Часть 22 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сабрина засмеялась. Он казался не слишком серьезным человеком. Это было как глоток свежего воздуха.
- Что ж, тогда мне не следует задерживать тебя. Я уверена, что жертва уже ждет и будет разочарована, если ты не объявишься.
Он отмахнулся.
- Они могут и подождать. От этого их сердца станут еще более любящими. Давай я лучше помогу тебе выбрать новую брошь?
Она не смогла придумать причину, по которой смогла бы отказаться от его предложения, хоть и предпочитала, чтобы на его месте был бы Дэниел.
Когда продавец вернулся с бархатной подставкой, на которой лежала дюжина других брошей, она склонилась над ними и внимательно рассмотрела их.
- Они великолепны, - сказала она.
- Прекрасно, - промурлыкал Пол и подвинулся ближе, их руки соприкоснулись, когда они потянулись к одной и той же броши.
Сабрина взяла ее.
- Мне она тоже нравится больше всего. У нее цвет твоих глаз, - заявил Пол.
Зеленый камень сиял в ярком свете ламп магазина.
- Мне нравится. - Сабрина избегала зрительного контакта с Полом, смущенная его прямым комплиментом, и уставилась на продавца. - Я беру ее.
Он улыбнулся, забирая брошь из ее руки. - Она немного дороже, чем та, но думаю, мы сможем сделать вам скидку. - Иэн посмотрел на Пола.
Бесстыдно Пол положил свою руку на короткий момент продавцу на плечо.
- Это так мило с вашей стороны.
Когда Иэн отвернулся, чтобы завернуть и упаковать товар с ярко красным лицом, Пол усмехнулся ей.
Она покачала головой.
- Ты ужасен, - пробурчала она себе под нос.
Пол без стеснения флиртовал.
- Я знаю. Разве это не грандиозно? - Он засмеялся с блеском в глазах. - Ну, может, пообедаем? Ты свободна?
Сабрина быстро покачала головой. Даже если бы она и хотела пообедать с Полом, у нее не было времени. - Мне нужно в библиотеку.
- В библиотеку? - Спросил он, сдвинув брови.
- Да, мне нужно подготовиться к Нью-Йоркскому экзамену по праву. Мне предложили работу, и я не могу начать ее пока не сдам экзамен. Поэтому, каждую свободную минуту я использую для учебы.
- Бедный Дэниел! Он наверно не часто видит тебя теперь.
Сабрина подавила вздох.
Дэниел бывал дома слишком редко, чтобы заметить, что Сабрина сама едва была дома, проводя большую часть дня в библиотеке, подготавливаясь к экзамену. Разве такой должна быть совместная жизнь? Жить вместе, но в то же время вести раздельный образ жизни и сталкиваться лишь ночью, как поезда, которые едут в разных направлениях? Каким-то образом, ей нужно изменить направление, к которому стремятся их отношения, и сделать снова такими, каким они были в Сан-Франциско: страстные и всепоглощающие.
Глава 15
Солнце уже село, когда Дэниел склонил голову над бумагами, которые он получил от Майера - адвоката, с которым встречался Тим. Он изучал его предложения о том, как опровергнуть показания Хеннигена, пункт за пунктом. Одним из предложений было, конечно, вовлечение Сабрины, но Дэниел не рассматривал его. Он не хотел расстраивать ее воспоминаниями о том, что она пережила, работая на Бранда, Фримана и Мерривотера.
Звук открывшейся двери в его офис заставил его поднять голову от удивления. Он моргнул и уставился на человека, который вошел в офис и захлопнул дверь.
- Сабрина? - У него галлюцинации?
- Дэниел, нам нужно поговорить. - Сказала она строгим голосом.
Ужас размером с Техас поселился в его животе. Если женщина говорит "нам нужно поговорить" - это плохо. А он слышал эти три слова больше, чем достаточно—обычно, когда женщина была готова расстаться с ним. Он сглотнул ком и поднялся со своего стула.
- Ладно. - Сказал он дрожащим голосом. Этого не может быть.
- Я чувствую себя забытой, Дэниел, и думаю, тебе пора что-то с этим сделать.
