Часть 33 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты не ведешь себя как нормальный Оборотень, Двенадцать, — прокомментировал я, игнорируя ее вопрос, когда она дошла до конца прохода и повернула назад по другой дорожке. Я последовал за ней, адреналин хлынул в мою кровь, когда она ускорила шаг.
— Что значит «нормальный» твоем понимании? — спросила она, снова оглядываясь на меня. — Я никогда не встречала нормальных людей в своей жизни. А если бы и встречала, то не запомнила бы, потому что нормальный — это просто синоним слова скучный.
— Думаю, ты что-то замышляешь, — сказал я низким голосом, снова игнорируя ее попытки втянуть меня в бессмысленный разговор. — Я просто пока не могу понять, что именно.
— Что ради Солярии я могу замышлять в тюрьме Даркмор? — невинно спросила она.
Она свернула за угол, и я поспешил за ней.
Мое сердце заколотилось, когда я обнаружил следующий проход пустым, и я крутанулся на месте, выискивая.
— Выходи, — прорычал я, мое сердце бешено колотилось от азарта игры.
— В прятки играют по-другому, офицер, — раздался ее голос откуда-то сзади меня, и я резко обернулся. — Я прячусь, ты ищешь.
Я повернул обратно в проход, из которого пришел, застыв на месте и оборачивая мой обостренный слух к окружающему пространству. Я закрыл глаза, сосредотачиваясь, с бурлящим возбуждение от нашей совместной игры. Но знала ли она, как опасно было искушать Вампира на охоте?
Трепещущее дыхание донеслось до моего уха, и я побежал, используя всю свою Вампирскую скорость, проскакивая в следующий проход. Она завизжала в тревоге, вскакивая, и пытаясь взобраться на полки позади нее, но я поймал ее за ногу и потащил с возбужденным ворчанием, прижимаясь грудью к ее спине.
Я заключил ее в клетку моего тела, запуская руку в ее волосы и дергая в сторону, так что ее шея оказалась передо мной. Ее задница уперлась в мою ширинку, и я застонал от удивления, прежде чем вонзить клыки в шелковистую кожу ее горла. Она задохнулась, и этот звук подстегнул меня, заставляя мой член напрячься, когда ее кровь полилась на мой язык.
Черт, она восхитительна. На вкус как летние фрукты, купающиеся в звездном свете. Я провел рукой по ее животу, удерживая на месте, и она потянулась за спину, ее ладонь скользнула по моей выпирающей ширинке. Я застонал от ее ласк, зная, что это было пятьдесят оттенков неправильного, поскольку я продолжал пить и позволял ей так ко мне прикасаться. Я потерялся в жажде крови, мои пределы допустимого ослабли, когда я отдался этой части себя. Я никогда не трахал заключенных, никогда не хотел, никогда даже близко не подходил. Происходящее сейчас нарушало столько правил, но было так чертовски приятно, что я не хотел останавливаться.
На моем бедре затрещала рация, и в трубке раздался голос Начальницы Пайк.
— Офицер Кейн, явитесь ко мне в кабинет.
Я отпрянул от Двенадцать, ударился спиной о противоположные полки, и кровь хлынула по моим губам. Я быстро вытер ее, и Двенадцать повернулась ко мне с дразнящей ухмылкой. Вот дерьмо.
Я бросился к ней, с рычанием толкая ее спиной к полке.
— Расскажешь кому-нибудь, и я заставлю тебя об этом пожалеть.
Ее губы сжались, и она потянулась ко рту, облизывая большой палец и вытирая кровь, оставшуюся в уголке моего рта. Я сглотнул, пока она не сводила глаз с моих, а мое сердце билось в неизвестном, но прекрасном ритме. Когда в последний раз я чувствовал себя настолько живым? Я так долго был на автопилоте, что забыл, каково это — действительно что-то испытывать.
— Я не скажу, — поклялась она, потянувшись вниз, чтобы соединить свой мизинец с моим.
Я фыркнул, пытаясь освободиться из ее хватки, но она продолжала держаться, дергая наши руки вверх и вниз.
— Отлично, теперь я тебе верю, — с сарказмом сказал я, и она кивнула, как будто это было серьезное заявление.
Я протянул руку и залечил след от укуса на ее шее, убедившись, что кровь тоже исчезла. Я отстегнул рацию от пояса, не сводя с нее глаз, отвечая Пайк.
— Уже поднимаюсь, — возвращая рацию на бедро, я сделал медленный вдох. — Тебе нужно вернуться в блок, — я взял ее за руку, вывел из кладовой и повел вверх по лестнице.
Она постоянно касалась моей руки, хлопая ресницами, и я предупреждающе зарычал.
— Держи дистанцию, заключённая, — сказал я холодным тоном.
— Извините, сэр, — она снова посмотрела на меня большими глазами, и я оскалил на нее клыки. Если она верила, что я поведусь на эту невинную чушь, то она была еще большей идиоткой, чем я думал.
