Часть 45 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мне удалось выпросить номер девушки у Ишэна. Выслушав мою просьбу, она согласилась.
– Я помогу тебе связаться сегодня с одним моим другом. Он поможет. Когда с ним договоритесь, приеду к вам на ужин. Поесть было бы очень кстати.
Когда она заговорила об ужине, ее голос стал особенно восторженным. Ей так понравилась готовка Цзюйланя?
Вечером Ишэн и У Лянлян вместе приехали к нам. При виде блюд на столе девушка так обрадовалась, что ее глаза превратились в тоненькие щелочки.
– Не ожидала, что когда-нибудь мне доведется попробовать творения такого одаренного повара.
После этих слов она с азартом приступила к ужину, как будто совершенно забыв о своем королевском образе. Думаю, чтобы покорить ее, Ишэну придется научиться готовить.
– А что случилось с Датоу и Буянь? – поинтересовался чудо-доктор.
– Он написал в WeChat, что сегодня утром покинул остров.
Ишэн помолчал с мгновение и начал есть. У него самый высокий IQ среди нас троих, так что легко додумается до всего того, к чему пришла я. Сейчас все его мысли заняты отцом. А пока у нас нет убедительных доказательств, мы ведем себя как страусы: прячем головы в песок, не желая обсуждать эту тему и лезть на рожон.
После ужина мы вчетвером уселись в гостиной.
– Я связалась со знакомым аукционным домом – они помогут провести торги и продать ваши окаменелости заинтересованным по справедливой цене. Но торги будут в Нью-Йорке, и тебе нужно поехать туда, Сяо-Ло.
– А? Это так необходимо? По телевизору видела, что присутствие владельца на аукционе не требуется.
– Стоять там и продавать свои вещи не нужно. Но есть много документов, которые нужно подписать лично. Да и Нью-Йорк – тот город, который стоит посетить, а ты имеешь право путешествовать! Мне там все хорошо знакомо, так что могу побыть твоим гидом. Или позволь Ишэну поехать со мной вместо тебя.
Я посмотрела на Цзюйланя. Он до сих пор без регистрации. Уезжать за границу и оставлять его одного не хочется.
– Не переживай, мы обязательно увидимся, – успокоил он меня.
Немного подумав, я согласилась. День туда, день обратно, еще пару на решение вопросов… Пройдет четыре-пять дней – и я вернусь домой, так что мы и правда скоро увидимся.
Поняв, что у меня нет вопросов, Лянлян обратилась к Ишэну:
– Поедешь с нами в Нью-Йорк?
– Ладно, во всяком случае помогу вам с багажом, – с безразличием ответил он.
– Тогда передайте мне свои документы, и я все устрою. Не волнуйтесь, вас ждет прекрасное путешествие!
Мне вдруг пришло в голову, что улыбка этой королевы наверняка походила на улыбку Серого Волка, которой тот одурачил бабушку Красной Шапочки. Такой взгляд заставляет окружающих чувствовать себя слегка не в своей тарелке. Но мы ведь просто собираемся продать несколько вещиц и проблем возникнуть не должно, верно? Если эта дамочка планирует украсть деньги, необязательно для этого ехать в Нью-Йорк. А задумает насилие – жертвой наверняка станет Ишэн.
* * *
Как Лянлян и обещала, мы с Ишэном успешно получили визы и другие документы чуть больше чем за две недели. Когда девушка спросила про дату вылета, я ответила, что чем раньше, тем лучше, ведь до полнолуния осталась неделя и я должна вернуться к этому времени.
Мы собрались у корабля, Цзюйлань провожал нас с пирса. На меня нахлынули переживания. Я снова и снова набирала ему, отправила целый список телефонных контактов, которые быстро найдут меня или Ишэна: врачи, полицейские, владельцы супермаркетов и магазинов одежды… откуда угодно. Если возникнут проблемы, он в любом случае найдет того, кто поможет, – достаточно одного звонка.
Так как в прошлый раз оба наших телефона сломались, упав в морскую воду, я специально заказала в «Таобао» водонепроницаемые чехлы и попросила Цзюйланя всегда носить мобильный с собой. А напоследок потребовала, чтобы звонил мне без оглядки на часовые пояса.
Я без умолку напоминала ему о питании, безопасности на острове, сезоне тайфунов, банковских картах и наличных… Раньше и не подозревала, что в мире столько вещей, на которые нужно обращать внимание. Только собираясь уехать, я в полной мере прочувствовала это.
Наконец свисток призвал пассажиров поскорее занять места на корабле. После отплытия я стояла на палубе до тех пор, пока силуэт Цзюйланя не исчез. Мне было жаль расставаться с ним, зато его, похоже, не сильно заботил мой отъезд.
Лянлян заметила перемены в моем настроении и преувеличенно бодрым тоном сказала Ишэну:
– Только что я увидела кое-что жутко смешное.
– И что же?