Она медленно раскрыла свое пальто, стянула его с плеч и уронила его на пол, ее ноги были обнажены и одеты только в черные босоножки на высоком каблуке.
У Дэниела отвисла челюсть, а глаза расширились.
Сабрина была одета в шелковое розовое бодди, которое открывало больше, чем скрывало. Декольте было таким глубоким, что практически достигало ее пупка, ткань на ее груди была тоньше бумажной салфетки и, наконец, намного прозрачней. Он четко мог видеть ее возбужденные соски, прижимающиеся к невесомой ткани.
Он проглотил панику, что охватила его на короткий момент, и позволил облегчению заполнить его тело. Сабрина пришла не для того, чтобы расстаться с ним; она пришла, чтобы соблазнить его.
- Значит, ты хочешь, чтобы я что-то сделал с этим, да? - Спросил он шутливо и обогнул стол.
Когда он добрался до нее, он погладил шелк, скользя рукой вниз по ее туловищу. Он заметил, как сбилось ее дыхание и затрепетали веки.
- Обожаю это ощущение, - прошептал он.
- Шелка? - Спросила она.
- Ощущение твоей кожи под шелком. - Он провел кончиками пальцев по одному твердому соску и, казалось, что она выгнулась ему навстречу от прикосновения. - Кажется, я знаю, как исправить твое положение.
Она подняла веки, страсть струилась из ее глаз. - Правда?
- Да, только вот мне не нравится, что Франциска может прервать нас в любой момент.
Сабрина коварно улыбнулась.
- Я отправила твою ассистентку домой.
Он признательно приподнял бровь.
- Мне нравятся женщины, которые проявляют инициативу.
Он скользнул руками ей за талию, затем спустился к ее заднице, поглаживая ее округлости.
- В наше время не слишком много ткани используют для нижнего белья. - Он опустил голову к ее плечу и оставил на нем поцелуй. - Ее едва хватит на платок.
- Ценится не количество, а качество, - промурлыкала она, обхватывая руками его затылок.
Дэниел схватил тоненькую лямку зубами и стянул с плеча Сабрины, от чего обхватывающая грудь ткань упала, раскрывая ее его голодному взгляду.
Его член затвердел сильней от вида ее прекрасной плоти. Он всегда считал, что у Сабрины прекрасная грудь: идеально круглой формы и упругая. Манящая и соблазнительная. Ему нравилось зарывать свое лицо в них, чувствуя, как тепло и мягкость окутывают его. Ему нравилось целовать и облизывать их, сжимать в своих руках и чувствовать, как они реагируют на него.
Сейчас он хотел именно этого. Склоняя голову ниже, он схватил открывшийся сосок и втянул его в рот.
- О! - Простонала Сабрина. - Значит, ты не злишься на меня за то, что я прервала твою работу? - спросила она кокетливо.
Он выпустил сосок из своего рта. - Ты можешь прерывать меня в любое удобное для тебя время. При одном условии.
- Какое условие?
Он скользнул одной рукой по ее животу, затем опустил между ее ног, почувствовав тепло и влагу, что уже пропитала тоненькую ткань. Он поднял взгляд, чтобы заглянуть ей в глаза, которые похотливо смотрели на него в ответ.
- На тебе должно быть только нижние белье и пальто, когда ты придешь прерывать меня. Если на тебе будет что-то кроме этого, то мне придется отшлепать тебя за непослушание.
- Нужно запомнить это на будущее, - промурлыкала она, проведя языком по нижней губе и смотря на него с озорным блеском в глазах.
Его сердце пропустило удар. Неужели она собиралась нарушить его желания, чтобы он исполнил свою угрозу?
- Если, конечно, ты не против того, чтобы тебя отшлепали, - подстраховался он и переместил руку на ее задницу. Он сжал упругую плоть и дернул ее на себя, чтобы она почувствовала его стояк. - Ну, так, как?
Она простонала.
- Думаю, тебе следует это выяснить.
Его обдало жаром от мысли о том, чтобы ударить ладонь о ее голую задницу и услышать ее стоны в ответ. Он никогда раньше не чудил в спальне, но Сабрина подталкивала его к новым идеям.
- Хорошо, тогда в следующий раз, когда ты сделаешь что-нибудь непристойное, я знаю, что делать, - сказал он.