Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 56 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Еле-еле оторвав взгляд от этого сияния, я оглянулась на Цзюйланя. Море – его территория, только ему под силу сделать сказку былью. – Небольшой подарок для тех, кто никогда не видел китов, – легко признался он. В голубом небе и море за его спиной мелькали разноцветные брызги, даруя нам настоящее волшебство. Только даже в такой момент, как бы ни был великолепен пейзаж, он не мог сравниться с красотой моего жениха. В один миг я бросилась к нему, обняла за шею, крепко поцеловала в щеку и прошептала на ухо: – Не будь таким милым. Я уже тебя люблю и боюсь, что недостойна твоей доброты! Цзюйлань не шелохнулся и выглядел обычно, но в «выступление китовой труппы» внезапно вмешался хаос, и струи воды вышли из-под контроля. Вода плескалась слишком близко к борту яхты, и брызги попали и на меня, и на мужчину. Он поторопился обнять меня и закрыть собой от воды. Ишэн странно посмеялся: – Шэнь Ло, твой ум и совесть поражают. Средь бела дня, на глазах у всех бросаешься в объятия мужчины. С радостью на сердце я пропустила эти слова мимо ушей и встретилась взглядом с Цзюйланем. Он отпустил меня и смахнул капли с моих волос. Все это время у него было такое спокойное, даже равнодушное лицо, как вдруг, видимо взволновавшись, он потерял контроль над китами. В голове сразу возникла мысль: «Из-за меня?» – Одежда промокла, нужно сменить ее, – сдержанно сказал «укротитель» и, повернувшись, пошел к каюте. Проходя мимо моего друга, он выхватил у него из рук пустую пивную банку, одним хлопком превратил ее в металлический диск и вложил обратно: – Без моего желания никто не попал бы в мои объятия. Насмешливость Ишэна резко исчезла, и он в оцепенении уставился на тонкую металлическую пластину в своей руке. Подозреваю, что Цзюйлань на самом деле не имел ничего против мокрой одежды, просто пытался сбежать от неловкости – за мной тоже есть такой грешок. Но, видя, что он еще в состоянии помочь мне одолеть наглого докторишку, я решила, что слишком много думаю. Я взяла сплюснутую банку из рук Ишэна и не смогла сдержать смеха, глядя на нее. Несмотря на то что я часто обманывалась внешней холодностью Цзюйланя, ему так же свойственно стесняться, волноваться и терять контроль над собой из-за моих прикосновений. «И это нормально!» – довольно подумала я. Я столько любовных мелодрам пересмотрела. Что, никогда страстных сцен не видела? Нечего робеть, как этот консерватор! * * * С любимым человеком время всегда летит быстро. Казалось бы, солнце только взошло, а оно уже садится. Мы остановили яхту посреди океана, за ужином наслаждаясь закатом. Лянлян приготовила пасту со сливочным соусом и морепродуктами. Пахло восхитительно, а на вкус было еще лучше. Цзюйлань не стал добавлять соус и съел лишь пасту. Мне вспомнилось, что он никогда не любил пищу с резким вкусом. – Чего именно ты избегаешь в еде? Вопрос мог показаться странным, но мне было интересно. Мужчина, не задумываясь, ответил: – Если еду готовил кто-то другой, то лучше не налегать на соусы и приправы. Так проще определить, что в нее подсыпали. Ишэн чуть не подавился пастой, которую ел в тот момент, и со странным выражением лица поинтересовался: – Ты серьезно? Я знала, что он никогда не лжет, но, заметив смущение на лице Лянлян, рассмеялась и затараторила: – Конечно, это шутка! Просто Цзюйлань немного перенервничал. Мой спутник взглянул на меня, но возражать не стал. Видимо, решил согласиться на ложь во спасение. Когда мы закончили ужинать и убрали посуду, стало совсем темно. – Сегодня полнолуние. Когда взойдет луна, давайте ловить рыбу! Я тут же остановила его: – Сегодня вечером я хочу побыть с Цзюйланем. Наедине! Ишэну с детства нравилась веселая суматоха, поэтому, если бы я не потребовала уединения, он настоял бы на посиделках и развлечениях. – Оу, наедине… Не знаю, о чем друг подумал, однако улыбнулся он весьма двусмысленно. Затем поставил свой бокал, открыл окно и огляделся:
– И небо стало им шатром, а земля – постелью[89]. Сегодня ветрено, не простудитесь! Я на мгновение зависла, а потом сильно хлопнула его по спине, поняв смысл сказанного. – Откуда столько грязных мыслей? Ишэн упал на стол. – Хватит придуриваться! – улыбнулась я и толкнула его. Никакой реакции. Я пихнула его еще несколько раз, только чтобы понять, что он не притворялся, а действительно потерял сознание. Не может быть, чтобы моей силы хватило на то, чтобы вырубить крупного мужчину! Я запаниковала и закричала: – Цзюйлань! Затем вспомнила, что здесь есть еще один врач кроме лежащего на полу. – Лянлян, подойди! Ишэн потерял сознание. Прислонившись к барной стойке, девушка с невероятным спокойствием потягивала красное вино. – Я добавила снотворное в еду, так что было бы странно, удержись он на ногах. Не волнуйся, поспит немного – и завтра будет в порядке. Испугавшись, я невольно попятилась к Цзюйланю. Насыщенный вкус еды был нужен, чтобы перебить вкус снотворного? Но не только Ишэн ел пасту с морепродуктами… Лянлян догадалась, о чем я подумала, и поспешно объяснила: – В твою тарелку я ничего не подсыпала! – Причина? – Цзюйлань бесстрастно посмотрел на нее. – Некоторых вещей ему лучше не знать, а это самый безопасный способ уберечься от расспросов. Честно говоря, я и сама собиралась принять дозу, так что мы с ним вдвоем проспим всю ночь. – Лянлян повернула бокал. – Оно уже в вине. Сказав это, девушка залпом допила бокал, подошла к Ишэну и взяла под руки. Она несла его словно мешок с песком, и подойдя к лестнице, ведущей к трюму, сказала: – Мы займем две комнаты. Вам они вряд ли понадобятся. Увидимся завтра! Звук ее шагов стих, но я все еще ошеломленно смотрела в сторону лестницы. – Члены их семьи проходят серьезную физическую подготовку с детства. Сто лет назад это было необходимо для выживания, а теперь, кажется, стало семейной традицией. Прийдя в себя, я вдруг поняла, что Лянлян крутая! Несмотря на силу и мудрость, она действовала просто и грубо. Настоящая королева… И в меру жестокая по отношению к Ишэну. Можно было бы сказать, что у них есть некоторые проблемы. Хотя подозреваю, что мой друг понял бы ее поступок. Учитывая ум чудо-доктора, не верю, что он не замечал за Цзюйланем ничего необычного, пусть даже ничего и не спрашивал. Это доказывало, что он не хочет знать лишнего. На самом деле в большинстве случаев некоторые знания не только бесполезны, но и весьма обременительны. Глава 16. Предашь ли ты меня? Пока ты в безопасности, неважно, обманешь ли меня или предашь! Окончательно стемнело, и с моря задул до того сильный и холодный ветер, так что мурашки бежали по телу. Цзюйлань, одетый в тонкую белую рубашку, стоял у перил, глядя на медленно поднимающуюся на востоке луну. У меня же был полный комплект: кашемировый свитер с высоким горлом, короткое тонкое кашемировое пальто, плотные джинсы и шерстяная шапка. Я потерла руки. – Днем еще ничего, но ночью очень холодно! Мужчина повернулся ко мне.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!