– Золотая рыбка, живущая в аквариуме, поприветствовала у себя акулу, приплывшую из океана. При этом рыбка беспокоится, что акуле в ее аквариуме будет угрожать опасность. Вам не кажется это смешным? У меня так мурашки по коже!
– Почему ты считаешь, что Цзюйлань – акула в океане? – я удивленно посмотрела на Лянлян.
– Сложилсь такое впечатление. Он выглядит очень сильным человеком, пережившим немало штормов. А ты на первый взгляд похожа на маленькую золотую рыбку в аквариуме.
Я облегчением вздохнула и сказала себе, что это всего лишь метафора и не стоит слишком зацикливаться на словах.
* * *
Сойдя на берег, мы отправились в аэропорт. Уже после посадки в самолет Ишэн и я обнаружили, что у нас билеты в бизнес-класс. Не слишком ли расточительно? Мы с другом одновременно посмотрели на Лянлян.
– Расслабьтесь. Начальник все оплатил и попросил сделать эту дальнюю поездку удобной и приятной для наших гостей.
– Начальник?
– Владелец компании, который будет продавать вещи Сяо-Ло. Он тоже очень заинтересован в этих двух окаменелостях и намерен участвовать в аукционе.
– Почему называешь его начальником?
– Наша семья работала на его семью, и мне предстоит продолжить традицию. – Лянлян пожала плечами.
– Ты не врач? – удивилась я.
– Это лишь работа по совместительству.
В этот момент мы с Ишэном переглянулись.
– Когда прибудем в Нью-Йорк, вы все поймете.
Во время десятичасового путешествия «королева» сидела рядом с моим другом и всю дорогу развлекала его разговорами и смеялась. На меня же давило столь «легкое» расставание с Цзюйланем.
Самолет приземлился в аэропорту имени Джона Кеннеди, но я не испытала ни малейшего волнения, увидев экзотические пейзажи.
Водитель, приехавший за нами в аэропорт, был одет в опрятную черную форму и водил длинный «бентли». Ишэн не удержался и присвистнул.
– А это кто оплачивает? – спросила я, глядя на машину.
– Тот, за чей счет вы летели в бизнес-классе.
– Шерсть получают от овец, и деньги, потраченные на нас, должны как-то окупиться… С другой стороны, подобный уровень комфорта мне не по карману, поэтому не вижу смысла переживать, – решила я.
Лянлян налила всем по бокалу шампанского:
– Поздравляю с благополучным прибытием в Нью-Йорк!
Я сделала глоток и посмотрела в окно на неоновые огни и заполненные улицы, как вдруг осознала, что вот он, Нью-Йорк, место, где когда-то жил Цзюйлань! Пусть город мне совершенно незнаком, но любовь изменила само мое восприятие. Жаль, что современное общество не такое, как сто лет назад, когда можно было перемещаться с одного континента на другой, просто купив билет на корабль. Мне захотелось побывать в этом городе вместе с Цзюйланем.
– Нью-Йорк восьмидесятых годов отличается от современного?
– Они разные, однако история США очень короткая, поэтому американцы всеми силами стараются сохранить в своей памяти мельчайшие события. Многие постройки прошлого дожили до наших дней. Если хотите, могу вам показать.
– Сяо-Ло, а почему тебя так интересует старый Нью-Йорк? – спросил Ишэн.
– Просто любопытно. – Постаравшись придать себе невозмутимый вид, я глотнула шампанского.
Мы проезжали мимо какого-то парка с густой тенью и сочной травой. Всем этим бесчисленным деревьям с толстыми стволами и роскошными кронами, должно быть, уже сотни лет. В городе, полном высотных зданий, внезапно появилось место, наполненное пением птиц и цветением, поэтому мы с Ишэном не смогли не обратить на него внимания.
– Это знаменитый Центральный парк, основанный в 1857 году. Первый ландшафтный парк в Соединенных Штатах. В те времена земля стоила недорого, теперь же… – Лянлян нахмурилась и шумно выдохнула. – Здесь только здания правительства. А позволить себе квартиру с видом на это место могут лишь очень богатые люди.
Водитель остановил машину у многоквартирного дома.
– Приехали, – объявила Лянлян.
Я посмотрела на Центральный парк, расположенный через дорогу, и обменялась взглядом с Ишэном. Как только мы оказались на улице, кто-то подошел помочь нам с багажом. Швейцар, похоже, узнал Лянлян. Он вежливо поприветствовал ее и открыл дверь.
Девушка провела нас к лифту, которым управлял чернокожий энергичный старик с седыми волосами. Он тоже тепло поздоровался с ней и нажал на кнопку верхнего этажа, обозначенную как «Пентхаус». Другая кнопка была с надписью «Лобби».
– За этим домом – собственность начальника, кстати, – присматривает моя бабушка. Все сдается, а самый верхний зарезервирован для самого босса, – пояснила Лянлян.