Часть 6 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Простите, что? Моими документами?
— Для твоего поступления, — пояснил он.
— Для моего… поступления?
— Мне сказали, что документы для поступления у тебя с собой, — пояснил Джарвис, взглядом указав на её руки.
Алекс крепче сжала смятые бумаги, которые до сих пор каким-то чудом оставались у неё на руках, несмотря на всё, что с ней произошло на пути от двери к лесу.
— Думаю, это какая-то ошибка, управляющий Джарвис. Я должна была поступить в Международную Академию Обмена.
Джарвис мягко ей улыбнулся.
— И всё же, ты здесь в Акарнае. Директор Марселль упоминал, что ты должна прибыть сегодня, и он сказал, что ты, скорее всего, будешь в замешательстве. Он так же надеялся, что встретит тебя, перед тем как уехать, но вы только что разминулись, — Джарвис опять пригласил её войти в свой кабинет. — Прошу, входи и присаживайся.
Понимая, что ей нужно войти, чтобы получить ответы на некоторые вопросы, Алекс проследовала за ним, но остановилась, сделав всего пару шагов, чтобы оглянуться на Джордана и Биара.
Видя её сомнение, Джарвис сказал:
— Твои спутники тоже могут присоединиться, если желаешь?
Алекс кивнула и Джордан и Биар проследовали за ней. Вместе они вошли в кабинет и сели рядом с большим столом из красного дерева. Джарвис сел напротив них, в то время как Картер бросил в их сторону строгий взгляд и без единого слова вышел.
— Возможно, мы для начала разберёмся с твоими вопросами? — предложил Джарвис, видя, как Алекс нервно ёрзает. — Ты выглядишь…потрясённо.
— Слово «потрясённо» полностью всё не описывает, — ответила Алекс. — Мне только что сказали, что я из другого мира. Это не совсем нормально, знаете ли.
Джордан тихо засмеялся рядом. Хоть кто-то позабавился.
— Это хорошо, — сказал Джарвис довольно. — Мы можем избежать длительных разъяснений.
— Полагаю, все разъяснения, что могу понять, я уже получила, — сказала Алекс, неожиданно ощутив усталость. — И сейчас я готова вернуться домой, вы как к этому отнесётесь?
Из-за одной только вероятности, что родители могут позволить себе позвонить между перелётами, она не хотела рисковать и допустить, чтобы они обнаружили пропажу, когда приземлятся. Ей необходимо вернуться, немедленно, даже если это означает, что ей придётся терпеть зомби-студентов в Международной Академии Обмена. Пусть они и мерзкие, но, по крайней мере, не из другого мира.
Джарвис переменился в лице.
— К сожалению, проще сказать, чем сделать это.
Алекс замерла.
— Что вы имеете в виду? Мне необходимо попасть домой. Прямо сейчас, до того как кто-нибудь узнает, что я пропала.
По её голосу невозможно было не услышать насколько это срочно. Но всё же на его лице отразилось только сочувствие.
— Боюсь, что сейчас это невозможно, — ответил Джарвис. — Директор Марселль единственный, кто может тебе помочь вернуться в твой мир.
Алекс почувствовала, как сердце начало ускоряться.
— Ну, тогда, где он?
— Ну, думаю, что он вернётся в ближайшие несколько месяцев, он отправился в поисковое путешествие — это то, что он делает каждые пять лет.
Месяцев? Он сказал несколько месяцев?
— Но…но… — Алекс даже не знала, что сказать. — Что же мне тогда делать всё это время?
— Оставаться здесь и ходить на занятия, как одна из наших учеников, — предложил Джарвис так, как будто это было очевидно.
Алекс чувствовала приближающуюся истерику.
— Я не могу здесь остаться! У меня есть жизнь, к которой я должна вернуться, мир, в который я должна вернуться! Мои родители… моя новая школа… — впрочем, она была бы не очень-то огорчена, если бы не поступила в Международную Академию Обмена, но всё остальное имело определённую важность. — Я не могу просто так стать вашей студенткой и посещать занятия, как будто так и надо. Не несколько месяцев. Да даже не несколько дней!
Под его извиняющимся взглядом, она быстро ухватилась за ещё один аргумент.
— Акарная — школа для одарённых, верно? Что ж, у меня нет никакого дара. Я совершенно НЕ одарённая. Я не могу здесь оставаться, я никак не связана с этим местом! — закричала она. — Вы не могли бы отправить сообщение этому вашему Марселлю и попросить вернуться скорее?
«Завтра, например», — добавила она про себя.
— Прости, Алекс, — извинился Джарвис, как будто бы действительно сожалел. — Если тебя это хоть как-то утешит, директор был твёрдо убеждён, что у тебя есть дар, и что со временем он проявится. Он уверил меня, что ты найдёшь своё место здесь, в Академии.
— Как мило с его стороны, — пробормотала Алекс.
Она не была в восторге, что какой-то незнакомый человек принимает решения вместо неё, но ещё она не смогла подавить зарождающиеся любопытство. У неё есть дар? Что это значит? Она что, сможет становится невидимой, как Джордан? Возможно, сможет летать или передвигать предметы силой мысли? Это было бы довольно круто.
Понимая, что, оставаясь здесь, в Акарнае, ей открывались некоторые возможные преимущества, не последним из которых было то, что она сможет избежать поступления в ужасную Международную Академию Обмена, Алекс подумала, что, наверное, будет не так уж и плохо, если она проторчит здесь немного. И это не потому что у неё больше не было идей.
