Часть 17 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я богат. Так что я могу легко купить тебя на аукционе рабов, когда бы мне этого ни захотелось. Мои ведьмы и военные отряды расположились вокруг этого невольничьего рынка в ожидании, потому забрать тебя силой также вполне возможно.
Это не было обманом.
В это время Лазурит, скорее всего, готовилась начать вооруженное вторжение на окраины рынка. Сестры Бербер были с ней. Мои силы ждали распоряжения в любую минуту.
11 ведьм и 9 солдат наивысшего класса.
Защита этого невольничьего рынка была сравнительно сильной, но все же она – не более чем 70 стражников. Используя ведьмину силу огня, мы могли легко превратить их в поджаренное мясо. Схватить Лору Де Фарнезе и спокойно исчезнуть было нетрудно.
Если бы мне понадобилось отдать приказ, это не составило бы труда.
Несмотря на это...
– Но я хочу, чтобы ты признала меня.
Я хотел оставить это, как крайнее средство.
img-2-72294-0.jpg
Глава 2. Этика охоты на обезьян (часть 4)
– Де Фарнезе. Я пришел, чтобы заполучить тебя.
– …
--------------------------------------------------------------------------------------------
– Не богатством или силой. Я хочу, чтобы ты просто меня приняла, как человек человека. Пожалуйста, оцени меня своими тусклыми глазами. Определи, обладаю ли я достаточным достоинством, чтобы забрать тебя. Дай мне фактическую оценку.
– …
– Позволишь ли ты мне провести для тебя испытание?
Между нами воцарилось тишина.
Девушка безучастно смотрела на меня. Мы не избегали взгляда друг друга. Время текло безмолвно, пока третье облако не закрыло луну.
Девушка открыла рот:
– Перестань загораживать лунный свет и отойди в сторону.
Это было сказано каким-то неживым голосом.
Словно машина, которая неестественно пытается имитировать голос человека.
Несмотря на это, я кивнул.
В этом месте эта девушка идеально установила свое собственное царство. Книжка была для нее всем. Таким образом, тот факт, что я закрывал ей свет, означало, что я вторгался в ее царство. Я быстро выполнил просьбу Мисс Фарнезе и немного отступил в сторону.
Мисс Фарнезе кивнула:
– Я благодарна вам. Вы вежливый человек.
– В конце концов, уважение чужой территории – это основа. Даже если бы ты стала моей слугой, я всегда буду уважать твою волю, как сделал это сейчас.
– Вассалом?
Мисс Фарнезе наклонила голову.
– Я Вам нужна не в качестве слуги? Не секс-рабыни?
– Это так. Если бы я хотел относиться к тебе, как к рабыне, я бы купил тебя за золото или я бы предпринял действия, используя силу. Но я расценил, что богатство и сила не требуются, чтобы тебя убедить. Лора Де Фарнезе... Я просто крайне желаю быть тобой признанным.
– Если бы сейчас это было признание в любви, то тогда эта молодая девушка была бы точно тронута.
Мисс Фарнезе положила руку на подбородок.
Прямо сейчас Лора Де Фарнезе говорила со мной на четырех разных языках. Сардинском, габсбургском, франконском и древнехеласийском. Это не была простая беседа. Она проверяла меня, как же далеко я мог бы зайти наравне с ней.
Я с легкостью прошел базовое испытание. Не важно, где я был, если это подразумевало языки, меня было невозможно победить. Как бы там ни было, я был довольно самоуверен касательно того, на чем специализировался.
С этого момента началось основное действо.
– Я действительно благодарна вам за предложение. Единственная остающаяся судьба для этой молодой леди – скорее всего, быть проданной какому-то богатому дворянину и прожить жизнь в роли инструмента для сексуального расслабления.
– Ахх. Это правильно.
Исходя из информации, которую я смог получить в "Атаке на подземелья", у меня было лишь общее представление о том, какова судьба Лоры Де Фарнезе. Было бы хорошо коротко упомянуть тут будущие события.
