Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 45 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это твоя сестра? – ошеломленно спросила я. – Да. Нас в роду много. Должно быть, ее отправили в прошлое к этому мужчине. Для размножения… Рожать работниц. – Ужас на лице Морехшин сменился стыдом, и она отползла прочь. Поднявшись на ноги, Морехшин добрела, шатаясь, до плавающих в воздухе камней, согнулась пополам, и ее вырвало на Машину. После чего она ахнула, словно получив удар в солнечное сплетение. Мы с Анитой подбежали к ней, а Си-Эль остались дежурить у гребня. – Смотрите! У интерфейса есть еще один уровень! – Забыв про отвращение, Морехшин указала вверх. Над зловонным подношением в навесе открылось отверстие. Оттуда вырвался луч яркого света, и каменистый пол Машины мгновенно поглотил рвотную массу. – Еще один уровень? – Буквально навалившись на нас, Си-Эль взмахнули левой рукой. – Я записываю. Кто-нибудь может последить за «комстокером»? – Я займусь им. – Анита вернулась к гребню. Морехшин ткнула пальцем в столб света, и раздался звук, похожий на отдаленный колокольный звон. – О да! – продолжали размахивать рукой Си-Эль. – Световой датчик? Морехшин описала пальцем окружность по часовой стрелке, и колокольный звон продолжился. – Должно быть, это реакция на наличие в рвотной массе следов ДНК, – продолжали комментировать происходящее Си-Эль. – Или каких-то аминокислот. Морехшин, ты что думаешь? Я с нетерпением жду возможности написать статью, в названии которой будет «активируемый блевотиной интерфейс». – Они хихикнули. – Научное сообщество назовет его АБИ. – Нет, – рассеянно промолвила Морехшин, обращаясь не столько к Си-Эль, сколько к себе самой. – Похоже, это меню защиты. Она полностью погрузила руку в столб света, словно призмой разлагая его на спектр. Маленькая зеленая искорка пробежала по ее локтю, повторяя его изгибы, напомнив мне то, как Морехшин допрашивала Эллиота. Она шумно втянула воздух. – О… Это кое-что объясняет. – Что ты сделала? – склонили голову набок Си-Эль. – Я зарегистрировала выброс элементарных частиц, обладающих высокой энергией. Ты будто… Испустила поток космического излучения. Морехшин неопределенно хмыкнула, и свет погас. Ее рука в том месте, где она прикасалась к защитному приспособлению, продолжала светиться желтым. – Эти органы контроля не позволяют оружию перемещаться в Машине. Кроме того, они отсеивают… Но ей не дала договорить Анита. – «Комстокер» поднимается сюда, и у него в руках меч! Когда мужчина перевалился через гребень скалы, мы были готовы его встретить. Но когда Морехшин ударила его зеленым лучом своего многофункционала, он лишь рассмеялся. – Это опять вы, стервы, да? Даже несмотря на волдыри и спутанные волосы, я узнала Эллиота; теперь он был, по крайней мере, на пятнадцать лет старше, чем тогда, когда мы видели его в последний раз, в «Шеррис». Морехшин выпустила многофункционалом огненный шар, но тот лишь безобидно зашипел, ударив Эллиоту в грудь. – Дважды вы меня не проведете! Я защищен! Но оставались еще методы борьбы эпохи неолита. Мы окружили Эллиота со всех сторон. Си-Эль подняли с земли плоский камень. Анита попыталась было схватить Эллиота сзади за руки, но тот взмахнул мечом, и лезвие в опасной близости просвистело у нее над головой. У него тряслись руки, он шатался. И все-таки на близком расстоянии он оставался опасным противником. Его примитивный меч можно было считать усовершенствованной дубинкой – при удачном ударе им можно было сломать руку или раскроить череп. – Нас больше, Эллиот! Мы разбили политическую карьеру Комстока, и нам… и нам известно, как починить Машину! – Мне хотелось надеяться, что он мне поверит. – Если ты пойдешь с нами, всем будет хорошо! – Вы сражаетесь не на той стороне! Эллиот сделал яростный выпад. Его меч рассек бы мне плечо, если бы Морехшин не отдернула меня в сторону. Однако при этом в нашем кольце открылся просвет, и Эллиот, воспользовавшись им, бросился к интерфейсу. Морехшин перехватила его, когда он уже достиг парящих в воздухе камней, и оба они, переплетясь руками и ногами, повалились на пол Машины. Высвободившись, Эллиот поднялся на ноги, схватившись за поврежденный камень и воткнув лезвие в глубокую канавку. Меч в камне. В воздухе под навесом материализовалась черная сфера, и Си-Эль яростно взвыли. Бросившись вперед, они камнем сбили Эллиота с ног и вырвали меч из интерфейса. Двигаясь так быстро, как просто не мог двигаться человек, измученный голодом