Часть 42 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Замолчи, – хрипло сказал, не поднимая головы, Семён. – Замолчи, ради бога.
– Сенька! – Лёшка зажмурился. – Это ж… У меня же Аська там! И твои все…
– Только сейчас до тебя дошло, дурак?! – сорвавшись, заорал Семён. – Через тебя всё, сукин сын! Если бы не ты! Не морда твоя пьяная!.. Всю ночь на тебя, гада, убил, а тут… моих… без меня!!! Ей-богу, я тебя сейчас просто!..
Лёшка, зажмурившись, молча опустил голову. С огромным трудом взяв себя в руки, Семён отвернулся от него. С минуту думал, сжав кулаки и зло уставившись на рябину. Затем, не глядя на друга, вполголоса велел:
– Пошли к гаджам. Кто-то ведь здесь живёт, кто-то видел… Расспросим, узнаем.
– А… потом? – робко, не поднимая глаз, спросил Лёшка.
– А потом – за ними! По рельсам! Как придётся! Да уйди ж ты с дороги, сволочь! – Семён оттолкнул друга и быстро, почти бегом, зашагал к деревянным станционным домикам. Лёшка судорожно сглотнул – и, споткнувшись, бросился следом.
* * *
notes
Примечания
1
ТОЗ – товарищество по совместной обработке земли. Форма коллективного хозяйства, предполагающая добровольное обобществление земли и труда при сохранении личной собственности на средства производства.
2
От «гадже» – нецыгане
3
ребята
4
Кастрюльщики – насмешливое прозвище «котляров» – румынских цыган (самоназв. – кэлдэраря), занимающихся изготовлением медной посуды.
5
друг
6
Пхэнори – сестрица
7
Жердь для шатра
8
Мы едем, мы глядим,
Мы курицу крадём,
Курица жирная, как корова,
Да с большой задницей…
9
Суп из щавеля
10