Часть 2 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Гриффин зыркнул на ненавистную женщину. – Можешь уйти, если тебе не нравится. Тебя сюда никто не приглашал.
Хантер усилил свою хватку и едва заметно покачал головой, предупреждая Гриффина, не продолжать. Да как такое могло произойти. Мужчина влюбился, и в следующий момент он позволил женщине вить из себя веревки. Гриффин поклялся себе, что с ним такого никогда не произойдет.
Кейд сбросил карты рядом с картами Гриффина. – Ты в порядке? Ты сегодня на редкость раздражен.
Гриффин провел рукой по лицу. – Мне сейчас очень тяжело, кстати, спасибо, что спросили.
Логан зарычал от его ответа.
– В чем дело? – поинтересовался Джонатан. – Я могу тебе чем–нибудь помочь?
– Нет, если только у тебя нет свободного ассистента, – ответил Гриффин. Он отодвинул карты в сторону, не в силах сконцентрироваться на игре. – Мой ассистент тире дворецкий заболел и не сможет путешествовать еще как минимум неделю. А я завтра должен лететь в Беллиссим и участвовать в балагане, именуемом свадьбой моей кузины Александры.
Гретхен ахнула. – Твою мать, Принцесса Александра – твоя кузина? – Она запрыгала от волнения. – Ты из королевской семьи? Это объясняет твое надменное поведение.
Гриффин прищурил глаза. Живя в Штатах, он никогда не кичился своим титулом, дабы не принижать остальных, но в настоящий момент соблазн был очень велик. – Не вижу, какое это имеет значение.
– Эта свадьба – важное событие, – объясняла Гретхен. – Замечательно, что ты едешь.
– Вот только Гриффин, так же как Хантер, не любит появляться в обществе, – с пониманием кивнул Джонатан. – И эта поездка портит его планы.
Черт. Гриффин будет расстроен тем, что пропускает раскопки. Конечно, он прочитает отчеты о проделанной работе, но это будет не то же самое, что присутствовать в момент важных открытий.
– Мои желания не учитываются, я обязан присутствовать на свадьбе. Но если у меня не будет ассистента, мне навяжут слуг моей матери. – Его воротник неожиданно начал его душить, и он расстегнул пуговицу и ослабил галстук. – Поэтому мне нужен ассистент.
Мужчины понимающе застонали в унисон.
– Что? В чем дело? – продолжала любопытничать Гретхен.
– Его мама немного… – начал Кейд, стараясь подобрать подходящее слово.
– Неприятная, – предложил наконец–то заговоривший Хантер.
– И заноза в заднице Гриффина просто щепка по сравнению с секвоей у ее королевского высочества Сибиллы–Луизы.
Гретхен округлила глаза. – Матерь божья.
– Спасибо за напоминание, джентльмены, – простонал Гриффин. – Вы как всегда учтивы. – И он снова приложился к горлышку бутылки. К черту манеры, когда он так сильно нуждался в дозе алкоголя.
– Так получилось, – мило пропела Гретхен, – что у Хантера есть лишняя ассистентка. Уверена, он с радостью тебе ее одолжит. Тем более он сейчас болен и не намерен в ближайшие дни выходить на работу.
Хантер закашлялся. Он поднял руку, но Гретхен опустила ее обратно себе на талию, продолжая загадочно и мило улыбаться.
Гриффин с подозрением смотрел на нее. Почему она так неожиданно захотела ему помочь? Особенно, когда они едва не набросились друг на друга? – Это правда?
Гретхен кивнула, удерживая руку Хантера, пока он кашлял. Он действительно сильно болел. – Она очень милая. Трудолюбивая. Уверена, она согласится поехать, если ей предложат неплохую премию.
– Мне нужен помощник, который сможет вести и контролировать мое плотное расписание в Белиссиме. Это будут очень важные встречи.
– Уверена, с этим проблем не будет. Мэйли очень…усидчивая и постоянно ведет записи.
Гриффину это понравилось. Он посмотрел на Хантера. – Ты не будешь возражать, если я заберу ее у тебя на неделю?
– Боже, нет, забирай, – ответил Хантер, закашливаясь.
Гретхен ткнула его локтем. – Он болен и должен лежать в постели. Поэтому он не пойдет в офис, а я ему помогу, если ему понадобится помощь.
Гриффин продолжал недоверчиво поглядывать на Гретхен. – Довольно.
Но она лишь расплылась в улыбке. – Хочешь, я ей позвоню?
Он обдумывал ее предложение. Он не доверял мнению Гретхен… но Хантер не стал бы держать у себя некомпетентного сотрудника. Да и у Гриффина не было других вариантов. – Я еще раз созвонюсь с Кипом и дам вам знать, нуждаюсь ли я еще в ассистенте или нет.
– Разумеется, – проворковала Гретхен. – Обязательно дай нам знать.
***
Гретхен весь вечер была, как на иголках. Она каждую минуту проверяла телефон Хантера. Вечер покера закончился рано, так как, во–первых, они не обсуждали дела в присутствии Гретхен, а, во–вторых, кашель Хантера отвлекал всех от игры.
Спустя час после возвращения домой, Гриффин отравил Хантеру сообщение. Кажется, мне все–таки понадобится помощь твоей ассистентки. Думаешь, она может приехать к 18:00 прямо в ангар вместе с паспортом и чемоданом, полным деловой одежды? Я заплачу ей двойной оклад.
Гретхен выхватила из рук Хантера телефон, рухнула на кровать, перечитывая сообщение. – Боже мой, это будет так здорово. Как бы мне хотелось увидеть его лицо, когда он познакомится с Мэйли.
Хантер состроил гримасу между кашлями. – Гретхен, Гриффин убьет меня по возвращению домой. Ты же знаешь, какой он требовательный, а у Мэйли ужасные манеры.
