Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 49 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Один брак, читала она, детей нет. Развелся двенадцать лет назад. Есть старший брат. Племянник, по возрасту подходит. Что ж, пробьем и его… – С финансами чисто, Даллас, – сообщила Пибоди. – По крайней мере, на первый взгляд. В деньгах не купается, но зарабатывает прилично. Лет восемь назад купил землю, на которой стоит мастерская, и регулярно выплачивает кредит. Четыре постоянных помощника и один – на неполный день. Ева кивнула, продолжая читать. – Пара правонарушений, по мелочи. Вождение в состоянии алкогольного опьянения, драка в баре, потасовка на каком-то родео. – Не наш. – Нет, но может быть связан. Больше двадцати процентов вероятности, что именно его пикап взяли с обочины недоумки Дорраны. Запросила данные на племянника. Мелкий скотовод, периодически объезжает мустангов. Проверила, что за «мустанги»… Оказалось, такие лошади. Принялась читать дальше. Подходит по возрасту. Живет с женщиной, которая никогда не привлекалась и имеет приличную работу, что несколько снижает шансы… – Хотя мог ее бросить, – добавила Ева. – И сбежать в дядином пикапе с какой-нибудь кровожадной подружкой. Встала походить и подумать. Дядя не сообщает об угоне – кровные связи. Или продал машину племяннику неофициально. Картинка не складывалась – ничто не указывало, что племянник неожиданно развил преступные наклонности. И все-таки… Вошел Баннер. – Хэнкс точно в Оклахоме. Потолковал с ним по поводу пикапа. Сказал, что у меня «Бобкэт» пятьдесят второго года. – Умно! – И вот, пикап мой пока бегает, но как-то все не слава богу, и я дважды гонял его к своему механику, но помогает только миль на сто. Прослышал, будто Хэнкс в своем деле смыслит. Он согласился и добавил, что у него самого когда-то был пикап пятьдесят второго года и он его чинил. – Ах вот так? – Вот так. По его словам, машина хоть и не кусок дерьма, но после девяноста тысяч начинает выкидывать коленца. Готов посмотреть, если подгоню. – Хорошо. – Она повернулась к доске. – Подождем, что выудят из него Сантьяго с Кармайкл. Кажется, мы на верном пути. А пока… На столе пикнул стационарный телефон. Она подошла. – Что? – Скажи спасибо! – попросил Рорк. – За что? – За Элси и Мэддокса Хорнсби из «Блумингдейла», которым принадлежит микроавтобус «Кантри Скаут» пятьдесят восьмого года. Цвет индиго, со стикером ОВХ на левом заднем стекле. – Почему они, а не восемьдесят два других? – Сначала сократил до тридцати девяти, потом наткнулся на Хорнсби и в результате несколько нелегального проникновения в подробности их жизни узнал, что последние три зимы они по восемь недель – январь и февраль – проводят в доме на Багамах. – Не сообщают об угоне, поскольку о нем не знают? – Полагаю, что так. Краткий м-м… анализ финансов показывает, что приезжают на своей машине в аэропорт Ньюарк и оставляют ее на длительной парковке. Я слыхал, что, если срочно нужен автомобиль, угон с длительной стоянки – отличный вариант! – Да уж, ты-то слыхал… Рорк сверкнул хорошо знакомой улыбкой. – Контактная информация у тебя в компьютере. – Спасибо ты заработал! Надо проверить. – Пожалуйста. – Пибоди! – начала Ева, отключая Рорка. – Звоню в службу транспортной безопасности аэропорта. Данные, как и обещано, были у нее в компьютере, и Ева воспользовалась стационарным телефоном на столе. Она не выясняла, сколько сейчас времени на Багамах, ей было плевать.
– Мэддокс Хорнсби слушает! На экране появилось загорелое беззаботное лицо. Высветленные солнцем волосы коротко подстрижены. – Мистер Хорнсби, я лейтенант Даллас, департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. – Вижу. Чем обязан? – Вы являетесь владельцем микроавтобуса «Кантри Скаут» пятьдесят восьмого года? – Все так. Неторопливая улыбка исчезла, брови нахмурились. Послышался женский голос: – Мэд! Никаких дел, ты же обещал! – Это не дела… Что случилось, лейтенант? – Не скажете, где сейчас ваш автомобиль? – На длительной стоянке, ярус «А», место сорок пять, аэропорт Ньюарк. А в чем дело? Ева повернулась к Пибоди. Та кивнула. – Сами вы сейчас где? – На своей веранде на Багамах, с женой, которая только что протянула мне «мимозу» и думает, что я говорю с брокером. Что случилось? – Произошел инцидент, и ваша машина попадает под описание. У вас есть стикер ОВХ на… – Левом заднем стекле, да, нижний угол. Что за инцидент? – Мы это сейчас проверяем, мистер Хорнсби, и связываемся с транспортным центром аэропорта. В случае необходимости кто-нибудь вам позвонит. Или мы, или они. – Ева не выдержала: – А сколько у вас там времени? – Времени? Восемь сорок пять… – Утра? – Разумеется. Ева заинтригованно хмыкнула. Слегка задело, что разницы не оказалось. – Кто-то угнал нашу старую лошадку? – Проверяем, мистер Хорнсби. – Мэд, я же тебе говорила! Надо было просто вызвать лимузин! – Хорошо, Элси, успокойся. – Простите, сэр, а когда вы поставили машину на стоянку? – Четвертого января, в восемь утра. – Спасибо, вы нам очень помогли! Когда будет более подробная информация, с вами свяжутся. – Нам нужно вернуться? – Нет, прерывать отдых нет необходимости. Спасибо. Женский голос снова начал пилить Хорнсби, и Ева отключилась. – Есть! Пибоди, сейчас же дай ориентировку на машину. Если будет замечена, не приближаться. Звонить мне и следовать на расстоянии. Ева встала. – Почему на Багамах то же время, что и у нас? Неправильно как-то… Прогнав из головы эту загадку, сделала очередной глоток кофе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!