Часть 40 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эпилог
Письмо прибыло в Хоторнден-касл в прожженном, потрепанном конверте, согнутом самым странным образом. Выглядело оно так, словно дважды обогнуло земной шар, да еще и пролежало все рождественские каникулы в кармане какого-нибудь сорванца, липком от конфет. На нем стояла марка города Нью-Йорк.
Письмо не было подписано, но женщина, его открывшая, точно знала, от кого оно. Она приколола его над своим рабочим столом, чтобы читать, пока готовит отвар бородавочника, скручивает бинты или точит ножи. Она столько раз его перечитывала, что слова, написанные острым, вытянутым почерком, легко всплывали перед ее закрытыми глазами.
«Мое бьющееся сердце все так же принадлежит тебе, – было там написано, – и я буду ждать тебя».
Благодарности
Эта книга начиналась с бессвязного письма, которое я написала своему агенту Дэну Манделу во время перелета из Нью-Йорка в Лос-Анджелес.
Огромное спасибо тебе, Дэн, за то, что поверил в этот замысел и в меня, а еще за ободряющие письма, в которых я так нуждалась, когда была близка к срыву. Я хочу поблагодарить Сару Гудман и всю команду издательства «Венсдей», включая Алексис, Ванессу, Ривку и Мери, за всю их неустанную работу, а Керри Резник и Захарии Мейера – за красивейшую обложку, превзошедшую все мои ожидания. Мне невероятно повезло с семьей, которая охотно выслушивает все мои разглагольствования и празднует достижения, и особенно я благодарна своей сестре, Каролине, за то, что прочитала каждый черновик этой книги. Сердечная благодарность Кейти Донахью за то, что читала, делилась идеями и подбадривала, спасибо Иану Кармелу, который поддерживал меня всеми возможными способами.
Чтобы больше узнать о начале девятнадцатого века и истории медицины, я использовала немало книг, среди которых «Мастерство мясника» Линдсей Фитцхаррис, «Благородное искусство отравления» Элеоноры Герман, «Чудеса доктора Муттера» Кристины О’Кифи Аптович, «Человек с ножом» Венди Мур и «Леди и ее демоны» Розанны Монтилльо.
Об авторе
Дана Шварц пишет для телевидения и является создателем исторического подкаста «Благородная кровь», занимающего лидирующие позиции в чартах. В качестве журналиста и критика Шварц писала для изданий Entertainment Weekly, Marie Claire, Glamour, GQ, Cosmopolitan, Vanity Fair и многих других. Она живет в Лос-Анджелесе со своим женихом и кошками, Эдди и Битлджюсом. Среди ее книг «Я уезжаю!» и «Путеводитель для белого человека по белым писателям-мужчинам в западной литературе».
* * *
notes
Примечания
1
Princes Street Gardens (в пер. с англ. – «Сады Принцесс-стрит») – городской парк в центре Эдинбурга (Шотландия). Располагается в центре города, занимая низину между Старым и Новым городом.
2
Могильные клетки, или мортсейфы, – приспособления для защиты от доступа к месту захоронения на кладбищах и погостах. Начали изготавливаться в Великобритании для защиты от похитителей трупов, кладбищенских мародеров.
3
Эдинбург получил такое прозвище (Auld Reekie) в XVII веке из-за сочетания смрадных испарений от озера Нор-Лох и смога от городских очагов.
4
Собор Святого Джайлса (собор Святого Эгидия) – приходская церковь в Эдинбурге. Центр религиозной жизни города.
5
Джордж Бра́йан Бра́ммелл – английский светский лев, законодатель моды в эпоху Регентства.
6
Мэ́ри Уо́лстонкрафт – британская писательница, философ XVIII века. Уолстонкрафт известна своим эссе «В защиту прав женщин» (1792), в котором она утверждает, что женщины не являются существами, стоящими на более низкой ступени развития по отношению к мужчинам, но кажутся такими из-за недостаточного образования.
7
Знак примирения.
8
Дэвид Юм – шотландский философ, экономист и историк, публицист, один из крупнейших деятелей шотландского Просвещения.