Часть 22 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Разве я действительно заслужил презрение своей слуги лишь за то, что спал по 12 часов, 4 часа отводил на интимную жизнь и работал по 8 часов каждый день? Неважно, как это выглядело, это достойное расписание. Лазурит была слишком придирчива. Эта суккуба с вечно-месячным синдромом.
Что ж, сам по себе план был выполнен без сучка и задоринки. Теперь, нам следовало отправляться назад. Я успешно взял Лору Де Фарнезе под свое крыло и избавился от свидетелей. Это был счастливый конец.
– Ваше Высочество. Подождите секунду.
– Мм.
Как раз за мгновение до того, как я сел на заднее сидение ведьминой метлы.
Лазурит позвала меня и указала в определенном направлении. Любопытствуя, в чем же была проблема, я посмотрел туда, куда она указывала, и увидел Джакомо Петрарха и очаровательную кучку стражников, которые там спали.
– Все еще есть выжившие. Прошу вас, позаботьтесь о них.
– Ааа. Эти люди хорошие. Я намеренно оставил их в живых.
– ... Намеренно?
Лазурит склонила голову, у нее было такое выражение лица, словно она не понимала.
– Ваша покорная слуга просит прощения, но она не может уловить, каковы ваши намерения. Есть ли какая-то выгода, которую получит Ваше Высочество от того, что оставит выживших?
– Никакой выгоды. Я просто оставляю их в живых, потому что я так хочу.
Я улыбнулся.
– Тот спящий молодой человек – Джакомо Петрарх. Он просто добрый малый, которого закинуло в эту дикую эпоху. Такие люди должны жить. Подобно чистым листам, они оставляют надежду в этом мире.
– …
И в тот момент случилось что-то странное. Вместо того чтобы прийти к взаимопониманию, как я ожидал, сомнение на лице Лазурит только выросло.
– … Тогда что на счет других людей?
– Было слишком умилительно смотреть на этих глупцов, потому я даровал им милосердие. Они довольно везучие парни. Если бы они вели себя более неприятно, то у них бы полетели головы с плеч.
Я ухмыльнулся.
Лазурит пристально смотрела на меня.
Глаза ее были темны, словно глубины океана, нельзя было увидеть ни единой капли эмоций.
Вскоре после этого Лала кивнула.
– … Вот как. Ваша покорная слуга понимает. Мисс Хумбаба, прошу вас, заберите мисс Фарнезе и нанятых солдат к заднему входу невольничьего рынка и ждите там.
– А?
Так как распоряжение ведьмам внезапно отдала Лазурит, главная ведьма переспросила:
– Вернуться к черному входу первыми?
– Да. Его высочество и его покорная слуга должны кое-что обсудить наедине. Поскольку нельзя допустить, чтобы другие люди подслушали, прошу вас, возьмите на себя ответственность увести всех, мисс Хумбаба.
– Э, но наша обязанность – сопровождать Его Высочество.
– Не волнуйтесь. Это не займет много времени.
Главная ведьма развернулась и посмотрела на меня. Ее глаза словно говорили: «Стоит ли нам сделать так, как приказала суккуба?» Я не знал, что именно происходило, но принял сторону Лалы.
– Выполняйте приказ Великого Камергера.
Было важно установить власть своего вассала перед подчиненными. Никто бы не последовал за королем, который относится пренебрежительно к своим вассалам.
Ведьмы взмыли высоко в небо и улетели.
Единственными, кто оставался на руинах невольничьего рынка, были теперь Лазурит и я.
Я склонил голову.
– Что за проблема вдруг? Ты даже не посоветовалась со мной заранее.
– …
Лазурит не ответила.
Возможно, это было мое воображение, но ее лицо выглядело так, словно стало еще холоднее.
По мере того, как ее молчание продолжалось, тревога в моей груди росла тоже. Я почти ощущал, как паук медленно ползет по поверхности моего сердца.
Я громко позвал ее:
– Лала?
Опять молчание.
Вместо ответа Лазурит начала двигаться вперед. Это не была быстрая ходьба. Медленными, но очень выразительными шагами она приблизилась к Джакомо Петрарху и стражникам.
*Дзииинь*
Лазурит вытянула из ножен меч одного из стражников.
– Подожди, Лала. Что ты…
Не давая мне возможности остановить ее, Лазурит взмахнула мечом и вонзила его в шею стражника.
– Что?
Лезвие резко вошло в человеческую плоть.
На этом Лазурит не остановилась. Высвободив меч, она сразу же заколола другого стражника. От бессознательного состояния стражники мгновенно переходили в вечное забытье. К тому времени, как я едва смог уяснить себе ситуацию, которая разворачивалась передо мной, Лазурит уже совершила свое третье убийство.
– Что ты делаешь, Лазурь!?
– То, что должно быть сделано.
– Что должно быть сделано…?
Даже я, который никогда не паниковал, не мог прийти в себя так быстро в этой ситуации.
– Что это значит? Объясни так, чтобы я мог понять!
Несмотря на то, что она точно слышала мой крик, Лазурит не остановила свой меч. Острый край лезвия перерезал горло четвертого стражника. Кровь хлынула, как фонтан, и покрыла белую кожу Лалы грязными пятнами.
– Ты… Прекрати сию же секунду!
– Ваша покорная слуга просит прощения, но ваша покорная слуга не может выполнить приказание.
– Лазурит, я предупреждаю тебя. Если ты тронешь хоть единый волос, если ты еще раз проигнорируешь мой приказ, я клянусь Зевсом! Я лично сдеру твою плоть!
*Шшшух*
Последовало убийство последнего стражника.
Лазурит тихо развернулась и посмотрела на меня.
Пропитанная вонью крови тишина тяжело легла вокруг нас.
Я не знал, что сказать, мои губы дрожали. Я совершенно не мог понять поведение другого человека.
… План был завершен без сучка и задоринки. Мы достигли удовлетворительного успеха. После того, как инцидент здесь на невольничьем рынке был замят и приписан другой организации, мы собирались незаметно уехать. После пересечения материка и возвращения в мой замок Владыки Демонов, именно тогда должна была начаться настоящая подготовка к сражению. И все, что последовало за этим, должно было пройти красиво.
Но почему.
– ... Почему ты нарушаешь мои приказы? Операция закончилась. Все идет гладко, как и планировали. Чем ты недовольна? Зачем ты совершаешь эту бессмысленную резню?
Мой голос дрожал, от чувства предательства.
Причина, по которой я помиловал этих стражников, которых изначально планировал убить, была исключительно в том, что я заботился о Лазурит. Она не любила бессмысленные убийства. Поэтому я пошел против своих предпочтений, помиловав их.