Когда я наконец вернул ее в камеру и направился в кабинет Начальницы тюрьмы, мое сердце забилось в боевом ритме. Я понимал, что она не могла знать, что я сделал в кладовой, но какая-то часть меня начала беспокоиться, что именно поэтому она меня и вызвала. Может быть, кто-то видел нас на камерах видеонаблюдения и сказал ей об этом. Может быть, у меня отберут форму и вышвырнут мою задницу за дверь.
Я работал здесь с двадцати одного года. Я не знал другой жизни. Я жил и дышал этим местом. Я знал о нем все, что только возможно. Каждую слепую зону, каждую брешь в броне Даркмора. Но я не хвастался знанием, а использовал его в собственных интересах, чтобы питаться заключенными. И если бы я потерял эту жизнь, я не знал, что меня ждало за этими стенами. У меня не было ни семьи, ни дома. Как ни печально, но эта тюрьма была единственным домом, который я знал. Здесь было безопаснее, чем в доме, где я провел детство, и это многое говорило о моем жалком существовании.
Я поднялся на лифте на первый уровень и направился по коридору мимо комнаты персонала к кабинету Пайк. Я постучал в дверь, внутри меня все сжалось, и она позвала меня войти.
Я шагнул в комнату, сцепив руки за спиной и стараясь выглядеть уважительным офицером, а не извращенным ублюдком, который только что кусал Двенадцать и получал от этого удовольствие.
— Присаживайся, Мейсон, — пригласила она, и я прошел вперед, опускаясь на деревянное сиденье напротив ее кресла. Она сцепила пальцы, глядя на меня через расстояние ее безупречного стола, даже ее губы были поджаты в идеально ровную линию. — Я бы хотела, чтобы ты отвел этого заключенного в Психиатрическое Отделение для тестирования.
Я никогда не видел, чтобы кто-то возвращался после так называемого тестирования. Если тебя отправляли в Психушку, твоя судьба была предрешена. И у меня был больше, чем один вопрос о том, что там происходило.
Пайк подняла со стола папку и протянул мне. Я открыл ее и нахмурился, глядя на фотографию Сары Лу, номер семьдесят шесть. В последнее время она вела себя странно, и на прошлой неделе ей дважды пришлось давать успокоительное. Это было особенно странно, ведь до последнего времени девушка казалась совершенно нормальной. Но ходили слухи, что газ, подавляющий Орден в этом месте, мог через некоторое время свести человека с ума. Я не мог представить себе чувство подавления такой фундаментальной части твоего существа, но я мог предположить, что это было просто хреново. Хотя, это было наказание за жизнь заключённого. Всем, кто здесь работал, ежедневно давали антидот, предотвращающий действие газа.
— Я сейчас приведу ее, мэм, — согласился я, но встал не сразу. Психиатрическое Отделение было недоступно для охранников Даркмора, и всякий раз, когда я передавал им заключенного, я всегда чувствовал, что отдаю его волкам на растерзание. — Может быть, я смогу присмотреть за ней в Психушке сегодня вечером? Доложить об успехах?
Я не хотел оставлять Двенадцать без присмотра, но я уже много лет пытался попасть в Психушку. Это была единственная часть тюрьмы, куда меня не пускали, и это просто сводило меня с ума.
— В этом нет необходимости, — сказала Пайк, и в ее тоне прозвучало раздражение.
— Почему охранников туда не пускают, мэм? — спросил я, сохраняя свой голос профессиональным, а не обычным командным тоном, которого я придерживался.
— В Психушке есть специально обученные охранники, Мейсон, тебе не нужно туда идти, — сказала Пайк, махнув рукой.
— Но…
— Свободен, — легким тоном сказала Пайк, изогнув две накрашенные брови, когда я задержался на месте.
Я почтительно склонил голову и вышел из комнаты с разочарованием, заполнившим грудь.
Вздыхая, я направился обратно к лифтам, понимая, что любопытство пока придется отбросить. Но я не собирался сдаваться. У меня было ощущение, что в Психушке что-то происходило. И если это так, я собирался выяснить, что именно. Потому что никто, даже Начальница тюрьмы Даркмор, не сможет помешать мне преуспеть в охоте, если я задался целью. И так получилось, что я как раз решил докопаться до истины.
Глава 19
Розали
Я ждала в своей постели еще долго после выключения света, пока мое сердце выстукивало возбужденную мелодию, а адреналин струйками вливался в мои вены. Всю неделю после выключения света я пробиралась в технический туннель и исследовала шахты, выясняя, расположение каждого блока и как к ним добраться.
Это было удручающе медленное продвижение, но мне нужно было держать в голове четкое представление о схеме тюрьмы, прежде чем я могла пойти дальше и забрать орудие убийства из старой камеры Сина. К счастью, каждая камера была помечена номером блока, нарисованными на стене шахты, так что мне было легко найти свою цель.
Я уже решила, кому подложить оружие, и это оказалось совсем несложно. Двухсотый более чем заслужил то, что его ожидало, и если его выступление в душевом блоке было хоть немного похоже на его типичное поведение, то я, вероятно, спасу других фейри от его непрошеных ухаживаний.
Как только я убедилась, что большинство заключенных уснули, я сделала свой ход, соскользнув с кровати и быстро доставая ключ от наручников из стены камеры.