— Ладно, кажется, я могу подождать его возвращения, — неуверенно согласилась она, надеясь, что её родители будут придерживаться первоначального плана и не попытаются ещё один последний раз позвонить ей. Судя по алкогольно-валиумному коктейлю, который употребила мама, Алекс решила, что, скорее всего, всё сложится хорошо. Отец будет слишком занят, поддерживая маму в сознательном состоянии и следя, чтобы та никуда не влипла, так что вряд ли хоть кто-то из них надумает с ней связаться, когда приземлятся. Алекс ещё раз ощутила чувство благодарности за то, что они не смогут контактировать в течение следующих нескольких месяцев. Если ей повезет, она вернётся в свой мир, а они даже не успеют осознать, что она пропадала.
— Отлично, — сказал Джарвис, искренне радуясь её решению.
— Тебе здесь понравится, — пообещал Джордан, сверкая глазами. — Просто подожди, и ты увидишь.
Биар кивнул, соглашаясь, и их энтузиазм был таким заразительным, что Алекс не смогла сдержать робкой улыбки в ответ. По крайней мере, у неё уже есть два друга в этом странном месте — это больше, чем у неё когда-либо было в её мире.
— Ну, раз мы с этим вопросом определились, можно мне посмотреть твои документы для поступления? — спросил Джарвис.
— Они не были предназначены для вас, вы же знаете, — уточнила Алекс, передавая документы ему.
— Мне просто нужна основная информация, чтобы оформить личное дело, — ответил он, легко пробегая глазами по документам, перед тем как положить их в верхний выдвижной ящик стола. Он закрыл ящик и через мгновение снова открыл его, доставая оттуда целую папку. Глаза Алекс расширились, когда она прочитала надпись:
Александра Роуз Дженнингс.
Джарвис вытащил бумагу из только что созданного личного дела и передал её Алекс.
— Как вы…? — она потрясённо покачала головой, понимая, что лучше не спрашивать о волшебно созданном личном деле. Она в другом мире — здесь всё возможно.
— Просто подпиши, и ты будешь официально принята, — улыбнулся Джарвис.
Она пробежала глазами по листу, прочитав устав и правила поступления. Всё казалось довольно обычным, пока она не прочитала строчку в самом низу: «Александра Дженнингс: потенциал не выявлен.»
Что это могло значить?
— Великолепно, — сказал Джарвис после того, как она подписалась и передала ему документы обратно. — Так как эти вопросы решены, теперь предлагаю узнать, какие ты будешь посещать занятия. Для начала лучше протестировать тебя, а потом пояснить результаты.
— Протестировать меня? — повторила Алекс. — Протестировать на что?
— На твой потенциал, конечно же.
— И это значит…?
— Перед тем, как я объясню что-то ещё, мне нужно рассказать тебе немного больше об Академии, — объяснил Джарвис. — У нас пять лет официального образования и дополнительные два года для учеников, которых выбирают, как стажёров для продолжения обучения по определённым предметам. Согласно естественным требованиям обучения, самым младшим из наших учеников по четырнадцать лет, что значит, что выпускаются они в восемнадцать, и в двадцать, если говорить о стажёрах.
— Хорошо-о… — протянула Алекс. Ничего из сказанного ей не имело значения, так как она всё равно останется здесь до тех пор, пока не вернётся директор. — И всё же это не объясняет, что вы подразумевали под «потенциалом».
— Я как раз подвожу к этому, — пообещал Джарвис. — Классы делятся на категории в зависимости от возраста и от потенциала. Есть пять предметов для всех: ключевые навыки, медицина, изучение видов, история и изучение общества и культуры, они преподаются для всех возрастных групп, а вот борьба, стрельба из лука, физическая подготовка, химия и верховая езда преподаются в зависимости от потенциала.
Борьба? Изучение видов? Алекс правильно расслышала?
— Тебе недавно исполнилось шестнадцать, верно? — уточнил Джарвис, бросив быстрый взгляд на её личное дело.
— Ага, в июле, — ответила она, не уверенная, имело ли это какое-то значение для него. Календарь на Медоре такой же, как и на Земле… эм, Фрее?
— Это хорошо, — прокомментировал Джарвис. — Тогда, несмотря на то, что ты раньше у нас не обучалась, тебе всё равно придётся присоединиться к третьему курсу. Джордан и Биар, тоже на этом курсе, так что я уверен, они помогут тебе наверстать упущенное.
— Мы команда! — сказал Джордан, поднимая руку, чтобы дать «пять».
Алекс посмеялась над его мальчишеством, перед тем как спросить Джарвиса:
— Как вы тестируете на предметы, основанные на потенциале?
Джарвис передал ей леденец на палочке, она посмотрела на него с сомнением.
— Держи, — предложил он. — Это тест на потенциал.
— В этом нет никакого смысла, — пробормотала она, но всё-таки взяла леденец и, сняв фантик, положила в рот. Она провертела конфету на языке, удивляясь различным вкусам: яблоко, вишня, виноград, ананас, апельсин. Каждый поворот порождал новый фруктовый вкус.
— Итак, — снова начал объяснять Джарвис, — предметы, основанные на потенциале, разделяются на пять уровней сложности: Альфа, Бета, Гамма, Дельта и Ипсилон. Уровень обучения зависит от твоего потенциала для каждого отдельного предмета. А ещё они требуют хорошего уровеня физической подготовки.