Часть 67 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 42
Д.К. взвизгнула от удивления и дернулась, натянув путы, которые связывали ее с Алекс, практически уронив их обеих.
Алекс не могла увидеть рыцаря, так как сидела лицом в другую сторону, так что она позвала его.
— Сэр Камден! Сюда!
И выдохнула с облегчением, когда он появился в ее поле зрения и сделал поклон.
— Приветствую Вас, леди Александра, — произнес он. — От чего Вы так бесцеремонно связаны? Вы нуждаетесь в помощи?
— Да, было бы неплохо, — резко ответила Алекс. — Вы не могли бы развязать нас?
Рыцарь, на самом деле лишь рыцарские доспехи, достал свой меч из ножен и опустился на колено рядом с ней. Он аккуратно пропустил меч между пут и попытался их разрезать, но ничего не получилось.
— Эти путы очень крепки, — произнес он, убирая оружие. — Мой меч не так уж остер, как был ранее.
— Я же говорила, — прошептала Д.К., все еще в шоке от внезапного появления рыцаря. — Тебе нужно что-то из мирокса.
Алекс глубоко вздохнула, понимая, что Д.К. права. Но ее посетила другая идея.
— Сэр Камден, необходимо, чтобы вы нашли кого-нибудь, кто сможет нам помочь. Вы можете это сделать?
— Задание? — спросил он, также воодушевленно, как и в прошлый раз.
— Благородное задание, — подтвердила она. — Мне необходимо, что бы вы нашли Дарриуса и сказали ему, где мы находимся, и что нам нужна помощь.
— Я не обладаю знанием о том, кто есть Дарриус, — ответил ей сэр Камден. — Я могу лишь найти тех, кого подобно вам избрала Библиотека.
Алекс нахмурилась. Дарриус тоже был Избранным Библиотекой. Но она не успела задать сэру Камдену вопрос, ее опередила Д.К.
— А что на счет директора, сэр рыцарь? Вы можете найти профессора Марселя?
— О, да, это я могу, — ответил он, распрямляясь. — Отбросьте страх, прекрасные девы. Сэр Камден приведет кавалерию для вашего освобождения.
Сказав это, сэр Камден направился к стене и прошел сквозь нее, даже не обернувшись.
— Мне стоит интересоваться, откуда ты его знаешь? — спросила Д.К.
— Не-а, — ответила Алекс, — жаль, что я не вспомнила о нем раньше.
— Тебе было о чем думать, — мягко произнесла Д.К.
Алекс кивнула в ответ, высоко оценив понимание, выраженное ее новой подругой.
— Надеюсь, он успеет найти директора. Марсель может быть где угодно, и я не знаю, ограничены ли передвижения сэра Камдена территорией библиотеки.
— Ну, отсюда он вышел напрямик без каких-либо проблем, — ответила Д.К. — Думаю, он умеет пользоваться дверьми, как и все остальные.
— Надеюсь, — ответила Алекс. — Потому что Эйвен уже совсем скоро вернется.
Д.К. не ответила, но молчание было достаточно красноречивым. С каждой минутой девушки нервничали все больше. Алекс попыталась вытащить руки, хотя толку от этого и не было. Ее взгляд остановился на моксистали, которая сковывала ее ноги. Она сверкала даже в темноте. Это было невероятно красиво, даже несмотря на то, что проволка не давала пошевелиться.
Алекс прищурилась, глядя на металл. Что-то было в нем знакомое.
— Мирокс, — произнесла Алекс, — из него делают что-то еще? Оружие? Украшения?
— Да, — ответила Д.К. — Большая часть оружия меярин была выкована из мирокса, насколько я знаю. И мне кажется, они также могли делать и украшения, ведь он так красив. А почему ты спрашиваешь?
Перед глазами Алекс пронеслись картинки из воспоминаний. Кинжал, который она подарила отцу Биара на Кальдорас, сверкающая брошь в подарок Дороти. Вильям сказал, что они оба были бесценны и выполнены из металла меярин.
Но был еще один подарок, о котором она уже и забыла, ведь прошел не один месяц.
— Твой браслет, — произнесла Алекс, практически задыхаясь. — Ты его носишь?
— Тот, что ты мне подарила? — спросила Д.К. — Мне не довелось поблагодарить тебя за него, спасибо, он прекрасен.
— Забудь об этом, — ответила Алекс. — Просто ответь, ты его носишь?
— И никогда не снимаю.
Алекс резко выдохнула.
— Он из Меи. И как я сразу не подумала об этом.
— Ну, конечно! — ответила Д.К., тут же поняв о чем речь. — Он так красив, но я и не думала, что он может быть сделан из мирокса. Этот металл очень редко встречается вне Меи.
— Это сработает? — спросила Алекс в отчаянии.
— Должно сработать, — ответила Д.К. воодушевленно. — Ты можешь дотянуться до застежки?
