Часть 15 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Значит, люди считают, что у тебя дар! – сказала Джелли, подтолкнув Хеди локтем. – Знала бы я, что так будет, сама бы сунула руку в воду.
Хеди натянула кофту, надела на голову капюшон и спрятала руки в рукава, на которых большими буквами было написано «ФАНТАСТИКАНА».
– Может быть, мне разрешат оставшиеся пять лет учиться дома, – мрачно проговорила она.
– Да ладно, татуировки – это не настолько плохо.
– Я понимаю, ты хочешь поднять мне настроение. Но, знаешь, это не какая-нибудь милая ромашка на лодыжке. С такими татушками мне в школе житья не дадут.
Джелли очень хотелось утешить Хеди, но потом её внимание привлекло какое-то движение.
– Макс, ты что делаешь?
Тот с виноватым видом убрал руки от головы. В одной руке он держал открытую баночку с мазью.
– Ты что, намазал этим голову?
– Я хотел посмотреть, вырастет ли у меня шерсть вместе с волосами, – с невинной улыбкой ответил Макс.
Спенсер посмотрел на кузена и увидел, что его лицо возле ноздрей поблёскивает.
– Ты ещё и нос этой рукой вытер, да?
Джелли вскрикнула и бросилась вытирать нос Макса салфеткой, а Спенсер и Хеди, не сдержавшись, захихикали. «По крайней мере, ей стало немного лучше», – подумал Спенсер.
– Может, действительно сходим посмотрим выступление этой девчонки? – предложил он.
– Зачем? Ты так хочешь выйти с ней на сцену? – поддразнила его Хеди.
– Там люди будут хотя бы смотреть на ребят, которые показывают фокусы, а не пялиться на тебя, – заметил он. – Пойдём найдём места поближе к первому ряду!
Сорок два участника Фантастиканы за время турнира должны пройти несколько испытаний. Каждое испытание посвящено определённому понятию, и участникам предлагается самостоятельно интерпретировать это понятие – так, чтобы в лучшем свете показать свои умения и стиль. Темой этого испытания были «Традиционные цирковые фокусы».
Молодые фокусники один за другим выходили на сцену, поражая воображение и Спенсера, и остальных. Невысокая худенькая девочка волшебной гильотиной сначала отрезала себе ладонь, а потом пришила обратно. Вслед за ней вышел дюжий парень, который нашёл монетки за ушами абсолютно у всех зрителей и судейской коллегии. (К сожалению, судьи не разрешили никому оставить монетки себе из-за правил, запрещающих взятки, так что юному фокуснику пришлось заставить их все исчезнуть.)
Потом вышел весьма уверенный в себе мальчик и провернул хорошо известный среди фокусников трюк с левитацией, правда, всё пошло не по плану. Он легко поднял в воздух всех судей, но потом вдруг сильно расчихался, и над сценой мелькнул синий огонёк. Один из судей вывалился из кресла и грохнулся на землю, вторая так и осталась висеть в воздухе. Мальчик не смог опустить её даже после того, как приступ чиханья прошёл. Ей так и пришлось отсудить всё оставшееся состязание, паря в пяти метрах над землёй.
Единственным реквизитом, который взяла на сцену Беатрис, был чёрный цилиндр фокусника.
– Эта шляпа, – сказала она громким, но не очень естественным голосом, – как вы видите, пуста.
Чтобы доказать это, девочка энергично потрясла цилиндр, потом показала зрителям, что он действительно пуст.
– О, если бы я только могла исполнить Живое Желание… то пожелала бы, чтобы ко мне явился мой ручной кролик Лео. Тогда я смогу достать его из шляпы и доказать, что я настоящий фокусник. Ой, что такое?
Шляпа в её руках начала дрыгаться. С напускным удивлением Беатрис сунула руку в цилиндр и извлекла оттуда своего усатого и бородатого кролика.
– Это Лео! – воскликнула она. Дёргающийся носик кролика и его пухлые щёки вызвали у зрителей восторг и умиление.
– Слабовато! – крикнул кто-то, пока Беатрис сажала Лео в большую клетку, которую поставили сзади неё. Все повернули головы в сторону крикуна – им оказался отец Беатрис. – Любой фокусник может вытащить кролика из шляпы. Что ты ещё покажешь?
Девочка улыбнулась. Этот момент они явно запланировали.
– Хорошо, я докажу вам силу Живого Желания. Кто-нибудь может загадать желание, чтобы рядом оказался его питомец?
Спенсер, почти ожидавший этого вопроса, молниеносно вскинул руку.
