересела обратно назад. – Направо пойдешь – на друзей попадешь, налево пойдешь – еще друзей себе найдешь, прямо поедешь – дерево встретишь. Дер, у нас приказ не ввязываться в потасовки, активируй двигатели – и на взлет.
– Над деревьями подниматься можно? – подключаясь к двигателям флайта, спросил он.
– Нет, продолжай издевательски придерживаться дороги.
– Это как? – не понял он.
– Это издевательски перескочил дерево и поехал дальше, а они пусть бесятся.
Я вольготно закинула ноги на подлокотник переднего кресла и подключилась к полицейской базе.
– Так, Кей, они же реально взбесятся, – напрягся Дер.
– О да. – Я даже спорить не стала.
Переключение на номер экологической полиции – и срывающимся голосом:
– Уважаемый господин полицейский, тут вандалы! Они… они… – всхлип, – убили дерево! И намусорили!
И сброс звонка так, чтобы у полиции остались координаты. Как быстро экологи здесь появятся? Секунд через тридцать. Это Ятори. Вот если бы я позвонила с криком «меня убивают» или «насилуют», то это час, а то и два до приезда правоохранительных органов, а срубленное дерево – это мусор. А за мусор на Ятори казнят на месте, так что…
– Изобретательно, – с усмешкой похвалил Адзауро.
– Порядки на вашей планете – это изобретательно, да, – согласилась я.
И дальнейшую часть пути с самой злорадной улыбкой наблюдала, как обе поджидающие нас группы были схвачены полицейскими. Казнили троих причастных к вырубке дерева, еще парочка курила местный аналог гашиша: не то чтобы это было запрещено, но бросать косяки на землю им определенно не стоило. Итого – минус пять в составе наших дорогих «друзей», с которыми мы еще непременно встретимся. Определенно встретимся. Собственно, из-за конфликта с шиноби я и понадобилась Адзауро-старшему.
* * *
До поместья доехали примерно за час. По дороге встретили еще два дерева, которые спешно убирали люди вовсе не в костюмах службы контроля над садовыми насаждениями. На нас смотрели хмуро, взглядами провожали недобрыми, но исправно поднимали все щепки с земли. Зря они так. В том смысле, что мусор – это одна статья, а вот вырубка деревьев – уже другая… Коварно и анонимно переслала видео происходящего доблестной яторийской экологической полиции.
– У нас обычно так не поступают, – уведомил Адзауро-младший.
– Я в курсе.
Он молчал, пока я слала доносы, но смотрел на меня очень внимательно. Не знаю, почему решила пояснить:
– Я не кадет S-класса, Чи, тут ты прав. Я крыса. Крыса из стаи Исинхая. А у нас в правилах использовать системные уязвимости планет, на которых приходится работать. Мы не играем по правилам, мы используем традиции и законы наиболее удобным для нас способом. Усек?