Часть 35 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хитроумная конструкция, – резюмировал я.
Такому креслу нашлось бы почетное место и в застенках палача. Кресло могло превращаться в ложе, а вон те ремни способны зафиксировать истязуемого так надежно, что он только и смог бы, что мотать головой. Впрочем, нет, и для нее имеется фиксатор – добротный ремень с мощной пряжкой.
– Присаживайтесь, сарр Клименсе, присаживайтесь! – указывая на то, что теперь представлял собой сундук, предложил маг.
Я и присел, с некоторой опаской. Сложность конструкции заставляла предполагать, что если дернуть какой-нибудь рычаг, а их несколько, как тут же буду надежно зафиксирован. И невольно улыбнулся мысли, что именно кресло и является любовным ложем для этой парочки.
Сидеть оказалось неожиданно удобно.
– Откиньте руку сюда, – предложил Корнелиус. – И прошу вас, расскажите, где вы нашли камень, который вызывает обморожение, – склоняясь надо мной, сказал он.
– Полдня пути отсюда, если повернуть назад.
– Подробнее, если можно! – Движения Корнелиуса были осторожными, и все-таки я бы предпочел, чтобы рукой занималась Сантра. Но она вообще никакого интереса к занятию наставника не проявляла, заняв то кресло, с которого не так давно согнал мага мой визит.
– Однажды мне приснился сон.
– Они всем нам время от времени снятся. Или вы находите обычной ситуацию, когда, положив ладонь на придорожный камень в жаркий летний день, можно получить обморожение?
«Не нахожу. Мэтр Корнелиус, вы человек в таких делах образованный, с целыми эпидемиями, бывало, справлялись, вам, как говорится, и карты в руки», – думал я, в то время как он продолжал рассматривать мою ладонь под разными углами.
– Сарр Клименсе, так о чем именно был ваш сон?
– В нем ко мне явился убеленный сединами старец с загнутым на конце посохом в руках. Так, мол, и так, Даниэль, не угодно ли будет взглянуть на одно интересное местечко? Все равно мимо проезжаете.
Я дурачился, даже не пытаясь этого скрыть.
– И что было дальше?
– Где-то ближе к полудню местность показалась знакомой, тогда-то мне и вспомнилось сновидение. После чего предложил сар Штраузену составить компанию, чтобы посмотреть место, где нашел свой последний приют какой-то Арасарр.
– Стоп!
Вряд ли у кого-нибудь еще получилось бы перемениться в лице так стремительно, как вышло у Корнелиуса.
– Ни слова больше! – Забыв о всяких приличиях, он едва не сорвался на крик, и его возглас прозвучал как приказ. – Ни слова больше! – повторил маг уже более тихо, но не менее встревоженно.
Корнелиус метнулся к пологу, рывком открыл его и исчез снаружи. Когда голова мага промелькнула мимо окна, стало понятно – он бежит вокруг шатра. Я посмотрел на Сантру – как отреагировала она? И убедился: не менее тревожно.
Вернулся он практически сразу же – много ли времени нужно на то, чтобы обежать не самый большой шатер? Чтобы подойти ко второму из сундуков и нависнуть над ним. Вскоре послышался звук, похожий на те, который издает письмо, когда срываешь с него печать, и надо же – крышка сундука поднялась сама. Я мог поклясться именем самого Пятиликого – Корнелиус не прикасался ни к ней, ни к самому сундуку. Вероятно, то, что ему было необходимо, лежало сверху, поскольку копаться он там не стал.
Больше всего предмет походил на масляный светильник – резное каменное основание, а сверху стеклянный шар. Для полного сходства не хватало колесика сбоку, которым регулируют длину фитиля.
– Что это?
Судя по тому, что маг нес его, держа в обеих руках, штука увесистая.
– Уверенность в том, что произнесенные здесь слова не смогут услышать те, кому не положено.
«Отличная вещь для комплотов! – невольно усмехнулся я. – Остается только надеяться, что мы к ним не относимся. Последнее, что хотелось бы в жизни, так это угодить на эшафот».
– Зря улыбаетесь, сарр Клименсе, – заявил маг. – Сейчас попытаюсь вас убедить. Ведь стоит только отойти на несколько… – Говоря, он пятился от меня спиной и на каком-то шаге начал молча шевелить губами. Когда Корнелиус снова приблизился ко мне, я услышал конец фразы: –…Иногда не обойтись. Убедились?
– Полностью.
Не сказать, чтобы я поразился до глубины души, но сталкиваться с подобным еще не приходилось.
– Тогда продолжим. Сантра, пересядь поближе, тебе тоже будет полезно узнать, что скажет сарр Клименсе.
Не будь здесь мага, я обязательно предложил бы ей сесть мне на колени. Но он здесь был. Корнелиус передвинул кресло, причем сам остался стоять. А я сидеть, поскольку все еще находился в роли пациента, к лечению хвори которого, судя по всему, они явно не торопились приступать.