– Человеком, который купит тебя на аукционе, будет Граф Росвел из Королевства Британия. При всех его ценят как человека с аристократическим характером, но, по правде говоря, он извращенец-садист.
– Ааа.
Я возбудил ее любопытство? В ответе Мисс Фарнезе была видна заинтересованность. Хотя ее глаза все еще оставались тусклыми.
– Расскажи мне более подробно.
– С удовольствием. Граф Росвел считает своей радостью в жизни отправлять в темницу в свою подземную комнату пыток павших аристократов, как ты. Поскольку его предпочтения весьма разнообразны, он любит осуществлять все, от пытки свечным воском до ампутации.
– Ампутация? Что это?
– В мире есть много видов извращенцев, Мисс Де Фарнезе. – Я нежно улыбнулся. – Среди них есть такой тип людей, которые ощущают плотские желания, когда у женщин отрезают ноги и руки.
Я всегда получал удовольствие, когда мог открыть жестокую реальность девушке, которой был неведом мир. Можно было бы сказать, что я ощущал, словно немного помогал этому ребенку с обучением.
Все-таки я дружелюбный парень.
– Если тебя продадут Графу Росвелу, тогда, несомненно, на протяжении 10 лет ты будешь подвергаться групповому изнасилованию в тюремной камере, куда не может проникнуть даже солнечный свет. Если тебе не повезет, у тебя также будет несколько абортов.
– А вот это действительно худшая доля рабыни. Я могу вынести пытки свечным воском, но эта молодая леди не думает, что могла бы справиться, если бы ей отрубили руки.
– Потому что ты не сможешь читать книги?
– Да. Я не смогу читать книги без моих рук, – серьезно ответила мисс Фарнезе.
Я предполагал, что она была именно такой девушкой.
– Но, о Владыка Демонов. Довольно трудно поверить, что вы планируете использовать эту молодую девушку иным образом, а не как сексуальную рабыню. Вы видите, эта молодая леди довольно красива. Даже если вы примете меня в качестве вассала, как эта молодая леди может быть уверена, что вы не будете пленены видом этой молодой леди позже и не изнасилуете ее?
Это была девчушка, которая говорила абсурдные вещи так, словно это было естественно.
Меня немного отвлекли, я нахмурил брови.
– … Ты. Возможно, ты часто слышишь от других, что ты очень тщеславна?
– Прошу меня простить. Я просто оцениваю свою красоту объективно. За всю свою жизнь 4 раза мой отец, 11 раз мои сводные братья и 2 раза мои сводные сестры почти изнасиловали эту молодую леди. Определенно, красота этой леди из ряда вон выходящая. Это весьма неудачно.
– Что? Тебя почти изнасиловали твои сводные сестры?
Даже Владыка Демонов был удивлен этим.
Мисс Фарнезе заговорила резко:
– В этом мире есть много видов извращенцев, о Владыка Демонов. Среди них есть и женщины, которые ощущают плотское желание к людям того же пола. Вдобавок к этому есть также женщины, которым присуще кровосмесительное желание людей одной с ними крови.
Ее предложения звучали с теми же модуляциями, как я говорил ей раньше, стараясь произвести впечатление. Это была ее контратака против меня за то, что я вел себя как взрослый.
Невольно, я восхитился умом девушки.
– …Впечатляет.
– Вы не обязаны делать комплименты этой молодой леди, поскольку эта молодая леди смирилась со своим гением, когда ей было 6 лет.
– О, правда? Какое совпадение. Я тоже осознал, что я одаренный ребенок, в 6 лет.
– Мм, это так? Эта молодая леди осознала свое интеллектуальное превосходство после того, как стала свидетелем, как ее братья и сестры испытывали большие трудности с единственной теоремой по геометрии, уже в возрасте старше 10 лет.
– Я осознал, какой я, после того как увидел, что мои младшие сводные сестры не способны выучить даже 2 иностранных языка к 5 годам.