Часть 35 из 145 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тебе отдали работу Хайда. Не хотели тратиться на редактора, учитывая, что с продажами у них не очень. Они не знали, как поступит с издательством новый владелец, и, что вполне логично, не шли на увеличение штата. Поэтому тебя посадили вместо Хайда. Временно, до появления нового хозяина. – Он выдерживает паузу и иронически улыбается. – А именно меня.
Вот, значит, как.
– Что ты хочешь сказать? – Так вот оно что. Меня взяли из-за него. Черт.
Он усмехается и, заметив мое смятение, качает головой.
– Успокойся. Ты справилась. Показала себя с лучшей стороны. – Я слышу в его голосе нотку гордости.
– Ох… – От такой новости голова идет кругом. Я откидываюсь на спинку кресла и смотрю на него. Он снова ерзает.
– Я не хочу подавлять тебя, Ана. Не хочу держать тебя в золотой клетке. Ну… – Лицо его мрачнеет. – По крайней мере, этого не хочет моя рассудочная половина. – Он задумчиво поглаживает подбородок, как будто составляет какой-то новый план.
Интересно, что у него в голове?
Кристиан вдруг вскидывает голову, как человек, нашедший верное решение.
– Я пришел сюда не только для того, чтобы привести в чувство заблудшую жену, но и чтобы обсудить главный вопрос: что делать с компанией.
Заблудшая жена! Я не заблудшая, но я и не какой-то актив. Смотрю на него сердито, и слезы незаметно отступают.
– И что же ты собираешься делать? – Я склоняю голову набок, копируя его жест, и вопрос, независимо от моего желания, звучит саркастически.
На его губах подрагивает усмешка – настроение снова поменялось. Ну как мне угнаться за этим Мистером Непостоянство?
– Я переименую компанию – в «Грей паблишинг».
Вот так новость.
– И через год она будет твоей.
Что? У меня даже челюсть отваливается.
– Это мой свадебный подарок тебе.
Я закрываю рот, пытаюсь что-то сказать – ничего не выходит. В голове пусто.
– Так что, поменять название на «Стил паблишинг»?
А ведь он не шутит. Офигеть.
– Кристиан, – мне удается наконец наладить контакт между головой и языком. – Ты уже сделал мне подарок, часы. Я не могу управлять издательством.
Он наклоняет голову и смотрит на меня критически.
– Я управлял бизнесом в двадцать один год.
– Но это ты. Особая статья. Ты помешан на контроле. В бизнесе ты как рыба в воде. Ты даже изучал экономику в Гарварде. У тебя-то хотя бы есть какое-то представление обо всем этом. А я три года продавала краски и кабельные стяжки. Я почти ничего не видела и совсем ничего не знаю! – Незаметно для себя я говорю все громче и заканчиваю тираду едва ли не на крике.
– Ты самая начитанная из всех, кого я знаю, – парирует он. – Ты любишь хорошие книги. Ты даже во время медового месяца не могла забыть о работе. Сколько рукописей ты прочитала? Четыре?
– Пять, – бормочу я.
– И все прорецензировала. Ты очень умная женщина, Анастейша. Уверен, ты справишься.
– Ты с ума сошел?
– Да, по тебе.
Что? Я хмыкаю, потому что это единственное, на что я сейчас способна. Он щурится.
– Над тобой будут потешаться. Покупать компанию для человека, у которого весь опыт работы – несколько месяцев.
– Да мне наплевать, что там кто-то подумает. К тому же ты будешь не одна.
Я пялюсь на него во все глаза. Нет, на этот раз он определенно сдвинулся.
– Кристиан…
Я закрываю лицо руками – эмоций уже не осталось, как будто меня пропустили через особую отжимную машину. О чем он только думает? Откуда-то из темной глубины внутри меня вдруг поднимается абсолютно неуместное желание рассмеяться. Я опускаю руки, поднимаю голову и ловлю его удивленный взгляд.
– Вас что-то позабавило, мисс Стил?
– Да. Ты.
Он шокирован, но хотя бы не сердится.
– Потешаетесь над мужем? Это вам так не пройдет. И кусаете губу. – Глаза его темнеют… О нет, я знаю этот взгляд. Страстный, похотливый, прельщающий… Нет, нет, нет! Только не здесь.
– Даже не думай, – предупреждаю я.
– О чем, Анастейша?
– Я знаю этот твой взгляд. Мы на работе.
Он наклоняется, продолжая неотрывно смотреть на меня серыми голодными глазами. Полный отпад. Я невольно сглатываю.
– Мы в небольшой, относительно звуконепроницаемой комнате с запирающейся дверью.
– Это серьезный этический проступок, – тщательно подбирая слова, выговариваю я.
– Но не с мужем.
– С боссом.
– Ты моя жена.
– Нет, Кристиан, нет. Я серьезно. Вечером можешь трахать меня как тебе заблагорассудится. По всем семи оттенкам воскресенья. Но не сейчас. Не здесь.
Он моргает, щурится, а потом вдруг смеется.
– По всем семи оттенкам?.. – Вскидывает бровь. – Я это запомню, мисс Стил.
– Только перестань тыкать меня этой мисс Стил! – бросаю раздраженно я и хлопаю ладонью по столу. Мы оба вздрагиваем. – Ради бога. И если тебе так уж невмоготу, я поменяю имя!
Он переводит дыхание. И улыбается – широко, во весь рот. Офигеть…
– Хорошо. – Он хлопает в ладоши и неожиданно поднимается. – Прошу извинить, миссис Грей.
Что? Ну как можно с таким разговаривать! Он же кого угодно сведет с ума!
– Но…
– Что «но», миссис Грей?
Я устало вздыхаю.
– Ничего. Просто уходи.
– Уже собрался. Увидимся вечером. Буду с нетерпением ожидать семи оттенков воскресенья.
Корчу гримасу.
– И да… У меня намечено несколько деловых встреч, и я хочу, чтобы ты меня сопровождала.
Смотрю на него молча. Ты уйдешь когда-нибудь?
– Скажу Андреа, чтобы позвонила Ханне: пусть отметит даты в твоем расписании. Тебе нужно познакомиться с кое-какими людьми. Отныне Ханна должна вести твой график.
– Хорошо, – бормочу я. Столько всего свалилось – ни думать, ни говорить, ни реагировать на что-либо я уже не в состоянии. Он подходит к столу. Наклоняется. Ну, что еще? Его взгляд гипнотизирует.
– Мне нравится вести бизнес с вами, миссис Грей.
Он наклоняется еще ближе, а я сижу как парализованная. Нежно целует меня в губы. Выпрямляется, подмигивает и уходит. Я опускаю голову на стол – чувствую себя так, словно меня только что переехал грузовой поезд. И этот поезд – мой любимый муж. Самый несносный, невозможный, противоречивый человек во всем свете. Я выпрямляюсь. Отчаянно тру глаза. И на что я сейчас согласилась? Ах да, Ана Грей – директор SIP. То есть «Грей паблишинг». Безумец. В дверь стучат – Ханна просовывает голову.
– Ты в порядке?
Я тупо смотрю на нее. Она хмурится.