– Сарр Клименсе, повторите, пожалуйста, все, что вы успели сказать, но теперь стараясь быть серьезным.
– Мэтр Корнелиус, может быть, мне проще будет ответить на ваши вопросы?
– «Если я уйду, все то, за что вы меня цените и за что готовы отдать свою жизнь, останется здесь, с вами. Ну и с чем мне дальше жить самому? И какой в ней тогда останется смысл? Мы вместе сюда пришли и вместе отсюда уйдем, что бы нам ни было предначертано», – это его точные слова, сарр Клименсе? – Корнелиус по памяти процитировал то, что недавно от меня услышал.
– Поймите, никто ничего не говорил. Ни Арасарр, ни кто-то другой. Мне даже непонятно, откуда я знаю.
Корнелиус всякий раз застывал, когда я называл это имя, причем сам его произносить старательно избегал.
– И что было дальше?
– Дальше сар Штраузен тоже приложил ладонь к этому, как вы его назвали, кенотафу. Но нашел его не более как прохладным.
Разговор меня утомил. Надеялся на врачебную помощь, а в итоге оказался как на допросе. Благо рядом находилась Сантра, глядя на нее, отдыхали глаза. Она молчала, но наконец-то, впервые за все время нашего знакомства, слушала меня внимательно и не морщила нос.
– Что вы ему говорили?
Пришлось пожать плечами.
– То же, что и вам.
– Сарр Клименсе, ну что ж вы раньше-то молчали?! – Корнелиус смотрел на меня укоризненно.
– Это так важно?
– Поверьте, да. Девочка, – обратился Корнелиус к Сантре, – мне хотелось бы увидеться с сар Штраузеном безотлагательно. Будь добра, пригласи его сюда. – И добавил куда тише: – Если, конечно, уже не слишком поздно.
Мою реакцию на его слова предугадать несложно, ведь они прозвучали так, как будто Клаусу угрожает опасность. Я вскочил со своего места.
– Сидите, сарр Клименсе, сидите, вам не о чем беспокоиться! Проблема не в самом господине сар Штраузене.
– В чем же тогда она?
– В том, вдруг он уже успел кому-нибудь все рассказать.
Этого я знать не мог. Впрочем, сомнительно. Разве что в последние полчаса, пока я находился здесь. Все остальное время мы пребывали в обществе друг друга безотлучно. Мало того, старались не касаться этой темы вообще, и у нас получалось.
– Знаете, эта ваша штука, – указал я на псевдосветильник, – в какой-то мере ущербна.
– Отнюдь, сарр Клименсе! – Корнелиус был категоричен. – Уверяю вас, никто не услышит ни слова.
– Нисколько не сомневаюсь, дело в другом. Не слышат нас, но и нам не слышно, что творится вокруг.
Что собой представляет лагерь, когда он еще не погружен в сон? Ржание лошадей, стук, звяканье, шаги и голоса, иной раз чья-то ругань, треск сгорающих дров… Запахи остались, но всего остального нет.
– Ну разве что… – Корнелиус смотрел мимо меня.
А ведь я полностью прав. Если бы он находился спиной к входу, мы ни за что бы не узнали, что в шатер кто-то вошел. И хорошо, что это были Сантра и сар Штраузен. А не подлый враг, который замыслил нас убить. Мою улыбку Сантра приняла на свой счет и по привычке вздернула нос. Но я готов был поклясться, что теперь она смотрела иначе.
Глава двадцатая
Клаус явился незамедлительно, уж не знаю, что ему сообщила Сантра. Можно было не сомневаться, его оторвали от ужина, по времени тот уже должен был начаться. Но эта штука на левом подлокотнике кресла не пускала внутрь шатра ни малейшего звука. Клянусь, начнись вокруг нас пушечная пальба, мы узнали бы о ней только по сотрясению земли под ногами. Сар Штраузен окинул всех взглядом, затем его взор задержался на лампе. Не догадываюсь, приходилось ли ему видеть и даже пользоваться ими раньше, или он прочел о ней в книге, или узнал о ее существовании с кем-нибудь в разговоре, но вид у него стал встревоженным. И перед тем как открыть рот, Клаус приблизился к нам вплотную.
– Господа, случилось что-то серьезное?
– И да и нет, – туманно ответил Корнелиус. – Все зависит от того, как вы сейчас ответите на мой вопрос.
– Ну задавайте же его!
– Для начала мне хотелось бы осмотреть ваши руки.
– Уверяю, с ними все в полнейшем порядке, – заявил сар Штраузен, протягивая их вперед.
Так оно и оказалось.
– Иначе и быть не могло, это было бы чересчур, – пробормотал себе под нос Корнелиус. И все-таки его слова разобрать было можно. Заглушая звуки снаружи, лампа почему-то усиливала их внутри. Глядя на ползущего по подлокотнику муравья, мне казалось, что я слышу скрип его суставов. Хотя, например, собственный голос был совершенно обычной громкости.