– Есть один! – воскликнул отец Беатрис.
И вот Спенсер уже идёт по проходу к сцене и краснеет, понимая, что все смотрят на него.
– Давай, Спенс! – услышал он крик Хеди и кузенов.
– М-м, привет, – сказала Беатрис, пожимая ему руку. Сценическая речь, похоже, не была её сильным качеством. – Как тебя зовут?
– Спенсер.
– Хорошо, Спенсер. У тебя есть домашний питомец?
– Ну, вроде того, да.
– Возьми шляпу вот так… да, правильно… и представь своего питомца.
– А можно сразу двух? – спросил Спенсер.
Вопрос застал Беатрис врасплох, но после недолгих раздумий она ответила:
– Ну да, конечно. Да. Так, закрой глаза, представь своих питомцев – от кончика носа до кончика хвоста, ну, если у них есть хвосты, – а потом, когда ясно увидишь их в своём воображении, скажи: «Живое Желание, исполнись».
Спенсер закрыл глаза, изо всех сил сосредоточился и произнёс:
– Живое Желание, исполнись.
Он открыл глаза. Цилиндр в его руках остался безжизненным. Беатрис закусила губу и нервно сунула руку в карман.
– Я должен что-то почувствовать? – пробормотал он себе под нос.
Внутри шляпы что-то вдруг вспыхнуло синим, а потом и сама шляпа вырвалась из рук Спенсера. Этот синий огонёк, который выскочил из кармана Кэндис, а потом, возможно, что-то сделал с чихающим мальчиком, вызвал у Спенсера неприятные воспоминания об Альберте Никто, который в прошлый раз безобразничал в доме на Скупом холме.
Упав на пол, шляпа начала разбухать и растягиваться, словно надувающийся воздушный шарик.
– У тебя что, немецкие доги? – спросила Беатрис. Она с беспокойством смотрела на судей; цилиндр продолжал кататься по сцене, увеличиваясь.
– Нет, – ответил Спенсер. Объяснять, каких именно питомцев он представил, было поздновато.
Шляпа стала огромной и бесформенной. А потом Спенсер услышал изнутри слова, и эти слова убедили его, что Беатрис действительно сотворила потрясающую магию.
– Хватит тыкать меня в зад своими дурацкими острыми отростками!
– Тогда плетись чуть побыстрее, мой упитанный друг. Утыкаться носом в твой зад довольно неприятно.
Зрители затаили дыхание, а затем бурно зааплодировали, когда из цилиндра выскочили бурый медведь и благородный олень.
– Вот дела, Дуглас, – самодовольно сказал Стэн, словно это он только что показал фокус и аплодируют ему. Топнув ногами, он добавил: – Смотри, у меня есть копыта!
Глава 10
Подводное течение
Результат Живого Желания – Дуг и Стэн, извлечённые из шляпы, – оказался настолько потрясающим, что Беатрис получила высший балл на этом испытании. Едва соревнование закончилось, она тут же подошла к Спенсеру, чтобы поблагодарить его.
– Я думала, что у тебя собака и, может быть, хомячок, – сказала она, копаясь в кармане.
Беатрис говорила со Спенсером, но при этом снова внимательно разглядывала Хеди. Та смутилась и посильнее натянула капюшон. «Вот так я буду прятаться всю жизнь, если не избавлюсь от татуировок с картой», – подумала она.
Спросив Хеди, как её зовут, Беатрис неожиданно протянула ей милую заколку, обтянутую тканью.
– Хочешь – возьми. Мне подарили несколько в одной из лавок. Как раз подходит по цвету к кофте.
– Ну да. Спасибо, – ответила Хеди. Девочка вела себя как-то странно, но Хеди не хотела показаться невежливой.
– А вам реально разрешают держать дома медведя и оленя? – спросила у неё Беатрис.
– Ну, они скорее наши друзья, чем питомцы, – вмешался Спенсер. – И на самом деле это ковёр из медвежьей шкуры и оленья голова, набитая опилками.
Они продолжили болтать, а вот Хеди задумалась. Притяжение карты ощущалось всё сильнее, но ей не хотелось беспокоить дедушку Джона – по крайней мере, пока он не решил, что делать дальше. Вместо этого она уткнулась лицом в шерсть Дуга и Стэна, утешая себя знакомым звуком их голосов и совершенно незнакомым ощущением мышц и костей под их шкурами.
– О боже, вы только посмотрите, – протянул Стэн.
– Надо бы избавиться от этой штуки до того, как мы вернёмся в наземный мир, а то начнётся суматоха, – пророкотал Дуг.