и обгоревший на солнце, Эллиот сделал Си-Эль подножку, повалив их на землю. Усевшись на них, он поставил колено им на грудь и занес меч острием вниз над их лицом. Все застыли. И тут где-то позади послышался плач младенца. Обернувшись, я увидела женщину без кистей, королеву, обрубками рук прижимающую ребенка к груди. У нее было лицо Морехшин; она яростно выпалила поток слов. Я не поняла ни слова. – Нет! – подняв руку, шагнула вперед Морехшин. Лицо Эллиота исказилось от шока, руки, сжимающие меч, задрожали. Женщина поднесла шею младенца ко рту и обнажила зубы, словно собираясь перегрызть сонную артерию. После чего выкрикнула еще несколько слов. Морехшин ответила ей на том же языке. Я уловила слово, похожее на «сестра», однако гласные прозвучали чуть по-другому. Прищурившись, женщина начала погружать зубы в шею плачущего младенца. Отпустив Си-Эль, Эллиот поднялся на ноги, продолжая крепко сжимать обеими руками меч, словно бейсбольную биту. Учащенно дыша, Си-Эль отползли прочь. – Вы понятия не имеете, как пользоваться интерфейсом, – прошипел Эллиот. – Когда мои братья завершат редактирование, я навсегда его закрою. Комсток запретит ваши распутные представления, и вверх поднимутся королевы! – Повернувшись к женщине, он произнес что-то на ее языке, тем же самым высокомерным тоном. Лицо женщины исказилось от ярости. Выкрикнув что-то (вне всякого сомнения, ругательство), она швырнула младенца Эллиоту. Наверное, эта уловка была стара как мир, однако она застигла врасплох всех нас – и в первую очередь Эллиота. Выронив меч, он подхватил ребенка, и в это мгновение две мои истории объединились в одну. Я больше не сдерживалась, чтобы почтить память ушедшей из жизни подруги. Я превратилась в кровожадного зверя. И я знала, как убивать. Метнувшись вперед, я подобрала с земли упавший меч и вонзила его Эллиоту в спину. Лезвие с хрустом расщепило кость, окровавленное острие вышло из живота. Эллиот рухнул на колени, а я со злорадной усмешкой смотрела, как он умирает. Си-Эль вырвали младенца у него из рук, и он повалился на землю.
– Ты убила меня, но это не имеет значения, – прохрипел окровавленным ртом Эллиот. – Придут другие. Я основал здесь колонию, с работницами… – Заткнись, трутень! – лягнула его в подбородок я. Это ругательство употребила Морехшин, и мне понравилось, как оно слетело с моих уст. Кровь Эллиота собралась аккуратной круглой лужицей под изогнутыми камнями интерфейса. Младенец икал и дергал ручонками у Си-Эль в руках, Морехшин обнималась со своей сестрой-близнецом, а я не могла оторвать взгляда от распростертого тела Эллиота. Я уже давно никого не убивала, но сейчас мои чувства были другими. Это убийство не было бессмысленным, совершенным просто так, ради развлечения. Я не собиралась сжигать дотла Ирвин и мстить мужчинам за присвоенную ими власть, за счет которой они только и держались. Сейчас это действительно было самообороной. Я сделала выбор: или Эллиот, или все мы. Королевы или люди. Быть может, иногда смерть – единственный выход. Подойдя ко мне, Анита молча посмотрела на труп Эллиота. Теперь его кровь впитывалась в камень. Я вспомнила, что произошло с рвотной массой, исторгнутой Морехшин. Быть может, продукты жизнедеятельности человеческого организма являются тем секретным ключом, которым отпираются высшие уровни интерфейса? – Спасибо за то, что спасла мне жизнь. – Си-Эль протянули младенца сестре Морехшин, но та скрестила руки на груди и покачала головой. – Ты не хочешь забрать своего ребенка? – Этот мужчина заставил ее родить ему работницу, – сверкнула глазами Морехшин. – С нее хватит. Изумленные Си-Эль прижали младенца к груди, прикрывая пищащий комочек своей рубашкой. Обменявшись парой слов с Морехшин, женщина провела нас вниз на берег по петляющей тропинке, вырубленной в песчанике, светящемся подобно дешевому розовому вину. Через сотни миллионов лет эти скалы образуют стены ущелья, в котором расположится Ракму. Мне захотелось узнать, где сейчас находятся Пещеры архивов. – Это Китти, – бросила через плечо Морехшин. – Я буду переводить то, что она скажет. – Что ей известно о целях «комстокеров»? – спросила Анита. Морехшин и Китти обменялись несколькими фразами на своем языке. – Китти считает, что Эллиот пробыл здесь уже несколько лет, но сама она здесь лишь полтора года. Ее прислали из моего настоящего, чтобы она рожала работниц здесь и те уже не могли сбежать в будущее. Пока что тут только она. – Морехшин указала на младенца в руках у Си-Эль. – Китти