– Не просто ужасные, она совершенно не знакома со светским этикетом. Но она очень милая и дружелюбная. Прелесть всей ситуации в том, что у Гриффина не будет другого выбора, как терпеть ее, как бы ужасно она себя не вела.
– Тебе повезло, что я тебя люблю, – сказал он. – В противном случае, я не смог бы уберечь тебя от гнева Гриффина.
– Я могу сама ей позвонить? Могу, да? Ну, пожалуйста, пожалуйста!
Хантер высморкался, отмахиваясь от нее рукой. – Звони, но только на обратном пути захвати мое лекарство.
Гретхен запрыгала от радости.
***
Мэйли Меривезер смотрела серию «Утиной династии» на своем маленьком телевизоре, поедая попкорн, когда зазвонил ее телефон. Она привыкла к поздним звонкам от твоей семьи из другого штата, поэтому сразу ответила на звонок. – Алло.
– Мэйли? Это Гретхен Петти.
Она отставила в сторону миску с попкорном и быстро облизала пальцы. – О! Здрасьти, мисс Гретхен. Как вы? – В животе Мэйли зародился страх. Если девушка босса звонила тебе в 9 вечера в воскресенье … то жди беды. Может быть, она звонила, чтобы сообщить, что мистер Хантер больше не нуждается в ее услугах и ее увольняет. Мэйли бы это не удивило. Мистер Хантер никогда не выглядел довольным, как бы сильно она не старалась. Кто виноват, что она просто забывала некоторые вещи.
– Превосходно, а как у тебя дела?
– Все хорошо! – Она едва не сказала «довольна, как слон после клизмы», но удержалась, вспомнив, удивление на красивом лице мисс Гретхен, когда Мэйли в прошлый раз так сказала. В больших городах так не говорят, и Мэйли это запомнила. И раз теперь она жила и работала в Нью–Йорке, она усердно работала над своей речью. Теперь она была «простушкой», а не «девушкой, которая совсем недавно пасла коров».
– Понимаешь, Мэйли, причина, по которой я звоню…
Мэйли зажмурила глаза, приготовившись к худшему.
– В том, что Хантер и я хотели бы попросить тебя об услуге. У тебя есть паспорт?
Она нахмурилась. – Это довольно странный вопрос, мисс Гретхен, но, да, есть. Моя мама сказала лучше быть готовой ко всему, и я сделала паспорт перед тем, как переехать в большой город. – Она очень гордилась наличием паспорта. Немногие жители ее родного городка могли похвастаться его наличием. Местные жители редко выезжали за пределы штата, не говоря уже о других странах.
– О, это чудесно, – сказала Гретхен, и Мэйли была готова поклясться, что та смеялась. Мисс Гретхен была очень жизнерадостной, много улыбалась и смеялась. И Мэйли была рада видеть серьезного мистера Хантера рядом с такой девушкой.
– Вам нужны эти документы? В службе занятости делали копии всех моих документов… – Мэйли начала тараторить. Неужели для увольнения не достаточно копии удостоверения личности? Она никогда не жаловалась на плотный график или грубость со стороны других сотрудников. Она молча терпела и продолжала работать. Но, очевидно, и этого было недостаточно для мистера Хантера. Ему нужна была более стильная секретарша, не задающая лишних вопросов. К сожалению, Мэйли была не такой.
– Нет, нет. Прости, я до чертиков тебя напугала, да?
– Ну да, возможно после нашего разговора мне придется сменить подштанники, – с легкой улыбкой призналась Мэйли. – Но ничего, я выдержу. Так в чем дело?
– Ты не могла бы оказать нам с Хантером услугу. Понимаешь, у Хантера есть друг, которому экстренно понадобилась ассистентка, так как его сотрудник заболел, а ему нужно срочно улетать на важное событие.
– О? Так они ее не увольняли? Хвала небесам.
– Да, его зовут Гриффин Верди. Ты о нем слышала?
– Не уверена, мисс Гретхен. Его имя похоже на имена героев из Гарри Поттера. – Мэйли обожала книги о Гарри Поттере. Она была совершенно уверена, что поступила бы на Пуффендуй.
На этот раз Гретхен громко засмеялась. – Боюсь тебя разочаровать, но это не так. К сожалению, он тот еще мудак. Но если ты согласишься поехать и быть его личной ассистенткой, он готов заплатить тебе двойной оклад. Ему очень нужен человек, способный вести расписание его встреч. Он немного рассеянный и, по словам Хантера, совершенно беспомощный без своего секретаря.
Мэйли перестала слушать после слов про «двойную оплату». Она осмотрела свою маленькую, квартирку размером с чулан, обставленную поддержанной мебелью, и скрестила вытянутые ноги. Она сидела на брошенном на полу матрасе, служившем ей кроватью. Лишние деньги ей не помешают, но она никогда не осмеливалась просить у мистера Хантера прибавку. Она не попрошайка, и не важно, что нью–йоркцы говорят о приезжих с глубинки. – То есть он мудак, нуждающийся в помощи во время поездки? Мисс Гретхен, мне кажется, я справлюсь с этой задачей.
– Да, это если говорить в двух словах, – смеясь, ответила Гретхен. – Как только я услышала о его проблеме, сразу поняла, ты идеальный кандидат на эту работу. Так ты сможешь поехать? Ты встретишься с ним завтра прямо в аэропорту. – Гретхен давала Мэйли указания, а та быстро записывала их на лежащих под рукой стикерах. – Если хочешь, я вышлю тебе всю информацию по почте.
– Это было бы замечательно, мисс Гретхен. Только… а вы уверены, что ему нужна именно я?
– О, даже не сомневайся. Ты первая, о ком я подумала, когда услышала о его проблеме.