Это было непросто, их руки связаны довольно близко друг к другу, но спустя некоторое время, Алекс удалось дотянуться до браслета и развернуть его застежкой к себе.
— Получилось, — произнесла она, открыв застежку и поймав браслет на лету. Она протянула его между пут и начала аккуратными движениями водить браслетом по металлу.
Удивительно насколько быстро моксисталь поддалась браслету из мирокса. Буквально несколько секунд потребовалось на то, чтобы разрезать веревки. Девушки застонали, когда их руки наконец-то обрели свободу, Алекс начала разминать кисти, чтобы вернуть им кровообращение. В плече усилилась ноющая боль, и Алекс пришлось стиснуть зубы, пока та не утихла.
— Скорее, — поторопила Д.К., чтобы Алекс быстрее освободила свои ноги и передала браслет Д.К.
После того, как они неуверенно поднялись на ноги, Д.К. застегнула браслет на руке, и Алекс заметила, что на нем не появилось ни царапинки.
— Это интересно, — пробормотала она.
— И не говори, — согласилась Д.К. — Теперь давай выбираться отсюда.
— Ваши усилия похвальны, но боюсь, вы опоздали.
Захваченные процессом освобождения, ни Алекс, ни Д.К., не заметили, что Эйвен и Джеральд успели вернуться.
— Вы, обе, вытяните руки так, чтобы мы их видели. Мы же не хотим никаких проблем?
— Я тебе устрою проблему, — пробормотала Д.К. еле слышно. Или это должно было быть еле слышно для обычного человеческого слуха. Но он не был человеком.
— Ну что Вы, принцесса, — хмыкнул Эйвен. — Как королевская особа, вы-то должны понимать, в каком я положении.
— Если ты думаешь, что я проявлю к тебе сочувствие, то ты глубоко заблуждаешься, — голос Д.К. наполнился злобой. — Я не позволю тебе убивать моих людей.
— Как и я, — произнесла Алекс, скрещивая руки на груди.
— Я не даю никому из вас выбора, — произнес Эйвен.
— Тебе придется дать его мне, — сказала Алекс. — Тебе нужно, чтобы я впустила тебя по доброй воле, помнишь? Иначе ты не сможешь пройти.
Эйвен улыбнулся. Его лицо приобрело мрачное, зловещее выражение.
— Ты ошибаешься, Александра. Похоже, опять. Мне нужно было, чтобы Избранный пожелал пропустить меня во внутреннюю библиотеку, но ты это уже сделала, когда открыла книгу и вошла первой, ведя меня за собой. А теперь тебе просто нужно открыть последнюю дверь. И тут твоя добрая воля не имеет никакого значения.
Алекс почувствовала, как кровь застыла в жилах, когда она поняла, что он имеет в виду, но не сдвинулась с места.
— Если ты хочешь с помощью нее добраться до Меи, то тебе сперва придется разобраться со мной, — произнесла Д.К. и сложила руки на груди, как Алекс ранее. Они стаяли бок о бок, полные решимости не отступать.
— Хочешь запугать меня, маленькая принцесса? Ох, я весь дрожу от страха.
Д.К. смотрела на него в упор, но Эйвен легко улыбнулся ей, как ребенку.
— Не переживай, Делуция. Твоя роль еще не окончена. Ты станешь примером для всей расы людей. Мученица королевской крови. Воистину, нет большей чести, чем умереть за свой народ. Твоя смерть станет первой из многих и покажет твоим жалким подданным, что их ждет, когда я приду к власти. Я стану правителем Меи и всей Медоры. И вы, жалкие людишки, будете окружены и уничтожены, как паразиты, которыми и являетесь.
Алекс буквально кожей чувствовала, как от Д.К. исходит напряжение, но стоит отметить, что девушка не поддалась. А ведь он, ни меньше, ни больше, пообещал устроить геноцид ее народу.
— Хватит тянуть время, — произнес Эйвен, как будто они задавали какие-то вопросы. — Джеральд?
Когда несущий угрозу слуга направился к ним, Алекс посмотрела на Д.К. и закричала:
— Давай!
Д.К. поняла, о чем она, и девушки накинулись на Джеральда. Когда Д.К. нацелилась на ноги, Алекс схватила его татуированную руку, чтобы не дать мужчине воспользоваться ножом. От их внезапной атаки Джеральд споткнулся, но не потерял равновесия, не зря он такой крепкий. Свободной рукой мужчина ударил Алекс по лицу, но та не выпустила ножа, хотя ее плечо разрывалось от боли. Он схватил ее за волосы и отдернул голову так, что она увидела Д.К., у которой дела шли не лучше — он нещадно бил ее ногами.
В ту же секунду кто-то резким движением отдернул Алекс от Джеральда, и она не смогла побороть силу, с которой ее отдернули, и удержать свою руку на его руке.