Со вздохом удовлетворения я высвободила свою магию из заточения и поспешила обратно в камеру, чтобы установить заглушающий пузырь и заклинания обнаружения, прежде чем отправиться в путь.
Я уже потратила немного времени на разборку стены в задней части первой камеры, и мне оставалось только разобрать внешние кирпичи, а затем проникнуть внутрь.
Главная проблема, с которой мне предстояло столкнуться, заключалась в том, что я не знала, в чью камеру мне предстояло ворваться. Я могла использовать заглушающий пузырь, чтобы скрыть шум от проделывания дыры в стене, но оказавшись внутри камеры, мне оставалось только надеяться, что я смогу достать орудие убийства, не разбудив ее обитателя. Я никак не могла объяснить свое внезапное появление в камере, не сделав мое использование магии очевидным, и я не хотела, чтобы кто-то узнал, что у меня был ключ от наручников. На данный момент об этом знали только Роари и я, и, несмотря на постоянные проверки и случайные обыски, которые проводили охранники, никто из них даже не приблизился к тому, чтобы нас обнаружить. Пока что.
Я сделала глубокий вдох, замедляя пульс, когда возбуждение затопило мое тело, и быстро разобрала стену под раковиной, где был спрятан мой туннель. Я собрала стену обратно на случай, если охранники придут с обыском, а я не успею вернуться к перекличке. В этом случае мне пришлось бы придумать, где еще меня «найдут», но это было лучше, чем если бы они обнаружили туннель в моей стене.
Как только это было сделано, я проползла через короткий туннель и разобрала тонкую стену на другом конце, пропуская себя в проход для технического обслуживания в дальнем конце.
Я создала фейлайт, чтобы видеть, и быстрым шагом отправилась к камере, в которую мне нужно было проникнуть. Мне приходилось приседать в низком пространстве, и я не раз ударилась головой о трубы с Подавителем Ордена, но не сбавила темпа. Я хотела сделать это как можно быстрее. Чем дольше меня не было в камере, тем больше была вероятность того, что кто-нибудь обнаружит мою пропажу.
Я пробиралась между проходами, пока не добралась до места назначения, быстро разобрала стену в задней части туннеля, над которым работала, и пролезла внутрь.
Прижавшись к кирпичам, отделявшим меня от места назначения, я остановилась и создала усиливающее заклинание, чтобы услышать, что происходило за стеной.
Я закрыла глаза, сосредотачиваясь на звуке медленного дыхания, которое раздавалось в течение нескольких минут, и наконец смирилась с тем, что тот, кто занимал камеру, спал.
Я протянула руку, чтобы начать разбор стены. Мои пальцы дрожали, а сердце выбивалось из ритма. Это был самый рискованный поступок, который я когда-либо совершала, но я должна была это сделать. Мне нужно было освободить Сина из заточения, если я хотела вытащить его из Даркмора, и единственным способом организовать его освобождение, было доказать его невиновность.
Облизывая губы, я вытащила первый кирпич из стены.
Я задержала дыхание, несмотря на заглушающий пузырь, отодвигая кирпич в сторону, и долго вглядываясь в темное пространство, выискивая в тенях движение.
Убедившись, что все тихо, я продолжила отодвигать кирпичи так быстро, как только могла.
Я продолжала в том же духе, пока щель в стене не стала достаточно большой, и двинулась вперед, чтобы протиснуться в камеру.
Оказавшись внутри, я замерла, сидя на корточках у созданной мной дыры в задней стене камеры, и осматривая койки на предмет движения.
Нижняя койка пустовала, но мое сердце ёкнуло, когда я заметила татуированную руку, свисающую через край верхней.
Итан Шэдоубрук слегка зарычал и перевернулся во сне, а я затаила дыхание, испуганно глядя на него. В этой тюрьме было не так много фейри, которые могли бы сравниться со мной, но Итан определенно мог. Хотя, подумав об этом, я поняла, что все было не так плохо, как могло бы быть. Итан теперь был моей парой, а это означало, что все его инстинкты были направлены на мою защиту. Его способность причинять мне боль, равнялась его способности срать золотом.
Мои губы дернулись от картинки в моей голове, и я выпрямилась, на цыпочках приближаясь к его кровати, и разглядывая ножку, где, по словам Сина, он спрятал оружие.
Мой взгляд зацепился за Итана, когда он снова зашевелился во сне, и на мгновение я забыла, что должна была здесь делать, просто стояла и смотрела на него.
Оказаться парой Волка, который возглавлял врагов моей банды, определенно не входило в мои планы, но я должна была признать, что, если убрать этот раздражающий факт из уравнения, я могла понять, почему луна выбрала нас друг для друга. Сильные черты его лица завораживали, и, между нами, явно существовала невероятная химия. Я все еще не знала о нем ни единой вещи, но какая-то часть меня жаждала узнать все на свете.
Я вздохнула, думая о том, как он старался избегать меня с тех пор, как это случилось. Он не только скрыл нашу метку татуировкой, но и уводил свою стаю в самую южную часть Двора Орденов, когда мы там были, и не говорил мне ни слова, когда мы сталкивались в других местах.