понимала, что Эллиот никогда не позволит ей убить ребенка, поскольку его задача заключалась в том, чтобы основать здесь колонию. Когда работниц набралось бы достаточно, Китти стала бы королевой для группы мужчин, которые включали и выключали бы Машину, чтобы сохранить свою власть. – Ты можешь спросить у Китти, чего добивался Эллиот, делая углубления в камне? – спросили Си-Эль. Морехшин и Китти долго о чем-то говорили между собой, и Морехшин не переводила до тех пор, пока мы не дошли до угасающих углей костра в очаге. – Все как и предполагали Си-Эль. Эллиот считал, что эти камни являются остатками более крупной структуры; он пытался ее воссоздать. Что-то вроде железного рычага или кнопки. Морехшин перевела лишь малую часть из того, что сказала Китти. Однако в тот момент во мне еще бурлил адреналин, эмоции били через край, и я была слишком перегружена, чтобы настаивать. Внезапно я поймала себя на том, что страшно проголодалась. И вареные улитки показались мне предпочтительнее тех яств, которыми нас потчевали в «Шеррис». Китти знаком предложила нам подсесть к очагу, и мы единогласно решили сначала подкрепиться и лишь затем думать, что делать дальше. Пока мы ели, Морехшин с помощью многофункционала восстановила кисти рук Китти. Аккуратно извлекая частицы из сияющего устройства, она создала сначала прозрачный каркас из костей, натянула на него волокна сухожилий и наконец одела его слоем зеленых мышечных тканей и покрыла темно-коричневой кожей. Китти подставила свои культи, и Морехшин приладила на место правую кисть. Шов между биологической конечностью и искусственным протезом вспыхнул красным сиянием, и кисть оказалась присоединена. Выражение лица Китти напомнило мне выражение лица Морехшин в Манитобе, когда я предложила ей попробовать кофе. – Королевам не положено иметь кисти рук. Они мешают воспроизводству потомства. – Потрогав новые пальцы Китти, Морехшин сказала ей что-то на языке, в который, как предположила я, через несколько сотен лет должен был превратиться английский. Кивнув, Китти осторожно оторвала от лапки трилобита кусочек бледного мяса и съела его. Морехшин кивнула. – Кажется, работает, – сказала она. Левую кисть Китти приладила себе сама. Солнце коснулось поверхности океана, и Анита вздохнула. – Давайте хорошенько выспимся, а утром еще раз оценим обстановку, прежде чем возвращаться обратно. Морехшин перевела ее слова Китти, и та кивнула. Она провела нас в пещеру, где они с Эллиотом устроили ложа из толстых тюков водорослей. Наконец она забрала младенца у Си-Эль и стала кормить его грудью. Повсюду стоял запах ордовикского океана, соли и водорослей, но я быстро к нему привыкла. Глядя на непривычное расположение созвездий на небе, клочок которого был виден в отверстие входа в пещеру, я незаметно для себя заснула. Утром мы обнаружили, что Китти с младенцем исчезли. Мы обыскали берег, окликая ее, после чего, отчаявшись, поднялись к Машине. Я провела пальцем по полуокружностям из красного камня, висящим под перламутровым волдырем жидкого навеса. – Она могла воспользоваться Машиной, чтобы выбраться отсюда? – спросила Анита. – Могла, но без младенца. – Си-Эль поправили настройки своей рубашки. – Ребенок, родившийся сейчас, не мог отправиться вместе с ней в будущее. – Быть может, она знала, как перенастроить фильтр интерфейса? – Возможно. – Такими мрачными я Си-Эль еще не видела. – А может быть, она избавилась от младенца. Бросила его в океан на корм кальмарам. Морехшин молчала, и мне захотелось узнать, что ей было известно. Впрочем, в конечном счете это не имело значения. Нам предстояла работа: мы должны были собрать как можно больше данных, чтобы по возвращении представить «Дочерям Гарриэт» наш отчет. Официальный доклад группы Прикладной культурной геологии последует позже. Нам еще предстояло решить, какими сведениями мы не станем ни с кем делиться. Прежде чем покинуть скалу, я сбросила с обрыва труп Эллиота, все еще пронзенный его собственным мечом. Пусть следующий Великий человек обнаружит его и увидит, что мы сделали. Глава 31 Бет Лос-Анджелес, Верхняя Калифорния (1994 год н. э.) Я не разговаривала со своими родителями две недели. Отсутствие их голосов в телефонной трубке напоминало те первые полчаса после концерта, когда я выходила на улицу и ощущала, что все звуки вокруг приглушенные; барабанные перепонки у меня продолжали вибрировать от оглушительного гула, теперь уже отсутствующего.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!